Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’oublier " (Frans → Nederlands) :

L' utilité d' une dose de vitamine D de 2.800 UI par semaine est mise en doute: il s' agit en effet d' une dose inférieure à la dose journalière de 800 UI habituellement recommandée; en outre, le fait d' associer la vitamine D à l' alendronate peut faire oublier qu’il est important aussi de prendre du calcium.

Men twijfelt over het nut van een dosis vitamine D van 2.800 IE per week: dit is immers lager dan de 800 IE per dag die gebruikelijk worden aanbevolen, en daarenboven kan, door vitamine D te associëren aan alendronaat, vergeten worden dat het belangrijk is ook calcium te geven.


L'utilité d'une dose de vitamine D de 2.800 UI par semaine est mise en doute: il s'agit en effet d'une dose inférieure à la dose journalière de 800 UI habituellement recommandée; en outre, le fait d'associer la vitamine D à l'alendronate peut faire oublier qu’il est important aussi de prendre du calcium.

Men twijfelt over het nut van een dosis vitamine D van 2.800 IE per week: dit is immers lager dan de 800 IE per dag die gebruikelijk worden aanbevolen, en daarenboven kan, door vitamine D te as-


Nous vous encourageons à rapporter, à l'aide de ces formulaires, toutes les réactions que vous suspectez, sans oublier de mentionner vos nom, adresse et numéro de téléphone afin que le Centre de Pharmacovigilance puisse vous recontacter.

Met dit formulier kunt U ons alle ongewenste reacties die U waarneemt, mededelen. Gelieve uw naam, adres en telefoonnummer te vermelden, teneinde U te kunnen contacteren.


Les glitazones en monothérapie ne sont à envisager que chez les patients chez qui la metformine est contre-indiquée ou pas supportée, mais sans oublier qu’on ne connaît pas leurs effets sur la mortalité, la morbidité et les complications du diabète.

De glitazonen in monotherapie zijn enkel te overwegen wanneer metformine gecontra-indiceerd is of niet verdragen wordt, maar men mag daarbij niet vergeten dat hun effecten op mortaliteit, morbiditeit en complicaties van diabetes niet bekend zijn.


L’instauration d’un traitement médicamenteux, par ex. par des statines, ne doit pas faire oublier ces mesures importantes.

Het starten van een medicamenteuze behandeling, bv. met statines, mag deze maatregelen niet doen vergeten.


A ce sujet, il ne faut pas oublier que les AINS COX-2 sélectifs ont peut-être un risque légèrement moindre de complications gastro-intestinales, mais il est certain qu’ils ne sont pas dénués de tout risque dans ce domaine.

Men mag daarbij echter niet vergeten dat de COX-2-selectieve NSAID’s misschien wel wat minder risico geven van gastro-intestinale verwikkelingen, maar zeker op dat gebied niet veilig zijn.


- Lors du contrôle de l’interdiction de livraison des unités de production, il est important de ne pas oublier que cette interdiction est fondée sur des paramètres de qualité régulièrement contrôlés (récidivisme, présence d’antibiotiques, nombre de germes, …) mais aussi sur l’attribution éventuelle d’un statut H & R par l’inspection pharmaceutique.

- Bij de controle op het leveringsverbod van productie-eenheden is het belangrijk voor ogen te houden dat dit gebeurt op basis van de regelmatig gecontroleerde kwaliteitsparameters (recidivisme, aanwezigheid van antibiotica, kiemgetal, …) maar ook op basis van de mogelijke toewijzing van een H & R statuut door de farmaceutische inspectie.


Il ne faut donc pas oublier une éventuelle voie de contamination de la chaîne alimentaire via le lait de jument que prennent certains sportifs et personnes malades par exemple.

Men mag dus niet uit het oog verliezen dat besmetting van de voedselketen eventueel kan via paardenmelk die bijv. wordt gedronken door sportlui of zieken.


Ne pas oublier que seuls des désinfectants agréés peuvent être utilisés.

Niet vergeten dat enkel erkende ontsmettingsmiddelen mogen gebruikt worden.


La disponibilité du vaccin contre le méningocoque du sérogroupe C ne doit pas faire oublier l’importance d’une antibiothérapie prophylactique en cas de contact étroit avec un patient présentant une infection méningococcique (les " cas-index") [voir également les Folia de mai 2000 et novembre 1997].

Het beschikbaar zijn van het vaccin tegen meningokok serogroep C mag het belang van antibacteriële profylaxis in geval van nauw contact met een patiënt met meningokokkeninfectie (de " index-case") niet doen vergeten [zie ook Folia van mei 2000 en november 1997].




Anderen hebben gezocht naar : peut faire oublier     sans oublier     pas faire oublier     faut pas oublier     pas oublier     donc pas oublier     l’oublier     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’oublier ->

Date index: 2023-03-29
w