Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
).
2+
4+
Bouchon pour débit de liquides d'assistance
Chaise ergonomique pour patient
Corde à linge d'assistance pour la lessive
Forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable
Lait maternel exprimé

Traduction de «l’une pour exprimer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


ovule vaginal à usage unique pour incontinence urinaire pour femme

intravaginaal hulpmiddel voor urine-incontinentie voor eenmalig gebruik


housse non stérile standard de transducteur pour système d’imagerie à ultrasons pour endoscopie

niet-steriele hoes voor standaard-echografietransducer voor lichaamsholte




forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable

herbruikbare forceps voor beademingsbuis


dispositif d’amélioration du son pour prothèse auditive pour environnement scolaire

audio-hulpmiddel bij hoortoestel voor onderwijsomgeving








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
a) si le taux du soja GM dans toutes les matières premières pour aliments des animaux est ≤ 0,9% (exprimé sur la matière première pour aliments des animaux) et que le producteur des aliments composés a pris les mesures nécessaires afin d’éviter la contamination croisée lors du stockage, la production et le transport : alors, l’aliment composé ne doit en principe pas être étiqueté OGM, sauf si le soja GM exprimé sur l’aliment composé > 0,9% (ce qui indiquerait un sérieux problème de contamination croisée lors de la production ou du stockage de l’aliment composé !) Remarque : ...[+++]

a) als gehalte GM soja in alle gebruikte voedermiddelen ≤0,9% (uitgedrukt op voedermiddel) en mengvoederfabrikant heeft nodige maatregelen genomen om kruisbesmetting tijdens opslag, productie en transport te voorkomen: mengvoeder moet niet geëtiketteerd worden, tenzij % GM soja uitgedrukt op het mengvoeder > 0,9% (hetgeen zou wijzen op een serieus probleem van kruisbesmetting tijdens de productie of de opslag van het mengvoeder !) Opm.: in dat geval zijn ook de verplichtingen cf. Verordening 1830/2003 aangaande traceerbaarheid van toepassing!


Deux définitions de cas ont été utilisées, l’une pour exprimer la prévalence des difficultés psychologiques (seuil à [2+]) et l’autre pour exprimer des troubles psychologiques plus sévères (seuil à [4+]).

Two case definitions have been used, one to express the prevalence of psychological difficulties (cut-off at [2+]), the other to express more severe psychological disorders (cut-off at [4+]).


Autrement dit, le résultat exprimé sur le soja (impureté) doit être converti et exprimé sur le maïs (matière première pour aliments des animaux).

Anders gezegd, het resultaat uitgedrukt op soja (onzuiverheid) moet worden omgerekend en uitgedrukt op maïs (voedermiddel).


L’étude se base sur les hypothèses suivantes: iv) un tissu ne peut faire office de porte d’entrée que si, dans des conditions normales, il exprime la PrP c , v) la mesure dans laquelle la PrP Sc s’exprime dans un tissu infecté présente une corrélation positive par rapport au risque de transmission du prion par ce tissu, vi) tout tissu impliqué dans la propagation de l’infection à partir des tissus périphériques vers le SNC peut faire office de porte d’entrée pour la transmission du prion (Rabano et al., 2005).

Ze baseerden zich op de volgende veronderstellingen: ii) een weefsel kan als ingangspoort fungeren als het in normale omstandigheden PrP c exprimeert, iii) de mate van PrP Sc expressie van een geïnfecteerd weefsel correleert positief met het risico van priontransmissie door dat weefsel, iv) elk weefsel betrokken in de propagatie van infectie vanuit perifere weefsels naar het CZS kan als ingangspoort fungeren voor priontransmissie (Rabano et al., 2005).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) si le taux du soja GM est > 0,9% dans au moins une matière première pour aliments des animaux utilisée (exprimé sur la matière première pour aliments des animaux) : l’étiquetage OGM est obligatoire pour la matière première pour aliments des animaux (cf. point 4.1) et pour tous les aliments composés utilisés pour la production !

b) als gehalte GM soja in tenminste 1 gebruikt voedermiddel > 0,9% (uitgedrukt op voedermiddel): etikettering verplicht voor voedermiddel (zie punt 4.1.) + alle mengvoeders daarmee geproduceerd !


L’acidité (%) est le pourcentage d’acides gras libres exprimé conventionnellement en acide oléique pour une grande majorité des corps gras (en acide palmitique pour l’huile de palme, en acide laurique pour les graisses lauriques).

De zuurte (%) is het percentage vrije vetzuren gebruikelijk uitgedrukt als oliezuur voor een grote meerderheid van de vetten (als palmitinezuur voor palmolie, als laurinezuur voor laurinevetten).


Idée de base : si toutes les matières premières pour aliments des animaux utilisées dans la production d’un aliment composé contiennent ≤ 0,9% de soja GM (exprimé sur le total de la matière première pour aliments des animaux), l’étiquetage n’est pas obligatoire (ni de la matière première pour aliments des animaux, ni de l’aliment composé produit avec ceci).

Basisidee: als alle voedermiddelen gebruikt in de productie van een mengvoeder ≤0,9% GM soja bevatten (uitgedrukt op het totale voedermiddel), dan is er geen etikettering vereist (noch van het voedermiddel, noch van het mengvoeder hiermee geproduceerd).


90. Monsieur Marquenie exprime le point de vue suivant du VBT : “Par analogie avec le règlement fiscal pour les fruiticulteurs, le VBT souhaite également limiter la mesure d’exception des contributions pour les fruiticulteurs, en tenant compte des conditions complémentaires suivantes :

90. De heer Marquenie vertolkt volgend standpunt van VBT: “Naar analogie met de fiscale regeling voor de fruittelers wenst VBT ook de uitzonderingsmaatregel op de heffingen te beperken voor de fruittelers, met als bijkomende voorwaarden:


Limite maximale de résidus: la teneur maximale en résidus, résultant de l'utilisation d'un médicament vétérinaire (exprimé en mg/kg ou en mg/kg sur la base du poids frais), que la Communauté peut accepter comme légalement autorisée ou qui est reconnue comme acceptable dans ou sur des denrées alimentaires (Source: Règlement (CEE) n° 2377/90 du Conseil, du 26 juin 1990, établissant une procédure communautaire pour la fixation des limites maximales de résidus de médicaments vétérinaires dans les aliments d'origine animale).

MRL (diergeneesmiddel) : maximumwaarde voor residuen: het maximaal residugehalte in of op levensmiddelen dat het gevolg is van het gebruik van een geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik dat de Gemeenschap als wettelijk toegestaan kan aanvaarden of dat als aanvaardbaar wordt erkend (bron: Verordening (EG) Nr. 2377/90 van de Raad houdende een communautaire procedure tot vaststelling van maximumwaarden voor residuen van geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik in levensmiddelen van dierlijke oorsprong)


Par souci de transparence, la Commission a également favorisé le dialogue avec les parties prenantes pour permettre à différents acteurs socio-économiques d’exprimer leur opinion.

Met het oog op meer transparantie heeft de Commissie ook met de belanghebbenden overlegd om de verschillende sociaaleconomische belangengroepen in staat te stellen hun mening te geven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’une pour exprimer ->

Date index: 2022-05-15
w