Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’union délivrée » (Français → Néerlandais) :

g) une carte de séjour d’un membre de la famille d’un citoyen de l’Union délivrée à un membre de la famille non européen d’un citoyen européen : publiée en annexe 9 (carte électronique F) de l’arrêté royal du 8 octobre 1981 sur l’accès au territoire, le séjour, l’établissement et l’éloignement des étrangers.

g) een verblijfskaart van een familielid van een burger van de Unie afgeleverd aan een niet-EU familielid van een EU-burger: gepubliceerd als bijlage 9 (elektronische F-kaart) van het koninklijk besluit van 8 oktober 1981 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen


h) une carte de séjour permanent d’un membre de la famille d’un citoyen de l’Union délivrée à un membre de la famille non européen : publiée en annexe 9bis (carte électronique F+) de l’arrêté royal du 8 octobre 1981 sur l’accès au territoire, le séjour, l’établissement et l’éloignement des étrangers.

h) een duurzame verblijfskaart van een familielid van een burger van de Unie afgeleverd aan een niet-EU familielid van een EU-burger: gepubliceerd als bijlage 9bis (elektronische F+kaart) van het koninklijk besluit van 8 oktober 1981 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen


En effet, ce régime d'autorisation plus souple s'explique par l'existence d'une autorisation de mise sur le marché du médicament importé par l'importateur parallèle, délivrée par un autre État membre de l'Union européenne, et d'une autorisation de mise sur le marché du médicament de référence délivrée par la Belgique.

Die soepeler vergunningenregeling wordt immers verklaard door het bestaan van een vergunning voor het in de handel brengen van het door de parallelinvoerder ingevoerde geneesmiddel, uitgereikt door een andere lidstaat van de Europese Unie, en van een door België uitgereikte vergunning voor het in de handel brengen van het referentiegeneesmiddel.


Par carte d’identité électronique, on entend à l’heure actuelle les différentes cartes électroniques qui sont distribuées par les pouvoirs publics belges en vue de l’identification, telles l’eID (la carte d’identité électronique classique), la Kids-ID (la carte d’identité électronique des enfants de moins de 12 ans), la carte électronique délivrée aux ressortissants (non belges) de l’Union européenne qui séjournent en Belgique et le titre de séjour électronique délivré aux ressortissants de pays hors Union européenne qui séjournent en ...[+++]

Onder elektronische identiteitskaart wordt op dit ogenblik verstaan de verschillende elektronische identiteitskaarten die door de Belgische overheid worden uitgereikt met het oog op de identificatie, zoals de eID (de klassieke elektronische identiteitskaart), de Kids-ID (de elektronische identiteitskaart van de kinderen jonger dan 12 jaar), de elektronische kaart uitgereikt aan (niet-Belgische) onderdanen van de Europese Unie die in België verblijven en de elektronische verblijfstitel uitgereikt aan in België verblijvende onderdanen van landen die niet tot de Europese Unie behoren.


– eID – Kids-ID (enfants < 12 ans) – carte électronique délivrée aux ressortissants non belges de l’Union

‒ eID ‒ Kids-ID (kinderen < 12 jaar) ‒ elektronische kaart uitgereikt aan niet-Belgische onderdanen van de


Il ressort de l'article 3 de l'arrêté royal précité du 19 avril 2001 que les importateurs parallèles importent des spécialités pharmaceutiques, pour lesquelles une autorisation de mise sur le marché a été délivrée dans un autre État membre de l'Union européenne, depuis cet État membre vers la Belgique en vue de leur “mise sur le marché”.

Uit artikel 3 van het voormelde Koninklijk besluit van 19 april 2001 blijkt dat parallelinvoerders farmaceutische specialiteiten waarvoor in een andere lidstaat van de Europese Unie een vergunning voor het in de handel brengen is uitgereikt, vanuit die lidstaat naar België invoeren “met het oog op het in de handel brengen” ervan.


Attestations du Conseil national délivrées aux médecins désireux de commencer l'exercice de leur profession dans un autre Etat membre de l'Union européenne - Conseil - Ordre des médecins - Ordomedic

Verklaringen van de Nationale Raad ten behoeve van artsen die de uitoefening van hun beroep in een andere lidstaat van de Europese Unie wensen aan te vangen - Advies - Orde van geneesheren - Ordomedic


Parmi les produits lancés au quatrième trimestre 2009 se trouve Onbrez Breezhaler (BPCO) en Allemagne à la suite de l'autorisation délivrée en novembre par l'Union européenne.

Among new product launches initiated in the 2009 quarter were Onbrez Breezhaler (COPD) in Germany following European regulatory approval in November.


d) une “déclaration d’inscription” délivrée à un citoyen de l’Union : publiée en annexe 8 (carte électronique E ou en version papier) de l’arrêté royal du 8 octobre 1981 sur l’accès au territoire, le séjour, l’établissement et l’éloignement des étrangers.

d) een “verklaring van inschrijving” afgeleverd aan een burger van de Unie: gepubliceerd als bijlage 8 (elektronische E-kaart of papieren versie) van het koninklijk besluit van 8 oktober 1981 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’union délivrée ->

Date index: 2020-12-27
w