Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’union européenne doivent " (Frans → Nederlands) :

Dans ce cas, les références des directives appliquées, telles qu’elles sont publiées au Journal officiel de l’Union Européenne, doivent être inscrites sur les documents, notices ou instructions requises par ces directives et accoagnant les produits de ce type de produits.

In dat geval moeten de in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen bekendgemaakte gegevens van de toegepaste richtlijnen worden vermeld op de volgens die richtlijnen vereiste documenten, handleidingen of gebruiksaanwijzingen die meegeleverd worden bij dergelijke producten.


Dans ce dernier cas, les détails des directives appliquées par le fabricant, telles qu’elles sont publiées au Journal Officiel de l’Union Européenne, doivent être inscrites sur les documents, la déclaration de conformité ou les instructions requises par les directives et accompagnant les produits de ce type.

In dat geval moeten de in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen bekendgemaakte gegevens van de betreffende richtlijnen worden vermeld op de volgens die richtlijnen vereiste documenten, verklaring van overeenstemming of gebruiksaanwijzingen die meegeleverd worden bij dergelijke producten.


Dans ce cas, les références des directives appliquées, telles qu’elles sont publiées au Journal officiel de l’Union Européenne, doivent être inscrites sur les documents, notices ou instructions requis par ces directives et accompagnant les produits de ce type.

In dat geval moeten de in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen bekendgemaakte gegevens en specifieke aspecten van de toegepaste richtlijnen worden vermeld op de volgens die richtlijnen vereiste documenten, handleidingen of gebruiksaanwijzingen die meegeleverd worden bij dergelijke producten.


Si le candidat a fait ses études principales à l’extérieur de l’Union européenne, ses qualifications doivent être reconnues par un organe spécialement désigné à cet effet par l’un des États membres de l’Union européenne (tel qu’un ministère national de l’éducation).

Als de hoofdopleiding buiten de Europese Unie heeft plaatsgevonden, moet de kwalificatie van de sollicitant erkend worden door een officieel door een lidstaat van de Europese Unie hiertoe gemachtigd orgaan (zoals een nationaal ministerie van Onderwijs).


Cette brochure est commune à tous les pays de l'Union Européenne, elle se base donc sur les prescriptions minimales contenues dans les lois européennes que l’on appelle «directives» et que tous les pays membres doivent respecter.

Deze brochure is voor alle landen van de Europese Unie identiek, ze is gebaseerd op de minimale voorschriften die vervat zitten in de Europese wetten die men “richtlijnen” noemt en die elke lidstaat dient na te leven.


Se référant à la jurisprudence de la Cour de Justice de l’Union européenne, J. Theunis envisage un triple test : “en premier lieu, les attentes doivent découler d’une loi spécifique ou d’une certaine intervention des autorités ; ensuite, ces attentes doivent être dignes de protection ou légitimes ; enfin, il faut procéder à une mise en balance de l’intérêt général et de ces attentes légitimes”(J.

Se référant à la jurisprudence de la Cour de Justice de l’Union européenne, J. Theunis envisage un triple test : “en premier lieu, les attentes doivent découler d’une loi spécifique ou d’une certaine intervention des autorités ; ensuite, ces attentes doivent être dignes de protection ou légitimes ; enfin, il faut procéder à une mise en balance de l’intérêt général et de ces attentes légitimes” (J.


La difficulté pour l'Union européenne est d'évaluer ces risques, de mettre en place une réglementation appropriée et de communiquer au grand public et à tous les acteurs concernés la façon dont ces risques sont et doivent être pris en considération.

De EU moet die potentiële risico's onderzoeken, voor regelgeving zorgen, en publiek en betrokken partijden inlichten over de risico's en hoe daarmee rekening moet worden gehouden.


En période de crise, les pays les plus touchés doivent pouvoir compter sur l'aide des autres États membres de l'Union européenne.

In crisistijden moeten de zwaarst getroffen landen kunnen rekenen op steun van de rest van de EU.


8. Les articles doivent être rédigés dans l’une des langues officielles de l'Union européenne.

8. De artikelen moeten in een van de officiële talen van de EU zijn geschreven.


1. Les participants au concours doivent être ressortissants ou résidents d'un des 28 États membres de l'Union européenne (Croatie comprise) et journalistes professionnels (à savoir des journalistes reconnus officiellement ou dont les articles, au style journalistique, paraissent dans des publications renommées).

1. Deelnemers moeten onderdaan of inwoner van een van de 28 EU-landen en professioneel journalist zijn (de auteur moet geregistreerd zijn als journalist, of de artikelen moeten in journalistieke stijl verschenen zijn in een publicatie met een goede reputatie).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’union européenne doivent ->

Date index: 2020-12-28
w