Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’université d’anvers doit pouvoir suivre » (Français → Néerlandais) :

La section santé du Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé estime que le recours à des données à caractère personnel se justifie dans le cas présent, étant donné que l’université d’Anvers doit pouvoir suivre la situation de personnes individuelles en vue de découvrir les rapports pertinents.

De afdeling gezondheid van het sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid is van oordeel dat het gebruik van persoonsgegevens in voorliggend geval gerechtvaardigd is vermits de Universiteit Antwerpen de situatie van individuen dient te kunnen opvolgen met het oog op het achterhalen van relevante verbanden.


L’université d’Anvers poursuit sa motivation de l’utilisation de la totalité de la population en soulignant la nécessité de pouvoir disposer de « dénominateurs » afin de pouvoir interpréter correctement la consommation et la prescription d’antibiotiques, par exemple des données par mille habitants et par jour permettent d’effectuer des comparaisons significatives entre des régions à nombre variable d’habitants et entre des périodes à durée variable.

De Universiteit Antwerpen vervolgt haar rechtvaardiging van het gebruik van de volledige populatie door te wijzen op de noodzaak om ook te kunnen beschikken over “noemergegevens” om het antibioticagebruik en het antibioticavoorschrijfgedrag zinvol te kunnen interpreteren, bijvoorbeeld gegevens per duizend inwoners en per dag om zinvolle vergelijkingen tussen gebieden met verschillende populatiegrootte en tussen periodes met verschillende duur mogelijk ...[+++]


L’université d’Anvers n’est d’ailleurs pas certaine de pouvoir généraliser les résultats de l’analyse pour la totalité de la population belge.

De Universiteit Antwerpen betwijfelt voorts of zij helemaal zeker kan zijn dat de resultaten van de analyses te veralgemenen zijn naar de volledig Belgische bevolking.


Le projet présenté par l’Université d’Anvers et intitulé « Visualisation des mécanismes de cancérisation par le développement de modalités d’imagerie métabolique » doit permettre aux chercheurs de progresser encore sur cette voie.

Het door de UA ingediende project draagt als naam “Visualisatie van de kankermechanismen door de ontwikkeling van nieuwe modaliteiten van metabolische beeldvorming” en moet aan onderzoekers toelaten om hierin verder vooruitgang te boeken.


Une bonne concertation entre les parents, l’école et le médecin traitant doit toutefois permettre aux enfants épileptiques de pouvoir suivre chaque cours.

Door een goed overleg tussen de ouders, de school en de behandelende arts moeten kinderen met epilepsie niettemin elke richting kunnen volgen.


Afin d'obtenir l'accréditation et de pouvoir entrer en ligne de compte pour l’accréditation après le cycle de cinq ans, le praticien de l'art dentaire doit, au cours de ce cycle, suivre un ensemble de formations complémentaires qui couvre le domaine complet de l'art dentaire.

Teneinde de accreditering te bekomen en na de vijfjarige cyclus verder in aanmerking te komen voor accreditering, moet de tandheelkundige tijdens deze cyclus een pakket bijscholing volgen dat het volledige domein van de tandheelkunde bestrijkt.


Afin d'obtenir l'accréditation et de pouvoir entrer en ligne de compte pour l’accréditation après le cycle de cinq, le praticien de l'art dentaire doit, au cours de ce cycle, suivre un ensemble de formations complémentaires qui couvre le domaine complet de l'art dentaire.

Teneinde de accreditering te bekomen en na de vijfjarige cyclus verder in aanmerking te komen voor accreditering, moet de tandheelkundige tijdens deze cyclus een pakket bijscholing volgen dat het volledig domein van de tandheelkunde bestrijkt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’université d’anvers doit pouvoir suivre ->

Date index: 2022-12-15
w