Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aiguille endoscopique à usage général à usage unique
Brosse à dents manuelle d'assistance à usage unique
Ciseaux chirurgicaux à usage général et à usage unique
Tablier à usage général à usage unique

Traduction de «l’usage des employeurs » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Intoxication par substances à usage topique agissant essentiellement sur la peau et les muqueuses et par médicaments à usage ophtalmologique, oto-rhino-laryngologique et dentaire

vergiftiging door lokaal aangrijpende middelen met primaire werking op huid en slijmvliezen en door geneesmiddelen voor oogheelkundig, keel-, neus- en oorheelkundig en tandheelkundig gebruik


Substances à usage topique agissant essentiellement sur la peau et les muqueuses, médicaments à usage ophtalmologique, oto-rhino-laryngologique et dentaire

lokaal aangrijpende middelen met primaire werking op huid en slijmvliezen en geneesmiddelen voor oogheelkundig, keel-, neus- en oorheelkundig en tandheelkundig gebruik


champ chirurgical non stérile à usage général et à usage unique

niet-steriele chirurgische doek voor algemene doeleinden voor eenmalig gebruik


champ chirurgical stérile à usage général et à usage unique

steriele chirurgische doek voor algemene doeleinden voor eenmalig gebruik


sonde à usage unique de température du patient à usage général

sonde van elektronische thermometer voor eenmalig gebruik


ciseaux chirurgicaux à usage général et à usage unique

chirurgische schaar voor algemene doeleinden voor eenmalig gebruik


aiguille endoscopique à usage général à usage unique

endotherapeutische naald voor algemene doeleinden voor eenmalig gebruik


brosse à dents manuelle d'assistance à usage unique

aangepaste handmatige tandenborstel voor eenmalig gebruik


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(1) Veuillez consulter les « directives à l’usage des employeurs » que vous retrouvez sur le site de l’INAMI (2) L’employeur est légalement tenu (art. 70 de la loi coordonnée le 14 juillet 1994) de remplir la feuille de renseignements lorsque l’incapacité de travail débute au plus tard le 14 ème jour suivant la dernière journée de travail.

(1) Gelieve de “richtlijnen ten behoeve van de werkgevers” te raadplegen die u terugvindt op de RIZIV-website (2) De werkgever is wettelijk verplicht (art. 170 van de gecoörd. wet van 14 juli 1994) het inlichtingsblad in te vullen als het risico uiterlijk de 14e dag na de laatste arbeidsdag is aangevangen.


(1) Veuillez consulter les instructions à l’usage des employeurs (2) L’employeur est légalement tenu de remplir la feuille de renseignements lorsque le risque débute au plus tard le 30 ème jour suivant la dernière journée de travail.

(1) Gelieve de “richtlijnen ten behoeve van de werkgevers” te raadplegen (2) De werkgever is wettelijk verplicht het inlichtingsblad in te vullen als het risico uiterlijk de 30 e dag na de laatste arbeidsdag is aangevangen.


(1) Veuillez consulter les « directives à l’usage des employeurs » que vous retrouvez sur le site de l’INAMI (2) L’employeur est légalement tenu (art. 70 de la loi coordonnée le 14 juillet 1994) de remplir la feuille de renseignements lorsque l’incapacité de travail débute au plus tard le 14 ème jour suivant la dernière journée de travail.

(1) Gelieve de “richtlijnen ten behoeve van de werkgevers” te raadplegen die u terugvindt op de RIZIV-website (2) De werkgever is wettelijk verplicht (art. 170 van de gecoörd. wet van 14 juli 1994) het inlichtingsblad in te vullen als het risico uiterlijk de 14e dag na de laatste arbeidsdag is aangevangen.


(a) Veuillez consulter les instructions à l'usage des employeurs.

(a) Gelieve de « richtlijnen ten behoeve van de werkgevers » te raadplegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Concrètement, ceci signifie que les médecins‑inspecteurs, tout comme les inspecteurs sociaux, peuvent: ‑ se faire produire, sans déplacement, pour en prendre connaissance, tous livres, registres, documents, disques, bandes ou n'importe quels autres supports d'information contenant des données sociales, dont l'établissement, la tenue ou la conservation sont prescrits par les législations dont ils exercent la surveillance et en prendre des extraits, des duplicata, des impressions, des listages, des copies ou des photocopies ou se faire ...[+++]

Dit betekent concreet dat zij, zoals de sociale inspecteurs: ‑ zich, zonder verplaatsing, alle boeken, registers, documenten, schijven, banden, of gelijk welke andere informatiedragers met sociale gegevens, die ingevolge de wetgevingen waarop zij toezicht uitoefenen dienen te worden opgemaakt, bijgehouden of bewaard, ter inzage kunnen doen voorleggen en uittreksels, afschriften, afdrukken, uitdraaien, kopies of fotokopies ervan kunnen nemen of zich deze kosteloos kunnen laten verstrekken of zelfs gelijk welke van bovenbedoelde informatiedragers tegen ontvangsbewijs in beslag kunnen nemen; ‑ zich, zonder verplaatsing, alle andere boeken, ...[+++]


L’intéressée souhaite, chez cet employeur, faire usage de la possibilité offerte par l’article 39, alinéa 3, de la loi sur le travail : pendant une semaine, elle reprend entièrement le travail ; la semaine d’après, elle prend une semaine de congé postnatal.

De betrokkene wenst bij deze werkgever gebruik te maken van de mogelijkheid van artikel 39, derde lid van de arbeidswet: één week hervat zij het werk volledig; de week nadien neemt zij een week nabevallingsverlof; de week nadien werkt de betrokkene opnieuw en neemt zij een week nabevallingsverlof.


L’usage problématique d’alcool et de drogues ne touche, en effet, pas uniquement le travailleur concerné et son employeur, mais aussi ses collègues.

Problematisch’ alcohol- en druggebruik raakt immers niet alleen de betrokken werknemer zelf en zijn werkgever, maar ook zijn collega’s.


— Art 6 : L’employeur assure ou fait assurer, à ses frais, le nettoyage des vêtements de travail au moyen de produits les moins allergisants possible, de même que la réparation et l’entretien en état normal d’usage, ainsi que leur renouvellement en temps utile.

— Art 6: De werkgever zorgt, of laat op zijn kosten zorgen voor de reiniging van de werkkledij door middel van producten die zo weinig mogelijk allergeen zijn, voor de herstelling en het onderhoud in de normale staat van gebruik, alsook voor de hernieuwing ervan op gepaste tijden.


[§ 3. La travailleuse qui souhaite faire usage de la faculté de convertir une partie du repos postnatal facultatif en jours de congé de repos postnatal, conformément à l'article 114, alinéa 6, de la loi coordonnée, avertit son organisme assureur de son intention par la remise du planning qu'elle adresse également à son employeur conformément à l'article 39, alinéa 3 de la loi du 16 mars 1971 sur le travail, au plus tard quatre semaines avant la fin du repos postnatal obligatoire.

De werkneemster bezorgt vervolgens haar verzekeringsinstelling, binnen de acht dagen die volgen op het einde van de ononderbroken nabevallingsrust, een door haar werkgever ingevulde, gedateerde en ondertekende verklaring die de datum bevestigt waarop zij haar beroepsactiviteiten heeft hervat onder de voorwaarden bedoeld in artikel 39, derde lid, van de arbeidswet van 16 maart 1971.


chez un autre employeur avant que ne débute son repos de maternité, la travailleuse peut — dans le cadre de cet emploi — décider de faire usage de la possibilité de l’article 39, alinéa 3, de la loi sur le travail.

ontvangt en begint te werken bij een andere werkgever vóór het ingaan van haar moederschapsrust, dan kan zij in het kader van deze tewerkstelling ervoor opteren gebruik te maken van de mogelijkheid van artikel 39, derde lid van de arbeidswet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’usage des employeurs ->

Date index: 2024-10-28
w