Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’utilisation concomitante des deux produits afin » (Français → Néerlandais) :

Une vigilance particulière s’impose lors de l’utilisation concomitante des deux produits afin de repérer les effets toxiques accrus.

Als de twee producten concomitant worden gebruikt, is extra waakzaamheid geboden om toegenomen toxische effecten te herkennen.


Il est important de contrôler l'arythmie pendant l'administration concomitante des deux produits, afin d'évaluer une réduction probable de l'efficacité de la quinidine et, après le retrait de la rifabutine, de détecter une toxicité possible de la quinidine.

Het is belangrijk de aritmie te controleren gedurende de concomitante toediening van beide producten, teneinde een waarschijnlijke vermindering van de doeltreffendheid van kinidine te evalueren en na weglating van rifabutine een mogelijke toxiciteit van kinidine op te sporen.


Les producteurs (DETIC – Bioplus – Probois): ils sont intéressés par une action de sensibilisation des consommateurs sur une utilisation rationelle de leurs produits afin que ceux-ci choisissent le produit le mieux indiqué et l’utilisent dans des circonstances qui garantissent une sécurité optimale.

consumenten omtrent het rationeel gebruik van hun producten: het product kiezen dat het best geschikt is en het te gebruiken in omstandigheden die de veiligheid optimaal garanderen.


Si l’utilisation concomitante de ces produits susmentionnés est jugée appropriée, un contrôle régulier du potassium sérique est recommandé.

Als het gelijktijdige gebruik van deze hoger vermelde producten nodig wordt geacht, is een regelmatige controle van de serumspiegels van kalium aanbevolen.


Lors de l’administration d’antagonistes des récepteurs de l'angiotensine II avec des AINS (à savoir inhibiteurs sélectifs de la COX-2, acide acétylsalicylique (< 3 g/jour) et AINS non sélectifs), l'utilisation concomitante de ces produits peut entraîner un risque accru de détérioration de la fonction rénale, notamment en cas d’altération préexistante de la fonction rénale.

Als angiotensine II-antagonisten gelijktijdig met NSAIDs (te weten selectieve COX-2-remmers, acetylsalicylzuur (< 3g/dag) en niet-selectieve NSAIDs) worden toegediend, kan gelijktijdig gebruik van angiotensine II-antagonisten en NSAIDs leiden tot een hoger risico op verslechtering van de nierfunctie, waaronder met een eerder bestaande nierfunctiestoornis.


L'utilisation concomitante de ces produits (alcool et substances hypnotiques et sédatives) avec le Staurodorm est déconseillée. La cimétidine, l'isoniazide, le disulfiram et le propanolol ralentissent la biotransformation des benzodiazépines subissant un métabolisme oxydatif important.

Het gelijktijdige gebruik van deze producten (alcohol, en hypnotische en sedatieve bestanddelen) is afgeraden Cimetidine, isoniazide, disulfiram en propanolol vertragen de biotransformatie van de benzodiazepines die een belangrijke oxidatieve metabolisatie ondergaan.


Interactions à considérer L’utilisation concomitante avec des produits nitrés oraux, des antagonistes de calcium, des bêtabloquants, des inhibiteurs des enzymes de conversion, des neuroleptiques, des diurétiques, des antihypertenseurs, des antidépresseurs tricycliques, des tranquillisants majeurs, de l'alcool peut accentuer l’effet hypotenseur de MINITRAN.

Interacties in overweging te nemen Het gelijktijdig gebruik van orale nitraten, calcium antagonisten. Bèta-blokkers, ACE-inhibitoren, neuroleptica, diuretica, antihypertensiva, tricyclische antidepressiva, de belangrijkste tranquillizers en alcohol kunnen het hypotensief effect van MINITRAN versterken.


Patients co-infectés par le VIH et le VHC : Veuillez vous référer au Résumé des Caractéristiques du Produit de chaque médicament antirétroviral administré conjointement au traitement de l'hépatite C afin de connaître et prendre en charge la toxicité spécifique de chaque produit ainsi que la potentielle accumulation des toxicités liée à l'utilisation concomitante du peginterféron alfa-2a en monothérapie ou en association à la ribavi ...[+++]

HIV-HCV co-infectie: Raadpleeg de betreffende Samenvatting van de Productkenmerken van de antiretrovirale geneesmiddelen die gelijktijdig gebruikt worden met de HCV- therapie om geïnformeerd te worden over de specifieke toxiciteit voor ieder product, voor mogelijkheden om deze in de hand te houden en de mogelijkheid tot overlappende toxiciteit met peginterferon alfa-2a met of zonder ribavirine.


Type de produits 6: Produits de protection utilisés à l'intérieur des conteneurs Produits utilisés pour protéger les produits manufacturés, autres que les denrées alimentaires ou les aliments pour animaux, à l'intérieur de conteneurs par la maîtrise des altérations microbiennes afin de garantir leur durée de conservation.

Productsoort 6 Conserveringsmiddelen in conserven. Producten voor conservering van verwerkte producten, met uitzondering van voedingsmiddelen of diervoeders, in houders voor het tegengaan van bederf door bacteriën, met het oog op de houdbaarheid.


Instructions d’utilisation : ce sont des données très importantes pour bien doser et appliquer le produit afin d’avoir une efficacité maximale.

Gebruiksvoorschriften: dit zijn zeer belangrijke gegevens om goed te doseren en het product goed te gebruiken met het oog op een maximale efficiëntie.


w