Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’utilisation de certaines dihydropyridines à action courte pourrait » (Français → Néerlandais) :

Il a été suggéré que l’utilisation de certaines dihydropyridines à action courte pourrait être associée à un risque cardiovasculaire accru chez les patients atteints d’anomalies cardiaques ischémiques.

Er is gesuggereerd dat sommige kortwerkende dihydropyridines geassocieerd kunnen zijn met een verhoogd cardiovasculair risico vormt bij patiënten met ischemische hartafwijkingen.


Il existe des indications que l'utilisation de certaines dihydropyridines à action courte comporte éventuellement un risque cardiovasculaire accru chez les patients atteints d'anomalies cardiaques ischémiques.

Er zijn aanwijzingen dat gebruik van enkele kortwerkende dihydropyridines een verhoogd cardiovasculair risico kan vormen bij patiënten met een ischemische hartziekte.


Il a été suggéré que les patients atteints de cardiopathie ischémique présentent un risque cardiovasculaire élevé sous traitement par certaines dihydropyridines à courte durée d’action.

Er zijn aanwijzingen dat patiënten met ischemische hart aandoeningen een verhoogd cardiovasculair risico lopen tijdens de behandeling met kortwerkende dihydropyridines.


On a suggéré que certaines dihydropyridines à courte durée d’action peuvent être associées à un risque cardiovasculaire accru chez des patients souffrant de cardiopathies ischémiques.

Er zijn aanwijzingen dat gebruik van enkele kortwerkende dihydropyridines in verband kan worden gebracht met een verhoogd cardiovasculair risico bij patiënten met ischemische hartaandoeningen.


Lors d'utilisation régulière de benzodiazépines à courte durée d'action ou de médicaments apparentés, certains symptômes de sevrage ont été observés entre les doses successives, en particulier lors de l'utilisation de fortes doses.

Bij het regelmatig gebruik van benzodiazepines met een korte werkingsduur of van aanverwante geneesmiddelen werden sommige ontwenningsverschijnselen waargenomen tussen de opeenvolgende dosissen, meerbepaald bij gebruik van hoge dosissen.


Dans certains cas, p. ex. en cas de manifestations de sevrage, ou d’utilisation de benzodiazépines à courte durée d’action, il est recommandé de passer progressivement à une benzodiazépine à longue durée d’action, tel le diazépam (voir tableau des équivalences dans le Répertoire édition 2009, p.197).

In bepaalde gevallen, bv. bij optreden van ontwenningsverschijnselen of bij gebruik van kortwerkende benzodiazepines, is het aangeraden om progressief over te gaan naar een langwerkend benzodiazepine zoals diazepam (zie equivalentietabel in het Repertorium editie 2009, blz.197).


L’utilisation de benzodiazépines à courte durée d’action dans certaines indications peut provoquer l’apparition de symptômes de sevrage en présence de taux plasmatiques thérapeutiques, en particulier à doses élevées.

Gebruik van kortwerkende benzodiazepines in sommige indicaties kan resulteren in het optreden van onttrekkingssymptomen bij therapeutische plasmaconcentraties, vooral bij gebruik van hoge doses.


Certaines données indiquent que l’utilisation de benzodiazépines à courte durée d’action peut être associée à l’apparition de symptômes de sevrage durant l’intervalle entre les prises, surtout en cas de prise de doses élevées.

Er zijn aanwijzingen dat bij gebruik van kortwerkende benzodiazepines ontwenningsverschijnselen kunnen optreden binnen het doseringsinterval, vooral als hoge doses worden ingenomen.


w