Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’utilisation d’un flacon multidose afin » (Français → Néerlandais) :

L’usage d’une seringue à tuberculine ou d’une seringue similaire est recommandé lors de l’utilisation d’un flacon multidose afin de s’assurer que le volume correct du médicament est administré.

Het gebruik van een tuberculinespuit of een gelijkaardige spuit wordt aanbevolen bij gebruik van multidoses vials om zeker te stellen dat het adequate volume van het geneesmiddel wordt toegediend.


Les flacons multidoses (0.2mg/ml) peuvent être conservés pendant 2 semaines audessous de 25ºC pour une utilisation quotidienne ; toutefois, afin de prévenir une éventuelle contamination, il est recommandé de ne pas percer le bouchon du flacon plus de 10 fois (flacons multidoses uniquement).

Voor dagelijks gebruik kunnen de injectieflacons met meerdere doses (0.2 mg/ml) gedurende 2 weken bij een temperatuur ≤ 25ºC worden bewaard. Teneinde contaminatie te voorkomen, wordt echter aanbevolen het dopje van de injectieflacon niet vaker dan 10 keer aan te prikken (enkel injectieflacons met meerdere doses).


- UTILISATION DU FLACON MULTIDOSE L'utilisation d'un flacon de DEPO-MEDROL + Lidocaïne multidose exige des précautions spéciales pour éviter une contamination (voir section 6.6. : « Instructions pour l’utilisation »).

− GEBRUIK ALS MULTIDOSE Het gebruik van een multidose injectieflacon DEPO-MEDROL + Lidocaïne vereist bijzondere voorzorgen om contaminatie te voorkomen (zie rubriek 6.6: “Instructies voor gebruik”).


UTILISATION DU FLACON MULTIDOSE L'utilisation d'un flacon de DEPO-MEDROL + Lidocaïne multidose exige des précautions spéciales pour éviter une contamination.

GEBRUIK ALS MULTIDOSE Het gebruik van een multidose injectieflacon DEPO-MEDROL + Lidocaïne vereist bijzondere voorzorgen om besmetting te voorkomen.


Ce collyre est présenté dans un flacon multidose (système ABAK®) équipé d'un dispositif comportant une membrane filtrante (0,2 microns) afin de protéger le collyre contre la contamination microbienne pendant la période d'utilisation.

Het wordt geleverd in een multidose fles (ABAK® systeem) voorzien van een systeem met een filtermembraan (0,2 micron) om de oplossing te beschermen tegen microbiële contaminatie tijdens het gebruik.


Il est présenté dans un flacon multidose équipé d’un dispositif comportant une membrane filtrante (0,2 micron) afin de protéger le collyre en solution contre la contamination microbienne pendant la période d’utilisation.

Ze worden afgeleverd in een multidosis flacon voorzien van een systeem dat een filtermembraan (0,2 micron) bevat om de oogdruppels, oplossing te beschermen tegen microbiële contaminatie tijdens de periode van gebruik.


CARTEABAK, collyre sans conservateur, est présenté dans un flacon multidose équipé d’un dispositif comportant une membrane filtrante (0,2 microns) afin de protéger le collyre contre la contamination microbienne pendant la période d’utilisation.

CARTEABAK, oogdruppels zonder conserveringsmiddel, worden afgeleverd in een flesje met meerdere dosissen voorzien van een systeem dat een filterend membraan (0.2 µ) bevat om de oogdruppels oplossing te beschermen tegen microbiële contaminatie tijdens de periode van gebruik.


Afin d’éviter toute contamination externe durant l’utilisation, ne pas enlever l’embout adaptateur du flacon et utiliser les seringues fournies uniquement pour l’utilisation de ce produit.

Om verontreiniging tijdens gebruik te vermijden, het inzetstukje op de flacon niet verwijderen en de meegeleverde spuitjes alleen voor dit product gebruiken.


S’il n’est pas utilisé immédiatement, la seringue ne doit pas être retirée de l’adaptateur de flacon afin de maintenir une intégrité microbiologique.

Indien het gereconstitueerde product niet onmiddellijk wordt gebruikt, dient de spuit niet te worden verwijderd van de flaconadapter om microbiologische zuiverheid te behouden.


Le kit d'auto-injection de Nplate doit être conservé dans l'emballage d'origine jusqu'à utilisation afin de maintenir le flacon de Nplate à l'abri de la lumière.

De set voor zelfinjectie van Nplate moet tot gebruik in de oorspronkelijke verpakking worden bewaard om de injectieflacon met Nplate te beschermen tegen licht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’utilisation d’un flacon multidose afin ->

Date index: 2022-06-26
w