Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’échantillon eps-tct couplé peuvent » (Français → Néerlandais) :

Les données de l’échantillon EPS-TCT couplé peuvent donc être utilisées pour estimer les paramètres des données d’hospitalisation (TCT).

De gegevens van de gekoppelde EPS-TCT steekproef kunnen dan ook worden gebruikt om de parameters van de ziekenhuisgegevens (TCT) te schatten.


En considérant tous les séjours hospitaliers, tous APR-DRG confondus, nous avons montré que l’on pouvait utiliser les données de l’échantillon EPS-TCT couplé pour décrire les données d’hospitalisation (TCT) ; le tirage aléatoire combiné au nombre suffisamment large de séjours tirés assurant la représentativité de l’échantillon par rapport à certaines variables d’intérêt général (sexe, âge, région, statut social, type d’hospitalisation.).

Uitgaande van alle ziekenhuisverblijven, voor alle APR-DRG samen, toonden we aan dat we de gekoppelde EPS-TCT-steekproefgegevens konden gebruiken om de hospitalisatiegegevens (TCT) te beschrijven; de willekeurige steekproeftrekking gecombineerd met een voldoende groot aantal verblijven verzekert de representativiteit voor bepaalde variabelen van algemeen belang (geslacht, leeftijd, gewest, sociaal statuut, hospitalisatietype ..).


En considérant tous les séjours hospitaliers, tous APR-DRG confondus, nous avons montré que l’on pouvait utiliser les données de l’échantillon EPS-TCT couplé pour décrire globalement les données d’hospitalisation (TCT).

Uitgaande van de ziekenhuisverblijven van alle APR-DRG samengenomen konden we aantonen dat we de gekoppelde EPS-TCTsteekproefgegevens konden gebruiken om de hospitalisatiegegevens (TCT) globaal te beschrijven.


Figure 26 – Nombre d’APR-DRG classés selon la différence maximale entre les répartitions (EPS-TCT versus population TCT de référence) pour toutes les variables confondues (< 5% ou non), en fonction du nombre de séjours dans l’échantillon EPS-TCT . Figure 27 – Distribution du montant total de remboursement par niveau de sévérité (hospitalisations classiques) dans l’échantillon EPS-TCT (poids TCT) et dans la population de référence TCT - APR-DRG 560 Accouchement par voie vaginale .

Figuur 26 – Aantal APR-DRG geclassificeerd volgens het maximale verschil tussen de verdelingen (EPS-TCT versus TCT popultatie) over alle variabelen heen (< 5% of niet), afhankelijk van het aantal verblijven in de EPS-TCT steekproef Figuur 27 – Verdeling van de totale terugbetalingsbedragen per graad van ernst (klassieke verblijven) in de EPS-TCT steekproef (poids TCT) en in de TCT referentiepopulatie - APR-DRG 560 Vaginale bevalling .


Table 11 – Nombre de séjours (population TCT de référence, échantillon EPS-TCT, extrapolés) et différences relatives par statut social Référence ( = TCT) Echantillon Echantillon (Poids AIM) Echantillon (Poids TCT)

Tabel 11 – Aantal verblijven (TCT referentiepopulatie, EPS-TCT steekproef, geëxtrapoleerd) en relatieve verschillen per sociaal statuut


Table 21 – Nombre de séjours (population TCT de référence, échantillon EPS-TCT, extrapolés) et différences relatives par catégorie d’âge - APR- DRG 560 Accouchement par voie vaginale Référence ( = TCT) Echantillon Echantillon (Poids AIM) Echantillon (Poids TCT)

Tabel 21 – Aantal verblijven (TCT referentiepopulatie, EPS-TCT steekproef, geëxtrapoleerd) en relatieve verschillen per leeftijdscategorie - APR- DRG 560 Vaginale bevalling Referentie ( = TCT)


Table 10 – Répartition des séjours par statut social dans l’échantillon EPS-TCT et dans la population TCT de référence et différence entre les deux Référence ( = TCT) Echantillon (Poids AIM) Echantillon (Poids TCT)

Tabel 10 – Verdeling van de verblijven per sociaal statuut in de EPS-TCT steekproef en de TCT referentiepopulatie, en verschil tussen beide




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’échantillon eps-tct couplé peuvent ->

Date index: 2024-01-17
w