Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’égard desquels les honoraires conventionnés doivent » (Français → Néerlandais) :

La Loi du 13.12.2006 ajoute cependant la possibilité pour le Roi de définir les catégories de patients à l’égard desquels les honoraires conventionnés doivent être respectés pour toutes les prestations lors d’une hospitalisation de jour dans une chambre à deux lits ou plus.

De Wet van 13.12.2006 geeft de Koning bovendien de mogelijkheid om categorieën van patiënten te bepalen waarvoor de verbintenistarieven moeten gerespecteerd worden voor alle verstrekkingen voor een daghospitalisatie in een twee- of meerpersoonskamer.


Les honoraires conventionnés doivent néanmoins être respectés pour certaines catégories de patients qui séjournent dans une chambre de 2 patients ou dans une chambre commune ou dans une situation où le séjour en chambre individuelle est assimilé à un séjour dans une chambre commune (voir ci-dessus médecin conventionné).

De conventietarieven moeten worden nageleefd bij bepaalde categorieën van patiënten die zich in een twee- of meerpersoonskamer bevinden of in een situatie waarbij het verblijf in een individuele kamer gelijkgesteld wordt aan het verblijf in een gemeenschappelijke kamer (zie geconventioneerde artsen).


Dans le cadre de leur convention (activité complète ou partielle), les médecins conventionnés doivent respecter les honoraires mentionnés dans la nomenclature, sauf dans 2 situations :

Geconventioneerde huisartsen moeten, in het kader van hun conventie (volledige of gedeeltelijke beroepsactiviteit), de honoraria die in de nomenclatuur worden vermeld toepassen, behalve in 2 situaties.


Les honoraires conventionnés ne doivent pas être respectés en cas d’exigences particulières du patient (voir 2 e partie, I, 4 de cette publication).

De tarieven van het akkoord zijn niet van toepassing als de patiënt bijzondere eisen stelt (zie 2 e deel, I, 4).


Les sages-femmes et les paramédicaux non conventionnés doivent respecter les honoraires de la convention pour les assurés bénéficiant de l’intervention majorée.

Niet-verbonden vroedvrouwen en paramedische medewerkers moeten de verbintenishonoraria respecteren voor verzekerden met verhoogde tegemoetkoming.


A cet égard, le Conseil national souligne que le pourcentage affecté à l'indemnité de départ doit être réaliste, qu'il ne peut recouvrir que des honoraires effectivement perçus et que tous les associés doivent avoir droit de la même manière à l'indemnité de départ, indépendamment des modalités de leur entrée dans la société.

De Nationale Raad onderstreept hierbij dat het percentage dat vooropgesteld wordt voor de uittredingsvergoeding realistisch moet zijn en slechts mag slaan op werkelijk ontvangen honoraria, en dat alle vennoten op gelijke manier, onafhankelijk van de modaliteiten van toetreding tot de vennootschap, recht moeten hebben op de uittredingsvergoeding.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’égard desquels les honoraires conventionnés doivent ->

Date index: 2024-09-17
w