Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’époque » (Français → Néerlandais) :

Suite au départ du correspondant pour le domaine «Microbiologie des aliments au CSH» (Conseil Supérieur d’Hygiène à l’époque), j’ai pris le relais et ai exercé mes premières tâches de secrétaire scientifique dans le domaine de la microbiologie des aliments (encore dénommée «alimentaire» à l’époque).

Na het vertrek van de wetenschappelijke secretaris voor het domein “Microbiologie van de voeding” bij de HGR, heb ik diens taken van wetenschappelijk secretaris op het gebied van de microbiologie van de voedingsmiddelen overgenomen (destijds nog met de termen “microbiologie van de voeding” betiteld).


Après le décès de trois de ses enfants – probablement suite à une méningite, maladie que la médecine de l’époque ne pouvait guérir – A.T. Still se mit en quête d’une nouvelle forme de médecine. Il s’opposa principalement à l’utilisation de médicaments toxiques et aux interventions telles que les saignées pratiquées à l’époque.

Na de dood van drie van zijn kinderen, vermoedelijk door meningitis, waarvoor de toenmalige geneeskunde geen genezing kon brengen, ging A.T. Still op zoek naar een nieuwe vorm van geneeskunde en keerde zich vooral tegen de zeer toxische geneesmiddelen en ingrepen zoals aderlatingenmethodes die toen gebruikt werden.


En 2010, la note de politique du secrétaire d'État de l'époque à la Politique de la mer du Nord précisait que " des initiatives devront être prises pour que ce processus figure en bonne place dans les agendas politiques" .

In 2010 werd in de beleidsnota van de toenmalige Staatssecretaris voor het Noordzeebeleid opgenomen dat “initiatieven dienen genomen te worden om dit proces hoog op de agenda te houden”.


En 2007, le Conseil d'Etat a annulé certains articles de l'Arrêté royal réglant le fonctionnement du Conseil du Bien-être des animaux, de sorte que le Conseil, dans sa forme de l'époque, ne pouvait plus fonctionner.

In 2007 schrapte de Raad van State enkele artikels in het Koninklijk Besluit dat de werking van de Raad voor Dierenwelzijn bepaalt, waardoor de Raad in zijn toenmalige vorm niet meer kon functioneren.


Sous l'impulsion du ministre de la mer du Nord de l'époque, un " Masterplan pour la mer du Nord" a été adopté lors d'une série de Conseils des ministres en 2003 et 2004.

Onder impuls van de toenmalige Minister van de Noordzee werd op een aantal ministerraden in 2003 en 2004 een “masterplan Noordzee” goedgekeurd.


D’après les estimations de l’époque, le consommateur belge moyen dépassait légèrement l’ingestion admissible.

Toen werd geschat dat de gemiddelde Belgische consument de toelaatbare inname lichtjes overschreed.


Ces études expérimentales reproduisaient les observations épidémiologiques de la même époque chez l’homme exposé à des doses massives de fibres d’amiante (Selikoff, 1964). Elles eurent le mérite d’attirer l’attention sur d’autres facteurs de dangerosité que la bio-persistance, comme la longueur et la finesse des fibres (Stanton & Wrench, 1972 ; Pott et al, 1994).

Deze experimentele studies herhaalden de epidemiologische onderzoekingen die terzelfder tijd werden gemaakt bij mensen die aan massale dosissen asbestvezels werden blootgesteld (Selikoff, 1964) Deze studies hadden de verdienste de aandacht op andere gevaarlijkheidsfactoren te vestigen dan de biopersistentie, zoals de lengte en fijnheid van de vezels (Stanton & Wrench, 1972; Pott et al., 1978).


Le 29 avril 1999, le parlement belge adopta une nouvelle loi relative à la réglementation des médecines non conventionnelles, dite « loi Colla » (du nom de Marcel Colla, ministre de la santé de l'époque).

Op 29 april 1999 keurde het Belgische parlement een nieuwe wet goed met betrekking tot de reglementering van niet-conventionele geneeswijzen, de zogenaamde " wet Colla” (genoemd naar ‘Marcel Colla’, de toenmalig minister van Volksgezondheid).


A la même époque, s’engage un processus de quête de reconnaissance de la discipline auprès des instances politiques belges, dont l’aboutissement se traduira par la loi Colla en 1999.

Op hetzelfde tijdstip begint het streven naar erkenning van de discipline bij de Belgische politieke instanties, een streven dat uiteindelijk uitmondt in de “wet Colla” in 1999.


Les quantités restantes de ces derniers et de BTEX dans la fraction de goudron dépendent toutefois dans une large mesure de la température à laquelle la distillation était effectuée à l’époque.

De resthoeveelheden van deze laatste en van BTEX in de teerfractie hangen echter sterk af van de temperatuur waarbij men destijds de destillatie heeft uitgevoerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’époque ->

Date index: 2021-02-19
w