Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Laser de visée

Traduction de «l’équipe visée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Insuffisance ovarienne après un acte à visée diagnostique et thérapeutique

ovariuminsufficiëntie na medische verrichting


Hypofonctionnement testiculaire après un acte à visée diagnostique et thérapeutique

hypofunctie van testis na medische verrichting


Hypofonctionnement corticosurrénal (de la médullaire) après un acte à visée diagnostique et thérapeutique

hypofunctie van bijnierschors en bijniermerg na medische verrichting


Hypopituitarisme après un acte à visée diagnostique et thérapeutique

hypopituïtarisme na medische verrichting


Hypoparathyroïdie après un acte à visée diagnostique et thérapeutique

hypoparathyroïdie na medische verrichting


Anomalies endocriniennes et métaboliques après un acte à visée diagnostique et thérapeutique

endocriene ziekten en stofwisselingsstoornissen na medische verrichting


Hypothyroïdie après un acte à visée diagnostique et thérapeutique

hypothyroïdie na medische verrichting


Hypoinsulinémie après un acte à visée diagnostique et thérapeutique

hypo-insulinemie na medische verrichting


Autres anomalies endocriniennes et métaboliques après un acte à visée diagnostique et thérapeutique

overige gespecificeerde endocriene ziekten en stofwisselingsstoornissen na medische verrichting
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Egalement si exceptionnellement un traitement ou une intervention visé au § 1 er , b), c) ou d) n’était pas exécuté au sein (du site de l’hôpital) du centre de référence en IMOC par un médecin faisant partie de l’équipe visée à l’Art. 5, § 2, 1) de cette convention, pour ce traitement ou intervention les mêmes conditions sont valables que celles citées déjà au § 2 pour le traitement à la BTxA exécuté hors du centre de référence en IMOC.

Ook als een in § 1, b), c) of d) bedoelde behandeling of ingreep uitzonderlijk niet zou uitgevoerd worden binnen het (ziekenhuis van het) CP-referentiecentrum door een geneesheer vermeld in Art. 5, § 2, 1), gelden voor die behandeling of ingreep dezelfde voorwaarden als al in § 2 vermeld voor de buiten het CP-referentiecentrum uitgevoerde BTxA behandeling.


La directive exclut les équipements visés par la directive 96/98/CE relative aux équipements marins, aux articles pyrotechniques destinés à l’industrie aérospatiale et les amorces à percussion destinées spécialement aux jouets (c'est la directive 88/378/CEE du 3 mai 1988 qui s’applique dans ce cas).

De richtlijn sluit pyrotechnische artikelen uit die vallen binnen de werkingssfeer van richtlijn 96/98/EG inzake de uitrusting van zeeschepen, pyrotechnische artikelen bestemd voor gebruik in de lucht- en ruimtevaartindustrie en klappertjes die speciaal ontworpen zijn voor speelgoed (daarop is richtlijn 88/378/EEG van 3 mei 1988 van toepassing).


A ces consultations multidisciplinaires tous les membres de l’équipe visé à l’article 5 § 2 sont présents et les disciplines mentionnées au § 4 du présent article doivent pouvoir être consultées.

Op deze multidisciplinaire raadplegingen dienen alle in artikel 5 §2 vermelde teamleden aanwezig te zijn en moeten de in §4 van dit artikel vermelde consulenten kunnen geconsulteerd worden.


La mise à disposition de ce matériel doit se faire en présence du bénéficiaire, en même temps que le contrôle par l'équipe visée à l'article 7, des données de glycémie et de glycosurie enregistrées.

De terbeschikkingstelling van dat materiaal moet in aanwezigheid van de rechthebbende gebeuren, tegelijkertijd met de controle door de in artikel 7 bedoelde equipe van de geregistreerde glycemie- en glucosuriegegevens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le cas échéant, l'ensemble ou une partie de ces résultats préliminaires peuvent être tirés d'examens éventuellement réalisés dans un autre cadre et/ou éventuellement par un tierce prestataire, non membre de l'équipe visée à l'article 6, § 1 er .

Gebeurlijk kunnen alle of een gedeelte van die voorafgaande resultaten gehaald worden uit onderzoeken die eventueel verricht zijn in een ander kader en/of door een derde verstrekker die geen lid is van het team bedoeld in artikel 6, §.


Dans le questionnaire électronique visé à l’article 5, les employeurs du secteur privé renseignent le membre du personnel nouvellement engagé ou ayant fait l’objet d’une augmentation d’heures dans le cadre de la mesure visée au § 1 er , 1° (ou son remplaçant si le membre de l’équipe mobile est choisi parmi les membres du personnel présents) comme ayant un contrat " accord social 2011 – équipe mobile" , et les employeurs du secteur public renseignent la personne de référence pour la démence engagée dans le cadre de la mesure visée au § ...[+++]

In de elektronische vragenlijst, bedoeld in artikel 5, vermelden de werkgevers van de privésector het personeelslid dat pas is aangeworven of dat een verhoging van het aantal werkuren heeft verkregen in het kader van de maatregel, bedoeld in § 1, 1° (of zijn vervanger als het lid van de mobiele equipe wordt gekozen uit de aanwezige personeelsleden) als personeelslid met een contract " sociaal akkoord 2011 – mobiele equipe" , en de werkgevers van de openbare sector vermelden de referentiepersoon voor dementie, aangeworven in het kader van de maatregel, bedoeld in § 1, 2° (of zijn vervanger als die referentiepersoon wordt gekozen uit de aa ...[+++]


les membres de l'équipe de rééducation fonctionnelle de l'établissement ne portent pas en compte des tarifs d'honoraires supérieurs à ceux prévus par les conventions et les accords visés aux articles 42 et 50 de ladite loi coordonnée susvisée; pas plus que les membres de l'équipe de rééducation ne portent en compte des montants au bénéficiaire pour la partie de la prestation de rééducation fonctionnelle prise en considération par l'intervention de l'assurance visée à l'article 10.

Artikel 11. Voor de geneeskundige verstrekkingen opgenomen in de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen, bedoeld in artikel 23, § 2, tweede lid en artikel 35, § 1 van de voormelde gecoördineerde wet, die gedurende de duur van het revalidatieprogramma worden verleend aan de rechthebbenden, rekenen de leden van de revalidatie-equipe van de inrichting geen honorariumtarieven aan die hoger liggen dan deze welke voorzien zijn in de artikelen 42 en 50 van de voormelde gecoördineerde wet bedoelde overeenkomsten en akkoorden, en worden evenmin voor het gedeelte van de revalidatieprestatie dat in aanmerking komt voor de in artikel 10 b ...[+++]


§ 3. Les patients hospitalisés qui, au cours d’une hospitalisation dans un établissement hospitalier ayant conclu la présente convention (hospitalisation liée à leur diabète), entament pour la première fois une insulinothérapie par perfusion continue à l’aide d’une pompe à insuline portable (et qui entrent pour ce faire en ligne de compte en vertu des dispositions de la présente convention après la sortie de l’hôpital) font déjà partie des bénéficiaires de la présente convention (en raison de l’éducation nécessaire à la pompe à insuline par l’équipe de diabétologie multidisciplinaire de l’établissement), et ce dès le début du programme d ...[+++]

draagbare insulinepomp (en die krachtens de bepalingen van deze overeenkomst na het ontslag uit het ziekenhuis hiervoor verder in aanmerking komen) behoren (omwille van de noodzakelijke insulinepompeducatie door het multidisciplinair diabetesteam van de inrichting) reeds tot de rechthebbenden van deze overeenkomst, en dit vanaf de dag dat met de insulinepomptherapie (insulinepompprogramma door het in artikel 5 §2 van deze overeenkomst bedoelde multidisciplinair diabetesteam) wordt gestart en op voorwaarde dat de patiënt tijdens de rest van zijn hospitalisatie iedere werkdag minstens rechtstreeks contact heeft met een diabetesverpleegkund ...[+++]


La directive 2004/108/CE vise à garantir que les équipements susceptibles de produire ou d’être affectés par des perturbations électromagnétiques puissent être utilisés dans l’environnement électromagnétique pour lequel ils ont été conçus, sans provoquer de perturbations pour d’autres équipements ou être affectés par ces derniers.

Richtlijn 2004/108/EG is bedoeld als garantie dat apparatuur die elektromagnetische storing kan veroorzaken of hierdoor kan worden beïnvloed, kan worden gebruikt in de elektromagnetische omgeving waarvoor het ontworpen is zonder storingen bij andere apparatuur te veroorzaken of hierdoor te worden beïnvloed.


Conformément aux normes de base en matière d’émissions sonores visées à l’annexe III, parties A et B, de la directive, le fabricant est tenu de tester les émissions sonores des équipements.

Conform de basisnormen voor geluidsemissie waarnaar wordt verwezen in bijlage III, Deel A en B, van de richtlijn, moet de fabrikant de geluidsemissie testen van het betreffende materiaal.




D'autres ont cherché : laser de visée     l’équipe visée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’équipe visée ->

Date index: 2021-10-31
w