Article 22. Par la signature de la présente convention, le Pouvoi
r organisateur de l’établissement et les médecins de l’établissement s’eng
agent à transmettre chaque année, au plus tard pour le 31
mars de l’année civile x+1, au Service des soins de santé de l’INAMI, à l’attention du Collège des médecins-directeurs et, suite à l’anonimisation des données, à celle
du Conseil d’accord ...[+++]prévu à l’article 31 de cette convention, un rapport de l'usage fait de la convention au cours de l'année civile x qui précède.Artikel 22. Door het ondertekenen van deze overeenkomst verbinden de inrichtende macht van de inrichting en de geneesheren van de inrichting zich ertoe om elk jaar, uiterlijk tegen 31 maart van het kalen
derjaar x+1, aan de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV ter attentie van het College van geneeshere
n-directeurs en, na anoniem maken van de gegevens, van de Akkoordraad voorzien bij artikel 31 van deze overeenkomst een verslag te bezorgen van het gebruik dat tijdens het vorige kalenderjaar x van deze overeenkomst is gem
...[+++]aakt.