Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’établissement fait appel à des prestataires de services médico-techniques spécialisés » (Français → Néerlandais) :

Si l’établissement fait appel à des prestataires de services médico-techniques spécialisés pour l’organisation de l’oxygénothérapie de longue durée au domicile du bénéficiaire, cette collaboration doit être réglée par un contrat.

Indien de inrichting voor het organiseren van de langdurige medische zuurstoftherapie ten huize van de rechthebbende, beroep doet op gespecialiseerde medico-technische dienstverleners, dient deze samenwerking geregeld te worden in een contract.


Article 6. § 1 er . Pour l’organisation de l’oxygénothérapie médicale de longue durée au domicile du bénéficiaire, l’établissement peut soit faire appel à des prestataires de services médico-techniques spécialisés soit prendre cela intégralement à son propre compte.

Artikel 6. § 1. De inrichting kan voor het organiseren van de langdurige medische zuurstoftherapie ten huize van de rechthebbende, ofwel beroep doen op gespecialiseerde medico-technische dienstverleners ofwel dit volledig in eigen beheer doen.


Comment l’hôpital organisera-t-il l’oxygénothérapie de longue durée à domicile (à son propre compte ou via la collaboration avec un prestataire de services médico-techniques spécialisé; quelles parties de l’oxygénothérapie de longue durée seront sous-traitées et pour quelles parties l’hôpital serat-il lui-même responsable, cf. article 6 § 1)?

Hoe zal het ziekenhuis de langdurige zuurstoftherapie thuis organiseren (in eigen beheer of via samenwerking met een gespecialiseerde medico-technische dienstverlener; welke onderdelen van de langdurige zuurstoftherapie zullen worden uitbesteed en voor welke onderdelen zal het ziekenhuis zelf instaan, cf. artikel 6 § 1)?


En outre, elle décrit les relations entre les différentes parties de cette convention, à savoir le pouvoir organisateur de l’établissement, l’établissement, la pharmacie hospitalière de l’établissement hospitalier (l’hôpital) dont fait partie l’établissement, les prestataires de service médico-techniques auxquels l’établissement peut faire appel, les bénéficiaires ...[+++]

Zij omschrijft bovendien ook de betrekkingen tussen de diverse betrokkenen bij deze overeenkomst, te weten de inrichtende macht van de inrichting, de inrichting, de ziekenhuisapotheek van de verplegingsinrichting (het ziekenhuis) waarvan de inrichting deel uitmaakt, de medico-technische dienstverleners waarop de inrichting beroep kan doen, de rechthebbenden van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging zoals bepaald in artikel 3 van deze overeenkomst, de verzekeringsinstellingen en de Dienst voor geneeskundige verzorging ...[+++]


Dans le cadre des contrats conclus entre l’établissement et les prestataires de services médicotechniques, l’établissement peut bien convenir contractuellement quelles sont les obligations que les prestataires de services médico-techniques prennent à leur charge en sous-traitance et comment l’établissement peut se dédommager vis-à-vis du prestataire de services médico-techniques si ce dernier ne re ...[+++]

In het kader van de contracten die tussen de inrichting en de medico-technische dienstverleners worden gesloten, kan de inrichting contractueel wel afspreken welke verplichtingen de medicotechnische dienstverleners in onderaanneming op zich nemen en hoe de inrichting zich tegenover de medico-technische dienstverlener kan verhalen als deze laatste de aangegane verplichtingen niet nakomt.


Les prestataires de services médico-techniques auxquels fait appel l’établissement, ne peuvent jamais être considérés comme partie dans le cadre de la présente convention.

De medico-technische dienstverleners waarop de inrichting beroep doet, kunnen nooit als partij worden beschouwd in het kader van de onderhavige overeenkomst.


À partir du moment où les prestataires de service médico-techniques doivent être agréés légalement, l’établissement ne peut exclusivement faire appel qu’à des prestataires de service médicotechniques agréés.

Van zodra de medico-technische dienstverleners wettelijk moeten erkend worden, kan de inrichting uitsluitend beroep doen op erkende medico-technische dienstverleners.


5. A titre exceptionnel, une session pendant laquelle un prestataire de soins individuel ou un groupement de prestataire de soins fait appel à un service électronique de la plate-forme eHealth, de (My)Carenet ou de Recip-e, au moyen d’une application qui s’authentifie conformément au point 1, peut être démarrée au moyen du certificat de cryptage et de la clé privée y afférente attribués par la plate-forme eHealth au prestataire de soins individuel qui démarre la session ; la clé privée et le certificat de cryptage attribués à un groupement de prestataires de soin ...[+++]

5. Uitzonderlijk kan een sessie waarbij gebruik wordt gemaakt van een elektronische dienst van het eHealth-platform, (My)Carenet of Recip-e door een individuele zorgverstrekker of een groepering van zorgverstrekkers via een toepassing die zich authentiseert overeenkomstig punt 1 worden opgestart met het encryptiecertificaat en de bijhorende private sleutel (die hier dan dienst doen als middel voor de authenticatie van de identiteit van de titularis) toegekend door het eHealth-platform aan de individuele zorgverstrekker die de sessie o ...[+++]


4. Une session pendant laquelle un prestataire de soins individuel ou un groupement de prestataires de soins fait appel à un service électronique de la plate-forme eHealth, de (My)Carenet ou de Recip-e, au moyen d’une application qui s'authentifie conformément au point 1, est en principe démarrée avec l'eID comme moyen d'authentification de l'identité de l'utilisateur; cette condition n’est pas valable pour les applications des hôpitaux (et éventuellement d’autres établissements de soins).

4. Een sessie waarbij gebruik wordt gemaakt van een elektronische dienst van het eHealthplatform, (My)Carenet of Recip-e door een individuele zorgverstrekker of een groepering van zorgverstrekkers via een toepassing die zich authentiseert overeenkomstig punt 1 wordt in principe opgestart met de eID als authenticatiemiddel van de identiteit van de gebruiker; deze vereiste geldt niet voor toepassingen van ziekenhuizen (en eventueel andere zorginstellingen).


w