Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’établissement verse » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mort ou blessure importante d'un patient ou d'un membre du personnel résultant d'une agression physique (c.-à-d. coups et blessures) qui se produit dans ou sur le terrain d'un établissement de soins de santé

dood of significant letsel van patiënt of personeelslid als gevolg van fysieke aanval (vb. geweldpleging) die zich voordoet binnen of op terrein van gezondheidszorgfaciliteit


accident impliquant d'être heurté par un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial

ongeval waarbij iemand aangereden wordt door aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling


accident impliquant une collision entre un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial, et un autre un véhicule

ongeval met botsing tussen aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling, en ander voertuig


accident impliquant une collision entre un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial, et un autre un objet

ongeval met botsing tussen aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling, en ander voorwerp


accident impliquant une collision entre un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial, et un piéton

ongeval met botsing tussen aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling, en voetganger


accident impliquant le renversement d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial

ongeval met kantelen van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling


accidents impliquant des véhicules motorisés utilisés uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial

ongevallen met aangedreven voertuigen, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling


accident impliquant la chute d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial

ongeval met val van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling


accident impliquant une explosion d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial

ongeval met explosie van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling


vapeurs de monoxyde de carbone d'un incendie dans le dortoir d'un établissement d'enseignement

koolstofmonoxidedampen van vuurzee in slaapzaal van onderwijsinstelling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’établissement verse à l’Institut scientifique de Santé publique, annuellement et au plus tard le 31 mars de l’année qui suit l’année considérée, le montant par forfait annuel visé ci-dessus, diminué d’un montant de 6,48 EUR, pour chaque prestation de rééducation fonctionnelle remboursée par les organismes assureurs au cours de l’année civile écoulée, indépendamment du fait qu’il s’agisse d’une prestation réalisée au cours de l’année civile écoulée ou au cours d’une année précédente.

De inrichtng stort aan het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid jaarlijks en uiterlijk op 31 maart van het jaar dat volgt op het beschouwde jaar, het hierboven bedoelde, in het jaarforfait inbegrepen bedrag, verminderd met een bedrag van 6,48 euro, en dit voor iedere revalidatieverstrekking die door de verzekeringsinstellingen tijdens het afgelopen kalenderjaar werd vergoed, ongeacht het feit of het gaat om een verstrekking die tijdens het afgelopen kalenderjaar dan wel in een vorig jaar werd verricht.


1) d’inclure, dans les montants versés aux établissements, le financement de la rémunération des prestations inconfortables (pour le personnel au chevet du malade dans les établissements privés, et pour l’ensemble du personnel dans les établissements publics) ;

1) In de bedragen die aan de instellingen worden betaald, wordt de financiering opgenomen van de vergoeding van de ongemakkelijk prestaties (voor het personeel aan het bed van de zieke in de privé-instellingen en voor het volledige personeel in de openbare instellingen); 2) De personeelsleden die al worden gefinancierd in het kader van de financiering


Art. 10. Pour toute facturation par l’établissement d’un prix total de 8,51 EUR mentionné à l’Art. 9, §§ 1 er et 2, un montant de 0,92 EUR est dû au bénéficiaire de la part de son organisme assureur, en guise d'intervention dans les frais d'électricité de l'oxyconcentrateur, tandis que le solde de 7,59 EUR est versé à l’établissement.

Art. 10. Voor elke facturatie door de inrichting van een totale prijs van 8,51 EUR vermeld in Art. 9, §§ 1 en 2, is aan de rechthebbende vanwege zijn verzekeringsinstelling 0,92 EUR verschuldigd, als tegemoetkoming voor de elektriciteitskosten van de zuurstofconcentrator, terwijl het saldo van 7,59 EUR aan de inrichting wordt uitgekeerd.


Le service contentieux a, d'une part, pour mission de récupérer les montants versés indument à nos affiliés ou à des tiers (prestataires, établissements de soins, etc.).

Deze dienst is enerzijds belast met de terugvordering van de onrechtmatig uitgekeerde bedragen aan onze leden of derden (zorgverstrekkers, zorginstellingen, enz.).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Récupérer les montants indûment versés auprès de nos affiliés et de tiers (prestataires, établissements de soins, etc.).

Onrechtmatig aan onze leden en derden (dienstverleners, zorginstellingen enz) uitgekeerde bedragen terugvorderen.


Le service Contentieux a, d'une part, pour mission de récupérer les montants versés indûment à nos affiliés ou à des tiers (prestataires, établissements de soins, etc.).

Deze dienst is enerzijds belast met de terugvordering van de onrechtmatig uitgekeerde bedragen aan onze leden of derden (zorgverstrekkers, zorginstellingen, enz.).


Les montants dus pour l’accompagnement et, le cas échéant, pour le matériel, seront versés au moins une fois par an par l’établissement de rééducation ayant conclu la présente convention.

De verschuldigde bedragen voor de begeleiding van een rechthebbende en eventueel voor het materiaal, moeten minstens één keer per jaar door de revalidatie-inrichting waarmee onderhavige overeenkomst werd gesloten, worden doorgestort.


En vertu de l'article 2, 3ème alinéa, 3°, de la loi du 12 avril 1965 concernant la protection de la rémunération des travailleurs et de l'article 23, alinéa 2, de la loi du 29 juin 1981, établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés, on peut considérer, sans problème, que les avantages de groupe octroyés comme complément de pension ne sont pas soumis aux cotisations de sécurité sociale, qu'ils soient versés par une compagnie d'assurance, un fonds de pension ou fonds de sécurité d'existence (1).

Krachtens artikel 2, 3e lid, 3° van de wet van 12 april 1965 betreffende de bescherming van het loon van de werknemers en artikel 23, 2e lid van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers kan zonder problemen worden aangenomen dat de groepsvoordelen die zijn toegekend als aanvulling op het pensioen niet aan de sociale zekerheidsbijdragen zijn onderworpen, ongeacht of zij door een verzekeringsmaatschappij, een pensioenfonds of een fonds voor bestaanszekerheid worden gestort (1).


Si le SISD délègue la mission, il verse ce montant au service / à l’établissement concerné.

Indien ze de opdracht delegeert stort zij dit bedrag door aan de betrokken instelling/dienst.


Pour autant que la facture trimestrielle soit introduite au plus tard le 20 du premier mois du trimestre civil suivant celui auquel elle se rapporte, l’organisme assureur verse à l’établissement, moyennant introduction par ce dernier au plus tard le 15 du deuxième mois du trimestre précité d’une facture provisoire qui sert de note d’échéance, une somme égale à la moitié du montant de la facture trimestrielle susvisée.

Voor zover de driemaandelijkse factuur wordt ingediend uiterlijk op de 20ste van de eerste maand van het kalenderkwartaal na dat waarop ze betrekking heeft, stort de verzekeringsinstelling aan de inrichting, mits deze uiterlijk de 15de van de tweede maand van vorenbedoeld kwartaal een voorlopige factuur indient die als vervalbrief dient, een som, gelijk aan de helft van het bedrag van de hiervoren bedoelde driemaandelijkse factuur.




D'autres ont cherché : l’établissement verse     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’établissement verse ->

Date index: 2022-05-06
w