Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’étalon " (Frans → Nederlands) :

h) si un des tests mentionnés au point f s’avère positif, l’étalon donneur doit être isolé et le sperme collecté lors du dernier test négatif ne peut pas être commercialisé ; avec une exception pour le virus de l’artérite équine, l’échantillonnage du sperme complet de l’étalon donneur fournissant un résultat négatif; le sperme collecté de tous les autres étalons présents au centre depuis les derniers tests négatifs doit être entreposé séparément et ne peut pas être commercialisé avant que le statut sanitaire du centre n’ai été restauré et que le sperme entreposé ait été soumis aux examens officiels requis afin de démontrer l'absence de ...[+++]

h) indien één van de in punt f vermelde tests positief blijkt, dient de donorhengst geïsoleerd te worden en mag het sperma, verzameld sinds de laatste negatieve test, niet verhandeld worden; met uitzondering voor equine virusarteritis waarbij bemonstering van het volledige sperma van de donorhengst een negatief resultaat oplevert; sperma verzameld van alle andere hengsten aanwezig op het centrum sinds de laatste negatieve testen, moet afzonderlijk opgeslagen worden en kan niet verhandeld worden vooraleer de gezondheidsstatus van het centrum is hersteld en het opgeslagen sperma de gevraagde officiële onderzoeken heeft ondergaan om de af ...[+++]


5. Programme d'épreuve 1: L'étalon a été sourmis aux tests 1,2 et 3 si l’étalon donneur est présent au centre de collecte pendant au moins les 30 derniers jours précédant la première récolte de sperme et ne quitte pas le centre pendant la période de collecte et si aucun des chevaux présents au centre de collecte n'entre directement en contact avec des chevaux ayant un statut sanitaire inférieur à celui de l'étalon donneur, avant la première collecte de sperme et au moins 14 jours après le début de la période susmentionnée de séjour d’au moins 30 jours.

5. Testprogramma 1: indien de donorhengst in het spermacentrum aanwezig is gedurende ten minste de laatste 30 dagen vóór de eerste spermawinning en gedurende de winningsperiode het centrum niet verlaat en indien geen van de paardachtigen in het centrum rechtstreeks in contact komt met paardachtigen met een lagere gezondheidsstatus dan de donorhengst, worden de tests 1,2 en 3 uitgevoerd op monsters die vóór de eerste spermawinning en ten minste 14 dagen na het begin van bovengenoemde periode van verblijf van minstens 30 dagen zijn genomen.


6. Programme d'épreuve 2: Si l’étalon donneur est présent au centre de collecte pendant au moins les trente derniers jours avant la première collecte de sperme et quitte occasionnellement le centre durant la période de collecte, moyennant l’autorisation du vétérinaire du centre, pour une période continue de moins de 14 jours et/ou si d’autres chevaux au centre de collecte entrent directement en contact avec des chevaux de statut sanitaire inférieur, l'étalon a été sourmis aux tests 1,2 et 3 :

6. Testprogramma 2: indien de donorhengst in het spermacentrum aanwezig is gedurende ten minste de laatste 30 dagen voor de eerste spermawinning en gedurende de winningsperiode het centrum occasioneel verlaat, mits toestemming van de dierenarts van het centrum, voor een aaneengesloten periode van minder dan 14 dagen en/of indien andere paardachtigen in het centrum rechtstreeks in contact komen met paardachtigen met een lagere gezondheidsstatus, worden de tests 1,2 en 3 uitgevoerd en dit:


Si le centre de collecte partage le terrain de l’entreprise avec une station d’IA ou une station de monte, les juments, étalons souffleurs et étalons pour monte naturelle sont autorisés pour autant qu’ils satisfassent aux conditions des points 3.a à 3.d ;

Indien het centrum het bedrijfsterrein deelt met een KI-station of een dekstation, worden merries, schouwhengsten en hengsten voor natuurlijke dekking toegelaten voor zover zij voldoen aan de voorwaarden van punten 3.a tem 3.d;


1. Les juments, les étalons souffleurs et les étalons destinés à la monte naturelle ne présentent aucune signe de maladie infectieuse ou contagieuse au moment de l'admission et le jour de la monte ou de l'insémination.

1. De merries, schouwhengsten en hengsten voor natuurlijke dekking vertonen bij de toelating of op de dag van de dekking of inseminatie geen tekenen van besmettelijke ziekten.


2. Les juments, les étalons souffleurs et les étalons destinés à la monte naturelle proviennent du territoire ou, en cas de régionalisation, de la partie du territoire d’un État membre ou d’un pays tiers et d’une exploitation sous contrôle vétérinaire, qui ne sont pas soumis à l'interdiction à la suite de l'apparition de maladies infectieuses.

2. De merries, schouwhengsten en hengsten zijn afkomstig van het grondgebied of, in geval van regionalisering, een deel van het grondgebied van een lidstaat of een derde land, en van een bedrijf onder veterinair toezicht, waaraan geen verbodsmaatregelen wegens het optreden van besmettelijke ziekten zijn opgelegd.


257280 Si le sperme est collecté en vue d'échanges sous forme de sperme frais ou réfrigéré et si l'étalon donneur est maintenu en permanence dans le centre de collecte au cours des 30 jours précédant la première collecte de sperme et au cours de la période de collecte, et si aucun équidé du centre de collecte n'entre en contact direct avec des équidés de statut sanitaire inférieur à celui de l'étalon donneur, le programme d'épreuve 1 est effectué.

257280 Wanneer het sperma wordt gewonnen voor de handel in vers of gekoeld sperma en indien de donorhengst continu in het centrum aanwezig is gedurende ten minste de laatste 30 dagen voor de eerste spermawinning en gedurende de winningsperiode en indien geen van de paardachtigen in het centrum rechstreeks in contact komt met paardachtigen met een lagere gezondheidsstatus dan de donorhengst, is de hengst getest volgens testprogramma.


Test étalon = le meilleur test pour diagnostiquer une maladie.

Gouden standaard = de beste test om ziekte vast te stellen.


La banque de données RCM était considérée comme la valeur test tandis que la revue du dossier médical était considérée comme l’étalon.

De MKG werd beschouwd als de testwaarde terwijl de screening van de medische dossiers werd beschouwd als de referentiewaarde.


Il existe ce que lÊon pourrait appeler des moments étalon dans un parcours de traitement.

Er zijn als het ware ijkmomenten in een behandeltraject.




Anderen hebben gezocht naar : s’avère positif l’étalon     d'épreuve 1 l'étalon     l’étalon     juments étalons     étalons     l'étalon     test étalon     considérée comme l’étalon     des moments étalon     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’étalon ->

Date index: 2022-09-04
w