Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’état du patient dans un sens plus large » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnos ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- to ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En se basant sur ses connaissances approfondies sur l’état du patient dans un sens plus large, le généraliste aura plus tendance à se mettre à la place de son patient et d’évaluer de ce point de vue la faisabilité et l’intérêt de certains examens et traitements, en visant « le meilleur » pour son patient.

De huisarts zal meer geneigd zijn, steunend op een grondige kennis van de toestand in de ruimere zin van de patiënt, zich in de plaats van zijn/haar patiënt te plaatsen en de haalbaarheid en zin van sommige onderzoeken en behandelingen vanuit die optiek te evalueren, ook weer met ‘het beste’ als doel voor zijn/haar patiënt.


Ceux-ci peuvent aussi tirer leur origine dans des conditions environnementales dans lesquelles vit l’enfant dès sa naissance (et peut-être aussi dès la période prénatale) et liées aux figures parentales, aux autres membres de la famille, à la famille au sens plus large, au voisinage, à la société.

Die kunnen ook hun oorsprong vinden in de omgevingsomstandigheden waarin het kind sedert zijn geboorte (en misschien ook ervoor!) leeft, verbonden met ouderfiguren, andere familieleden, de familie in ruime zin, de buurt, de maatschappij.


Cela ne correspond pas aux résultats d’étude qui prétendent que les enfants somatisants (sens plus large qu'uniquement les enfants souffrant de SFC) vivent davantage dans des familles monoparentales ou des familles recomposées (Campo et al, 1999 99 ).

Dit strookt niet met onderzoeksbevindingen dat somatiserende kinderen (ruimer dan enkel kinderen met CVS) meer leven in éénoudergezinnen of nieuw samengestelde gezinnen (Campo et al., 1999 99 ).


Les compétences psychosociales ont un rôle important à jouer dans la promotion de la santé dans son sens le plus large, en termes de bien-être physique, mental et social.

Psychological competence has an important role to play in the promotion of health in its broadest sense; in terms of physical, mental, and social well-being.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les soins de bouche comprennent la prévention, le diagnostic, le traitement et le suivi des maladies et des problèmes dans la sphère orofaciale (au sens le plus large des termes utilisés).

Mondzorg omvat de preventie, de diagnostiek, de behandeling en de nazorg van ziekten en problemen in het orofaciale systeem (in de ruimste zin van de gehanteerde begrippen).


de l’état du patient rendant l‘indication initiale non valide ou d‘importance secondaire, l’instauration d’un médicament plus approprié ou d’un nouveau médicament susceptible de provoquer des interactions inacceptables, le mauvais usage (par ex. en raison d’un manque d’observance thérapeutique) ou l’usage inapproprié des médicaments, des coûts excessifs pour le patient et/ou pour la société suite à l’usage de médicaments coûteux avec des bénéfices dout ...[+++]

tie of een verandering in de toestand waardoor de oorspronkelijke indicatie niet meer geldt of van ondergeschikt belang is, het opstarten van een meer geschikt middel of van een nieuw middel waardoor ontoelaatbare inter acties kunnen optreden, slecht (bv. door gebrekkige compliance) of verkeerd gebruik van de geneesmiddelen, buitensporige kosten voor patiënt en/ of gemeenschap bij gebruik van dure middelen met twijfelachtige winst voor gezondheid of levenskwaliteit.


Une évaluation multidisciplinaire de la dénutrition chez des patients vivant en maison de repos 10 a révélé comme facteurs étiologiques les plus fréquents: des troubles de l’appétit, une mauvaise posture lors des repas (table haute, fauteuil roulant inconfortable) et une bouche en mauvais état.

Een multidisciplinaire evaluatie van ondervoeding bij rusthuispatiënten 10 gaf als meest frequente oorzakelijke factoren: eetluststoornissen, slechte houding bij maaltijd (hoge tafel, oncomfortabele rolstoel) en slechte orale status.


est favorable pour l‘état de santé (en termes qualitatifs aussi bien que quantitatifs) des patients concernés 23 . Par ailleurs, les listes explicites de médicaments ne sont pas toutes totalement applicables en Belgique, plusieurs des médicaments inclus dans ces listes n’étant pas (ou plus) disponibles en Belgique 24 .

zijn de expliciete lijsten van geneesmiddelen geen van alle volledig toepasbaar in België, omdat verscheidene van de in die lijsten opgenomen middelen in België niet (meer) beschikbaar zijn 24 .


Il ne ressort pas du tableau à quel point cette consommation massive de simvastatine est liée à un traitement antérieurement instauré et tout simplement poursuivi, même si l’état général du patient ne la justifie plus.

In hoeverre het bij dit veelvuldig gebruik van simvastatine gaat om een eerder opgestarte behandeling die zonder meer wordt verdergezet, ook al is de algemene toestand van de patiënt van die aard dat het nut van deze behandeling als zinloos kan beschouwd worden, is niet op te maken uit de tabel.


Pour les personnes âgées en bonne santé et jouissant d’un état fonctionnel satisfaisant, des directives proposent d’utiliser la même valeur cible que pour les patients plus jeunes, c.-à-d. 7% ou moins.

Richtlijnen stellen voor om voor gezonde ouderen met een goede functionele toestand dezelfde streefwaarde te gebruiken als voor jongere patiënten, namelijk 7% of lager.




D'autres ont cherché : l’état du patient dans un sens plus large     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’état du patient dans un sens plus large ->

Date index: 2024-01-10
w