Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’état d’équilibre chez les patients asiatiques étaient » (Français → Néerlandais) :

Après l’administration de 250 mg deux fois par jour, la C max et l’AUC τ du crizotinib à l’état d’équilibre chez les patients asiatiques étaient respectivement 1,57 fois (IC à 90 % : 1,16 – 2,13) et 1,50 fois (IC à 90 % : 1,10 – 2,04) supérieures à celles observées chez les patients non asiatiques.

Na toediening van tweemaal daags 250 mg crizotinib waren de steady-state C max en AUC � bij Aziatische patiënten respectievelijk 1,57- maal (90% BI: 1,16-2,13) en 1,50- maal (90% BI: 1,10-2,04) de waarde die werd waargenomen bij niet-Aziatische patiënten.


Au cours des études A et B, les concentrations minimales à l’état d’équilibre dans ces 2 groupes étaient similaires à celles des patients présentant une fonction rénale normale (Clcr > 90 ml/min). Aucune donnée n’est disponible chez les patients présentant une pathologie rénale sévère ou en phase terminale (voir rubrique 5.2).

De steady-state dalconcentraties bij deze twee groepen waren vergelijkbaar met die bij patiënten met een normale nierfunctie (CLcr hoger dan 90 ml/min) in onderzoeken A en B. Er zijn geen gegevens beschikbaar bij patiënten met ernstige nierinsufficiëntie en met terminale nierziekte (zie rubriek 5.2).


Dans une étude en cross-over réalisée chez 27 patients infectés par le VIH, les imprégnations intracellulaires du carbovir-TP étaient plus élevées à la posologie de 600 mg d'abacavir une fois par jour (+ 32 % pour l'ASC 24h à l'état d'équilibre, + 99 % pour la C max24h à l'état d'équilibre et + 18 % pour la C résiduelle ) compar ...[+++]

In een cross-overstudie bij 27 HIV-geïnfecteerde patiënten was de intracellulaire carbovir-TP blootstelling hoger in de eenmaal daagse abacavir 600 mg groep (AUC 24,ss + 32 %, C max24,ss + 99 % en C dal + 18 %), vergeleken met de groep die tweemaal daags 300 mg ontving.


Les valeurs médianes, à l'état d'équilibre, de la C max et de l’ASC (0-24) après administration de 200 mg de pazopanib une fois par jour chez des patients ayant une insuffisance hépatique modérée étaient respectivement égales à approximativement 44 % et 39 % des valeurs médianes correspondantes obtenues après administration de 800 mg de pazopanib une fois par jour chez des patie ...[+++]

Na toediening van eenmaal daags 200 mg pazopanib bij patiënten met een matig verminderde leverfunctie bedroegen de mediaan steadystate C max - en AUC (0-24) - waarden respectievelijk ongeveer 44% en 39% van de overeenkomstige mediaanwaarden na toediening van eenmaal daags 800 mg bij patiënten met een normale leverfunctie (zie tabel 6).


Insuffisance hépatique sévère : Les valeurs médianes, à l'état d'équilibre, de la C max et de l’ASC (0-24) après administration de 200 mg de pazopanib une fois par jour chez patients ayant une insuffisance hépatique sévère étaient approximativement 18 % et 15 % des valeurs médianes correspondantes obtenues a ...[+++]

Ernstig: Na toediening van eenmaal daags 200 mg pazopanib bij patiënten met een ernstig verminderde leverfunctie bedroegen de mediaan steady state C max - en AUC (0-24) -waarden ongeveer 18% en 15% van de overeenkomstige mediaanwaarden na toediening van eenmaal daags 800 mg bij patiënten met een normale leverfunctie.


D’après des données de la littérature portant sur 20 patients infectés par le VIH, les concentrations C max et C min à l’état d’équilibre étaient respectivement de 5,74 µg/ml (5,00 – 7,44) et de 3,73 µg/ml (3,20 – 5,08) et l’ASC (Aire Sous la Courbe) de 109,0 h * µg/ml (96,0 – 143,5) chez des patients prenant 200 mg de névirapine 2 fois par jour.

Literatuur gegevens van 20 HIV-geïnfecteerde patiënten duiden op steady-state C max van 5,74 µg/ml (5.00-7,44) en een C min of 3,73 µg/ml (3,20-5,08) met een AUC van 109,0 h * µg/ml (96,0-143,5) bij patiënten die 200 mg nevirapine tweemaal daags innemen.


D’après des données de la littérature portant sur 20 patients infectés par le VIH, les concentrations C max et C min à l’état d’équilibre étaient respectivement de 5,74 µg/ml (5,00–7,44) et de 3,73 µg/ml (3,20–5,08) et l’ASC (Aire sous la courbe) de 109,0 h * µg/ml (96,0–143,5) chez des patients prenant 200 mg de névirapine 2 fois par jour.

Literatuurgegevens betreffende 20 hiv-geïnfecteerde patiënten wijzen op een C max in evenwichtstoestand van 5,74 µg/ml (5,00-7,44) en een C min van 3,73 µg/ml (3,20-5,08) met een AUC van 109,0 uur * µg/ml (96,0-143,5) bij patiënten die 200 mg nevirapine 2x/d innamen.


Les quelques données issues de l'étude clinique indiquaient que les concentrations minimales à l'état d'équilibre étaient comparables entre les patients de sexe masculin et de sexe féminin.

Op basis van beperkte gegevens verkregen uit het klinische onderzoek, kwamen steady-state dalconcentraties overeen tussen mannelijke en vrouwelijke patiënten.


Chez des patients atteints d’un CAPS, après administration hebdomadaire de 160 mg par voie souscutanée jusqu’à un maximum de 48 semaines, les concentrations moyennes à la vallée du rilonacept étaient de 24 µg/ml environ à l’état d’équilibre.

De gemiddelde dalniveaus van rilonacept waren ongeveer 24 µg/ml bij steady-state na wekelijkse subcutane doses van 160 mg gedurende maximaal 48 weken bij patiënten met CAPS.


Les SSC à l’état d’équilibre de bosentan et du métabolite actif Ro 48-5033 étaient augmentées de 9% et de 33% respectivement, chez les patients atteints d’insuffisance hépatique légère par rapport à celles des volontaires sains.

Bij patiënten met een lichte leverfunctiestoornis waren de AUC van bosentan in de evenwichtssituatie en de AUC van de actieve metaboliet (Ro 48- 5033) 9% respectievelijk 33% hoger dan bij gezonde vrijwilligers.


w