Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fi
Flèches indiquant l’ordre de prise des comprimés
Grippe
Grippe virale
Placez l'autocollant journalier ici
Plaquette 2
Plaquette 3
Virus spécifique non indiqué comme identifié

Traduction de «l’étiquette indiquant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.

Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.


grippe | grippe virale | virus spécifique non indiqué comme identifié

influenzazonder vermelding van identificatie van specifiek virus | virusinfluenzazonder vermelding van identificatie van specifiek virus
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[Devant les étiquettes indiquant les jours de la semaine prévues pour la deuxième plaquette thermoformée :] Plaquette 2 [Devant les étiquettes indiquant les jours de la semaine prévues pour la troisième plaquette thermoformée :] Plaquette 3

[Voor de weekstickers bedoeld voor de tweede blisterverpakking:] Doordrukstrip 2 [Voor de weekstickers bedoeld voor de derde blisterverpakking:] Doordrukstrip 3


[Mention figurant dans l’encadré prévu pour le placement de l’étiquette indiquant les jours de la semaine :] Placez l'autocollant journalier ici [Numérotation des jours correspondant à chaque comprimé :] Début, 2, … 28 [Flèches indiquant l’ordre de prise des comprimés :] fi

[Kader om de weeksticker in te plaatsen met daarin de tekst:] Plaats weeksticker hier [Nummering van de dagen voor elke afzonderlijke tablet:] Start,2, ….28 [Pijlen die de volgorde van de tabletten aangeven:] fi


Le consommateur peut être trompé par une étiquette indiquant une grande quantité de fer qui en réalité est très peu assimilée par l’organisme.

De consument kan worden misleid door een etiket dat melding maakt van een grote hoeveelheid ijzer die in feite slechts in zeer geringe mate door het organisme wordt opgenomen.


[Deuxième feuille d’étiquettes indiquant les jours de la semaine pour la boîte de 3 plaquettes thermoformées, en deux exemplaires :]

[Tweede vel met weekstickers voor de doos met 3 blisterverpakkingen met daarop tweemaal de tekst:]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si l’opérateur n’étiquette pas ses produits préemballés destinés aux consommateurs ou aux collectivités, l’entreprise qui les reçoit doit savoir ce qu’elle doit indiquer sur les étiquettes.

Indien de operator geen etiket aanbrengt op de voorverpakte producten die bestemd zijn voor de consument of voor restaurants dan moet het bedrijf dat deze producten ontvangt, weten wat op het etiket moet komen.


2. Pour les œufs liquides, l'étiquette mentionnée au point 3.2.2.1 doit aussi porter la mention: " œuf liquide non pasteurisé — à traiter sur le lieu de destination" et indiquer la date et l'heure de cassage des œufs.

2. Voor vloeibaar ei moet op het in punt 1 bedoelde etiket ook het volgende staan: " nietgepasteuriseerd vloeibaar ei — te behandelen op de plaats van bestemming" en moeten de datum en het tijdstip van het breken worden vermeld.


Pour les œufs liquides, l’étiquette mentionnée au point 1 doit aussi porter la mention: «œuf liquide non pasteurisé – à traiter sur le lieu de destination » et indiquer la date et l’heure des cassage des œufs.]

Voor vloeibaar ei moet op het in punt 1 bedoelde etiket ook het volgende staan: „niet gepasteuriseerd vloeibaar ei — te behandelen op de plaats van bestemming” en moeten de datum en het tijdstip van het breken worden vermeld.]


2. Pour les œufs liquides, l'étiquette mentionnée au point 1 doit aussi porter la mention: " œuf liquide non pasteurisé — à traiter sur le lieu de destination" et indiquer la date et l'heure de cassage des œufs.

2. Voor vloeibaar ei moet op het in punt 1 bedoelde etiket ook het volgende staan: " nietgepasteuriseerd vloeibaar ei — te behandelen op de plaats van bestemming" en moeten de datum en het tijdstip van het breken worden vermeld.


1. Outre la mention des exigences de l’AR du 13 septembre 1999 relatif à l’étiquetage des denrées alimentaires préemballées et exception faite du cas de bouteilles en verre, destinées à être réutilisées, qui sont marquées de manière indélébile et qui, de ce fait, ne portent ni étiquette, ni bague, ni collerette ainsi que des emballages ou récipients dont la face la plus grande a une surface inférieure à 10 cm², l’étiquetage doit indiquer clairement :

1. Naast de vermelding van de voorschriften van het KB van 13 september 1999 betreffende de etikettering van voorverpakte voedingsmiddelen moeten, uitgezonderd bij glazen flessen, die bestemd zijn om opnieuw te worden gebruikt, en die op onuitwisbare wijze zijn gemerkt en waarop bijgevolg geen etiket, band of label is aangebracht en bij verpakkingen of recipiënten waarvan het grootste vlak kleiner is dan 10 cm², op het etiket duidelijk voorkomen:


1. Outre la mention des exigences de l’AR du 13 septembre 1999 relatif à l’étiquetage des denrées alimentaires préemballées et exception faite du cas de bouteilles en verre, destinées à être réutilisées, qui sont marquées de manière indélébile et qui, de ce fait, ne portent ni étiquette, ni bague, ni collerette ainsi que des emballages ou récipients dont la face la plus grande a une surface inférieure à 10 cm², l’étiquetage doit indiquer clairement dans le cas de produits à base de lait cru, dont le processus de production ne comporte ...[+++]

1. Naast de vermelding van de voorschriften van het KB van 13 september 1999 betreffende de etikettering van voorverpakte voedingsmiddelen moeten, uitgezonderd bij glazen flessen, die bestemd zijn om opnieuw te worden gebruikt, en die op onuitwisbare wijze zijn gemerkt en waarop bijgevolg geen etiket, band of label is aangebracht en bij verpakkingen of recipiënten waarvan het grootste vlak kleiner is dan 10 cm², op het etiket duidelijk voorkomen in het geval van met rauwe melk bereide producten, waarvan het fabricageprocede geen warmtebehandeling noch een fysische of chemische behandeling omvat, de vermelding “bereid met rauwe melk”.




D'autres ont cherché : grippe     grippe virale     l’étiquette indiquant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’étiquette indiquant ->

Date index: 2024-04-23
w