Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bacille respiratoire associé aux cils
Carcinome rénal associé à une maladie kystique acquise
Névrotique en F40-F48
Produit contenant de l'étravirine
Produit contenant de l'étravirine sous forme orale
Syndrome asthénique

Vertaling van "l’étravirine en association " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


produit contenant seulement de l'étravirine sous forme orale

product dat enkel etravirine in orale vorm bevat




Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.


Définition: Groupe de troubles catactérisés par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à des perturbations émotionnelles persistantes et marquées, par exemple une anxiété, des obsessions ou des compulsions, une dépersonnalisation ou une déréalisation, des phobies ou une hypocondrie. | Troubles des conduites en F91.- associés à un trouble:émotionnel en F93.- | névrotique en F40-F48

Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke emotionele-symptomen - zoals angst, dwanggedachten of dwanghandelingen, depersonalisatie of derealisatie, fobieën of hypochondrie. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een emotionele stoornis uit F93.- | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een neurotische stoornis uit F40-F48


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à une humeur dépressive marquée et persistante (F32.-), se traduisant par des symptômes tels que tristesse (l'enfant se sent très malheureux), perte d'intérêt et de plaisir pour les activités usuelles, sentiment de culpabilité et perte d'espoir. Le trouble peut s'accompagner d'une perturbation du sommeil ou de l'appétit. | Trouble des conduites en F91.- associé à un trouble dépressif en F32.-

Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke depressieve stemming, zoals dat uit de symptomen blijkt - bijvoorbeeld een gevoel van diepe ellende, verlies van belangstelling voor en plezier in gebruikelijke activiteiten, zelfverwijt en gevoel van hopeloosheid; verstoringen van slaap of eetlust kunnen eveneens aanwezig zijn. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met een depressieve stoornis uit F32.-


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]


mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés

dood of ernstige invaliditeit (kernicterus) geassocieerd met falen van identificeren en behandelen van hyperbilirubinemia bij pasgeborenen




carcinome rénal associé à une maladie kystique acquise

niercelcarcinoom geassocieerd met een verworven cystische ziekte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Description TMC125IFD0000003 est une étude rétrospective observationnelle qui sera conduite pour décrire l’activité antirétrovirale et les résistances à l’étravirine en association avec un traitement de fond comportant un IP boosté autre que le darunavir/ritonavir, en utilisant les données cliniques d’une cohorte de patients infectés par le VIH-1.

Beschrijving TMC125IFD0000003 is een retrospectieve observationele studie die uitgevoerd zal worden om de antiretrovirale activiteit van en de resistentie tegen etravirine in combinatie met background regimens, die andere gebooste proteaseremmers bevatten dan darunavir/ritonavir, te beschrijven, door gebruik te maken van klinische cohortgegevens van hiv-1-geïnfecteerde patiënten.


Interactions avec d’autres médicaments Il n’est pas recommandé d’associer l’étravirine et le tipranavir/ritonavir, en raison d’une forte interaction pharmacocinétique (diminution de l’ASC de l’étravirine de 76%) qui pourrait diminuer de façon significative la réponse virologique à l’étravirine.

Interacties met geneesmiddelen Het wordt niet aanbevolen om etravirine te combineren met tipranavir/ritonavir, vanwege een opmerkelijke farmacokinetische interactie (76% afname van de AUC van etravirine) die de virologische respons op etravirine aanmerkelijk kan belemmeren.


En l’absence d’association avec un IP boosté (en dehors de l’indication recommandée pour l’étravirine) : rifabutine ASC ↓ 0,83 (0,75-0,94) C min ↓ 0,76 (0,66-0,87) C max ↓ 0,90 (0,78-1,03) 25-O-désacetyl-rifabutine ASC ↓ 0,83 (0,74-0,92) C min ↓ 0,78 (0,70-0,87) C max ↓ 0,85 (0,72-1,00) étravirine ASC ↓ 0,63 (0,54-0,74) C min ↓ 0,65 (0,56-0,74) C max ↓ 0,63 (0,53-0,74)

Niet gecombineerd met een gebooste PI (buiten de aanbevolen indicatie voor etravirine): rifabutine AUC ↓ 0,83 (0,75-0,94) C min ↓ 0,76 (0,66-0,87) C max ↓ 0,90 (0,78-1,03) 25-O-desacetyl-rifabutine AUC ↓ 0,83 (0,74-0,92) C min ↓ 0,78 (0,70-0,87) C max ↓ 0,85 (0,72-1,00) etravirine AUC ↓ 0,63 (0,54-0,74) C min ↓ 0,65 (0,56-0,74) C max ↓ 0,63 (0,53-0,74)


Résistance L’efficacité de l’étravirine en fonction de la résistance aux INNTI présente à l’inclusion a été principalement analysée alors que l’étravirine était donnée en association avec darunavir/ritonavir (DUET-1 et DUET-2).

Resistentie De effectiviteit van etravirine in relatie tot resistentie tegen NNRTI’s op baseline is voornamelijk geanalyseerd met etravirine dat werd gegeven in combinatie met darunavir/ritonavir (DUET-1 en DUET-2).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il n’a été montré aucun bénéfice à associer deux INNTI. L’association d’INTELENCE avec l’efavirenz ou la névirapine peut entraîner une diminution significative de la concentration plasmatique de l’étravirine et la perte d’effet thérapeutique d’INTELENCE.

Van het combineren van twee NNRTI’s is geen nuttig effect aangetoond. Gelijktijdig gebruik van INTELENCE met efavirenz of nevirapine kan een significante afname van de plasmaconcentratie van etravirine en verlies van therapeutisch effect van INTELENCE veroorzaken.


ATC Principe actif Année d'admission A04AA05 PALONOSETRON 2008 A10BH01 SITAGLIPTINE 2008 A10BX04 EXENATIDE 2008 A16AB08 GALSULFASE 2008 A16AB09 IDURSULFASE 2008 B01AC06 ACIDE ACETYLSALICYLIQUE 2008 B03XA03 METHOXY POLYETHYLENE GLYCOL-EPOETINE BETA 2008 C01EB17 IVABRADINE 2008 C02KX03 SITAXENTAN 2008 C09XA02 ALISKIRENE 2008 H01AC03 MECASERMINE 2008 J02AC04 POSACONAZOLE 2008 J05AX08 RALTEGRAVIR 2008 J05AX09 MARAVIROC 2008 J07BM02 PAPILLOMAVIRUS (TYPES 16, 18) 2008 L01BB06 CLOFARABINE 2008 L01BB07 NELARABINE 2008 L01XC07 BEVACIZUMAB 2008 L01XC08 PANITUMUMAB 2008 L01XE08 NILOTINIB 2008 L01XX23 MITOTANE 2008 L02BA03 FULVESTRANT 2008 L04AX04 LENALIDOMIDE 2008 M05BC01 DIBOTERMINE ALFA 2008 N07BA03 VARENICLINE 2008 R01AD12 FLUTICASONE FUROATE 2008 ...[+++]

ATC Werkzaam bestanddeel jaar van aanneming A04AA05 PALONOSETRON 2008 A10BH01 SITAGLIPTINE 2008 A10BX04 EXENATIDE 2008 A16AB08 GALSULFASE 2008 A16AB09 IDURSULFASE 2008 B01AC06 ACETYLSALICYLZUUR 2008 B03XA03 METHOXY-POLYETHYLEENGLYCOL-EPOETINE BETA 2008 C01EB17 IVABRADINE 2008 C02KX03 SITAXENTAN 2008 C09XA02 ALISKIREN 2008 H01AC03 MECASERMINE 2008 J02AC04 POSACONAZOL 2008 J05AX08 RALTEGRAVIR 2008 J05AX09 MARAVIROC 2008 J07BM02 PAPILLOMAVIRUS (TYPES 16, 18) 2008 L01BB06 CLOFARABINE 2008 L01BB07 NELARABINE 2008 L01XC07 BEVACIZUMAB 2008 L01XC08 PANITUMUMAB 2008 L01XE08 NILOTINIB 2008 L01XX23 MITOTAAN 2008 L02BA03 FULVESTRANT 2008 L04AX04 LENALIDOMIDE 2008 M05BC01 DIBOTERMINE ALFA 2008 N07BA03 VARENICLINE 2008 R01AD12 FLUTICASON FUROAAT 2008 V08 ...[+++]


A04AA05 PALONOSETRON 2008 A10BH01 SITAGLIPTINE 2008 A10BX04 EXENATIDE 2008 A16AB08 GALSULFASE 2008 A16AB09 IDURSULFASE 2008 B01AC06 ACIDE ACETYLSALICYLIQUE 2008 B03XA03 METHOXY POLYETHYLENE GLYCOL-EPOETINE BETA 2008 C01EB17 IVABRADINE 2008 C02KX03 SITAXENTAN 2008 C09XA02 ALISKIRENE 2008 H01AC03 MECASERMINE 2008 J02AC04 POSACONAZOLE 2008 J05AX08 RALTEGRAVIR 2008 J05AX09 MARAVIROC 2008 J07BM02 PAPILLOMAVIRUS (TYPES 16, 18) 2008 L01BB06 CLOFARABINE 2008 L01BB07 NELARABINE 2008 L01XC07 BEVACIZUMAB 2008 L01XC08 PANITUMUMAB 2008 L01XE08 NILOTINIB 2008 L01XX23 MITOTANE 2008 L02BA03 FULVESTRANT 2008 L04AX04 LENALIDOMIDE 2008 M05BC01 DIBOTERMINE ALFA 2008 N07BA03 VARENICLINE 2008 R01AD12 FLUTICASONE FUROATE 2008 V08CA06 GADOVERSETAMIDE 2008 V08CA11 ...[+++]

ATC Werkzaam bestanddeel jaar van eerste inschrijving A04AA05 PALONOSETRON 2008 A10BH01 SITAGLIPTINE 2008 A10BX04 EXENA TIDE 2008 A16AB08 GALSULFASE 2008 A16AB09 IDURSULFASE 2008 B01AC06 ACETYLSALICYLZUUR 2008 B03XA03 METHOXY -POLYETHYLEENGLY COL-EPOETINE BETA 2008 C01EB17 IVABRADINE 2008 C02KX03 SITAXENTAN 2008 C09XA02 ALISKIREN 2008 H01AC03 MECASERMINE 2008 J02AC04 POSACONAZOL 2008 J05AX08 RALTEGRAVIR 2008 J05AX09 MARAVIROC 2008 J07BM02 PAPILLOMAVIRUS (TYPES 16, 18) 2008 L01BB06 CLOFARABINE 2008 L01BB07 NELARABINE 2008 L01XC07 BEVACIZUMAB 2008 L01XC08 PANITUMUMAB 2008 L01XE08 NILOTINIB 2008 L01XX23 MITOTAAN 2008 L02BA03 FULVESTRANT 2008 L04AX04 LENALIDOMIDE 2008 M05BC01 DIBOTERMINE ALFA 2008 N07BA03 VARENICLINE 2008 R01AD12 FLUTICASON FUR ...[+++]


Hormis les données d’interaction médicamenteuse (voir rubrique 4.5) aucune donnée n’est disponible sur l’association de l’étravirine avec le raltégravir ou le maraviroc.

Bij de combinatie van etravirine met raltegravir of maraviroc zijn geen andere gegevens beschikbaar dan de geneesmiddeleninteractiegegevens (zie rubriek 4.5).


L’étravirine est utilisée en association à d’autres antirétroviraux.

Etravirine wordt gebruikt in associatie met andere antiretrovirale middelen.


Il n’est pas recommandé d’associer EDURANT à d’autres inhibiteurs non nucléosidiques de la transcriptase inverse (INNTI) tels que la delavirdine, l’éfavirenz, l’étravirine et la névirapine.

Het wordt afgeraden EDURANT te combineren met andere niet-nucleoside reverse-transcriptaseremmers (NNRTI’s) zoals delavirdine, efavirenz, etravirine en nevirapine.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’étravirine en association ->

Date index: 2021-05-04
w