Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «l’étude 2 comprenait » (Français → Néerlandais) :

L’étude comprenait un groupe contrôle de 7 patients infectés par le VIH ayant une fonction hépatique normale, appariés pour les critères de l’âge, du sexe, du poids et de l’usage de tabac à des patients ayant une insuffisance hépatique.

Deze studie had een controlegroep van 7 HIV-geïnfecteerde patiënten met een normale leverfunctie die in leeftijd, geslacht, gewicht en tabakgebruik vergelijkbaar waren met de leverfunctiestoornisgroep.


Une des trois études comprenait un bras halopéridol et une phase d’entretien de 9 semaines en double aveugle.

Een van de drie studies bevatte ook een arm met haloperidol en een dubbelblinde onderhoudsfase van 9 weken.


L’étude comprenait une comparaison avec un placebo en simple aveugle pour chacune des 2 attaques et incluait 171 adolescents évaluables de 12 à 17 ans.

Het onderzoek omvatte een enkelblinde, placeboprovocatie voor elk van twee migraineaanvallen en er namen 171 evalueerbare adolescenten van 12 tot 17 jaar aan deel.


Ce programme comprenait: (1) une étude transversale et randomisée de la santé bucco-dentaire au sein d’un échantillon représentatif de 7.259 enfants et jeunes qui suivent des cours dans des institutions ; (2) une étude transversale et randomisée au sein d’un échantillon représentatif de 6.331 familles dans le but de répertorier les problèmes vécus en matière de soins dentaires de leurs enfants ; (3) une étude transversale et randomisée des problèmes vécus par les dentistes lors du traitement de personnes limitées (échantillon de 6.895 dentistes) ; (4) une étude portant sur les problèmes vécus dans des institutions pour conserver une c ...[+++]

Dit programma omvatte: (1) een cross-sectionele, gerandomiseerde studie van de mondgezondheid in een representatieve steekproef van 7.259 kinderen en jongeren die school lopen in voorzieningen; (2) een cross-sectionele, gerandomiseerde studie in een representatieve steekproef van 6.331 families met als doel de inventarisatie van problemen ervaren bij de tandheelkundige zorgverlening van hun kind; (3) een cross-sectionele, gerandomiseerde studie van problemen ervaren door tandartsen bij het behandelen van personen met een beperking (steekproef van 6.895 tandartsen); (4) een studie naar de problemen ervaren in voorzieningen om de mondge ...[+++]


L’étude FIT comprenait deux études contrôlées par placebo évaluant l’alendronate (5 mg/jour pendant deux ans et 10 mg/jour pendant un à deux ans supplémentaires) :

FIT bestond uit twee placebogecontroleerde studies met alendronaat (5 mg/dag gedurende twee jaar en 10 mg/dag gedurende nog één of twee jaar):


Expérience au cours des études cliniques La population adulte qui a participé à des études cliniques et qui a été traitée par la formulation à libération immédiate comprenait 127 hommes souffrant d’un cancer de la prostate traités quotidiennement pendant 3 mois et environ 1000 femmes qui suivaient des protocoles de fertilisation in vitro.

Ervaring tijdens klinische studies De volwassen populatie, die deelnam aan klinische studies en die behandeld werd met de triptorelineformule voor onmiddellijke afgifte, bestond uit 127 mannelijke patiënten met prostaatkanker, die dagelijks behandeld werden gedurende 3 maanden, en uit ongeveer 1000 vrouwen, die in vitro fertilisatieprotocols volgden.


* Œstrogènes = 0,625 mg œstrogènes équins conjugués; Progestatif = 2,5 mg d’acétate de médroxyprogestérone ** L’étude HERS comprenait 2763 patientes. 1028 n’étaient pas incontinentes au départ de l’étude *** Incontinence au moins une fois dans la semaine précédente ****Pas d’augmentation SS chez les femmes < 60ans

* E= 0,625 mg geconjugeerd equin oestrogeen P= 2,5 mg medroxyprogesteronacetaat ** incontinentie minstens 1x de voorbije week ***Bij vrouwen < 60j werd geen significant verhoogd risico vastgesteld


La Population Totale Etudiée (PTE) comprenait tous les sujets randomisés (N=1 097) ayant reçu au moins une dose de médicament de l’étude (peginterféron alfa-2b, ribavirine ou Victrelis).

De Full Analysis Set (FAS) omvatte alle gerandomiseerde proefpersonen (N=1097) die minstens één dosis van een onderzoeksgeneesmiddel kregen (peginterferon alfa-2b, ribavirine of Victrelis).


L’immunogénicité a été évaluée dans un sous-groupe de la population de l’étude. Elle comprenait la détermination du taux de séroconversion (TSC), défini comme un titre d’anticorps neutralisants anti-VEJ ≥ 1:10, la proportion de sujets présentant une multiplication par au moins quatre des titres d’anticorps et la moyenne géométrique des titres (MGT) au jour 56 et au mois 7, par dose et par groupe d’âge.

De immunogeniciteit werd geëvalueerd in een subgroep van de onderzoekspopulatie en bestond uit de bepaling van het seroconversiepercentage (SCR), gedefinieerd als JEV-neutraliserende antilichaamtiter ≥ 1:10, het aantal proefpersonen dat minstens een viervoudige toename bereikte voor antilichaamtiters en de geometrisch gemiddelde titer (GMT) op dag 56 en in maand 7, volgens dosis en volgens leeftijdsgroep.


Cette liste comprenait une série de questions à choix multiple concernant la situation professionnelle du dentiste et le temps pris par l’étude.

Deze lijst bevatte een aantal meerkeuzevragen betreffende de beroepssituatie van de tandarts en de tijdsbesteding voor de studie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’étude 2 comprenait ->

Date index: 2023-07-11
w