Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L’étude permet de tirer les conclusions suivantes

Traduction de «l’étude ne permet de tirer aucune conclusion » (Français → Néerlandais) :

Quant à l’effet sur les fractures après l’arrêt du traitement, l’étude ne permet de tirer aucune conclusion.

Over het effect op fracturen na stoppen van de behandeling kan de studie echter geen uitspraak doen.


L’étude permet de tirer les conclusions suivantes :

Uit de studie kunnen de volgende conclusies worden getrokken:


L’étude permet de tirer les conclusions suivantes : Le taux d’invalidité des T.I. -PREP a augmenté de 0,20% (= 5,46% en 2003 - 5,26% en 1994) entre 1994 et 2003.

De studie laat toe de volgende conclusies te trekken: De invaliditeitsgraad van de U.G.-BRUG is tussen 1994 en 2003 gestegen met 0,20% (= 5,46% in 2003 - 5,26% in 1994).


En conclusion, comme le soulignent les auteurs de l’éditorial, les résultats de l’étude RECORD ne font que confirmer les risques connus de la rosiglitazone (insuffisance cardiaque, fractures, hyperlipidémie), mais cette étude ne permet pas non plus de tirer des conclusions définitives concernant le risque cardio-vasculaire.

Als besluit kan gesteld worden dat, zoals de auteurs van het editoriaal benadrukken, de resultaten van de RECORD-studie de bekende risico’s van rosiglitazon bevestigen (hartfalen, fracturen, hyperlipemie), maar dat ook deze studie geen definitief besluit in verband met het cardiovasculaire risico toelaat.


D’autre part, les résultats d’une étude d’observation suggèrent un lien entre la prise de paracétamol et l’apparition d’asthme à l’âge de 6 -7 ans: cette étude ne permet cependant pas de tirer des conclusions et ne modifie pas le rapport bénéfice/risque du paracétamol.

De resultaten van een observationele studie suggereren een verband tussen de inname van paracetamol en het optreden van astma op de leeftijd van 6- 7 jaar: deze studie laat echter geen conclusies toe, en wijzigt de risico-batenverhouding van paracetamol niet.


Cette étude ne permet donc pas de tirer des conclusions, et ne modifie finalement en rien la recommandation sur les suppléments en calcium chez les femmes ménopausées.

Deze studie laat dus niet toe conclusies te trekken, en verandert uiteindelijk niets aan de aanbeveling in verband met calciumsupplementen bij postmenopauzale vrouwen.


Cette étude ne permet pas de tirer des conclusions en ce qui concerne l’utilisation occasionnelle ou de plus faibles doses de paracétamol [ Pharmacotherapy 2007; 27: 675-83 ].

Deze studie laat niet toe conclusies te trekken over het occasionele gebruik van paracetamol of het gebruik van lagere doses paracetamol [ Pharmacotherapy 2007; 27: 675-83 ].


Etant donné la présence possible de biais, cette étude ne permet pas non plus de tirer des conclusions quant à un lien causal.

Ook deze studie kan, omwille van mogelijke bias, geen uitsluitsel geven over een causaal verband.


- Il n’existe aucune preuve permettant d’encourager l’utilisation de l’imipramine: le nombre d’études randomisées, contrôlées est faible, les résultats ne permettent pas de tirer de conclusions, et les effets indésirables sont fréquents.

- Er is geen goede evidentie om gebruik van imipramine aan te moedigen: het aantal gerandomiseerde, gecontroleerde studies is gering, de resultaten laten geen besluiten toe, en de ongewenste effecten zijn frequent.


L'affirmation est fausse (F) : un examen de la gorge ne permet pas de tirer des conclusions extrêmement fiables quant à l'agent pathogène : il est impossible de distinguer de cette manière un facteur viral d'un streptocoque.

De stelling is fout (F) : men kan onmogelijk op basis van inspectie va n de keel met grote zekerheid besluiten vormen over de pathogene kiem: onderscheid tussen een virale verwekker of de Streptococ is niet mogelijk op deze manier.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’étude ne permet de tirer aucune conclusion ->

Date index: 2023-04-23
w