Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Identification de la perfusion tissulaire préopératoire
Préparation de la peau préopératoire
évaluation de l'attitude face à une opération
évaluation de l'intégrité de la peau préopératoire
évaluation de l'observance des mesures de sécurité
évaluation de l'observance du volume liquidien
évaluation du degré d'acceptation de l'état de santé

Traduction de «l’évaluation préopératoire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
évaluation de l'intégrité de la peau préopératoire

preoperatieve evaluatie van huidintegriteit


enseignement préopératoire à la famille ou à des personnes de confiance

preoperatieve educatie inclusief familie en ondersteunende personen


identification de la perfusion tissulaire préopératoire

identificeren van preoperatieve weefseldoorbloeding




évaluation de l'observance des mesures de sécurité

evalueren van trouwheid aan veiligheidsmaatregelen


évaluation des risques de complications acquises à l'hôpital

evalueren van risico op nosocomiale aandoeningen


évaluation de l'attitude face à une opération

evalueren van houding ten aanzien van operatie


évaluation du degré d'acceptation de l'état de santé

evalueren van aanvaarding van gezondheidsstatus




évaluation après une exposition possible à une contagion

beoordeling na mogelijke blootstelling aan besmetting
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’utilisation systématique de l’IRM mammaire n’est pas recommandée dans le cadre de l’évaluation préopératoire des patientes 1C dont la biopsie a prouvé qu’elles étaient atteintes d’un cancer du sein invasif ou d’un CCIS, sauf dans les situations suivantes :

Een systematische NMR van de borst is niet aangewezen bij de preoperatieve beoordeling van patiënten met door biopsie 1C bewezen invasieve borstkanker of DCIS, behalve in de volgende situaties:


Selon les directives, ces examens n’ont pas leur place dans l’évaluation préopératoire de routine d’un patient RTUP.

Deze onderzoeken hebben volgens de guidelines geen plaats in de routine preoperatieve evaluatie van een TURP-patiënt.


Cependant, on peut constater que dans le contexte d’une évaluation préopératoire, ils ne sont généralement pas indiqués, certainement pas chez un patient en bonne santé (cf. annexe 2).

Toch kan men stellen dat er in de context van een preoperatieve evaluatie meestal geen indicaties zijn, zeker niet bij een gezonde patiënt (zie bijlage 2).


Mambourg F, Dargent G, Van den Bruel A, Ramaekers D. Evaluation des risques préopératoires.

Mambourg F, Dargent G, Van den Bruel A, Ramaekers D. Het preoperatief onderzoek.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En 2001, une étude rétrospective applique le Revised Cardiac Risk Index à une cohorte de 1.351 patients traités par chirurgie vasculaire majeure afin de quantifier le risque cardiaque et étudie lÊimpact de lÊadministration de -bloquants et de lÊusage de la Dobutamine Stress Echography (DSE) pour évaluer le risque cardiaque préopératoire 13 .

eEn 2001, une étude rétrospective applique le Revised Cardiac Risk Index à une cohorte de 1.351 patients traités par chirurgie vasculaire majeure afin de quantifier le risque cardiaque et étudie lÊimpact de lÊadministration de -bloquants et de lÊusage de la Dobutamine Stress Echography (DSE) pour évaluer le risque cardiaque préopératoire 13 .


LÊobjectif principal de toute évaluation préopératoire est de garantir la sécurité du patient pendant et après lÊintervention.

De hoofddoelstelling van ieder preoperatief onderzoek is de veiligheid van de patiënt gedurende en na de ingreep te garanderen.


Les recommandations pour la pratique peuvent également être différenciées selon leur lieu dÊorigine : elles peuvent être créées au niveau local (par ex. recommandation pour la pratique du LOK limbourgeois – Methiciline Resistente Staphylococcus Aureus (MRSA) dans les maisons de repos), régional (par ex. Recommandation sur lÊhypertension 13 de la Société scientifique de Médecine générale), national (par ex. Recommandations KCE Evaluation des risques préopératoires) et international (par ex. directive concernant le mal de dos de la Direction générale de la recherche de la Commission européenne 14 ).

Praktijkrichtlijnen kunnen ook worden onderscheiden naar gelang hun plaats van herkomst: ze kunnen ontstaan op lokaal (vb. praktijkrichtlijn van Limburgse LOK – Methiciline Resistente Staphylococcus Aureus (MRSA) in rusthuizen), regionaal (vb. Recommendation sur lÊhypertension 13 van de Société scientifique de Médecine générale), nationaal (vb. KCE richtlijnen preoperatief onderzoek) en internationaal niveau (vb. richtlijn voor rugpijn van de European Commission research directorate general 14 ).


Mambourg F, Dargent G, Van den Bruel A, Ramaekers D. Evaluation des risques préopératoires.

Mambourg F, Dargent G, Van den Bruel A, Ramaekers D. Het preoperatief onderzoek.


Les directives collationnées dans le présent travail, sont unanimes sur ce point : une bonne évaluation des risques préopératoires consiste en premier lieu en une anamnèse complète, suivie dÊun examen clinique.

De aanbevelingen die uit het voorliggende onderzoek resulteren, zijn éénduidig: een gedegen inschatting van het operatieve risico bestaat in de eerste plaats uit een volledige anamnese, gevolgd door een klinisch onderzoek.


Ce document sÊadresse à tous les médecins impliqués dans les évaluations préopératoires, quÊil sÊagisse de patients hospitalisés ou ambulants.

Dit document richt zich tot alle artsen die op één of andere manier betrokken zijn bij preoperatieve evaluatie, of het nu om gehospitaliseerde of ambulante patiënten gaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’évaluation préopératoire ->

Date index: 2024-09-03
w