Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’évaluation scientifique des annexes xxix jusque " (Frans → Nederlands) :

Il est demandé au Comité scientifique d’évaluer scientifiquement les annexes XXIX jusque et y compris XXXIV et les annexes XXXIX jusque et y compris LIV du guide pour l’autocontrôle et la traçabilité : Produits de viande – Plats préparés – Salades – Boyaux naturels pour voir si elles satisfont à l’analyse des dangers sectoriels.

Het Wetenschappelijk Comité wordt verzocht de bijlagen XXIX tot en met XXXIV en de bijlagen XXXIX tot en met LIV van de gids voor autocontrole en traceerbaarheid : Vleesproducten – Bereide maaltijden – Salades – Natuurdarmen wetenschappelijk te evalueren en daarbij na te gaan of zij voldoen aan de sectoriële gevarenanalyse.


Vu la demande d'avis de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire au sujet de l’évaluation scientifique des annexes XXIX jusque et y compris XXXIV et des annexes XXXIX jusque et y compris LIV du guide pour l’autocontrôle et la traçabilité : Produits de viande – Plats préparés – Salades – Boyaux naturels ;

Gelet op de adviesaanvraag van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen aangaande de wetenschappelijke evaluatie van de bijlagen XXIX tot en met XXXIV en van de bijlagen XXXIX tot en met LIV bij de gids voor autocontrole en traceerbaarheid : Vleesproducten – Bereide maaltijden – Salades – Natuurdarmen;


Concerne : Evaluation scientifique des annexes XXIX jusque et y compris XXXIV et des annexes XXXIX jusque et y compris LIV du guide pour l’autocontrôle et la traçabilité : Produits de viande – Plats préparés – Salades – Boyaux naturels (dossier Sci Com 2006/51).

Betreft : Wetenschappelijke evaluatie van de bijlagen XXIX tot en met XXXIV en van de bijlagen XXXIX tot en met LIV bij de gids voor autocontrole en traceerbaarheid : Vleesproducten – Bereide maaltijden – Salades – Natuurdarmen (dossier Sci Com 2006/51).


Le Comité scientifique a émis les remarques suivantes concernant les annexes XXIX jusque et y compris XXXIV et les annexes XXXIX jusque et y compris LIV du guide pour l’autocontrôle et la traçabilité : Produits de viande – Plats préparés – Salades – Boyaux naturels :

Het Wetenschappelijk Comité formuleert de volgende opmerkingen met betrekking tot de bijlagen XXIX tot en met XXXIV en de bijlagen XXXIX tot en met LIV bij de gids voor autocontrole en traceerbaarheid : Vleesproducten – Bereide maaltijden – Salades – Natuurdarmen :


Avis 04-2006 : Evaluation scientifique des annexes complémentaires au guide d’autocontrôle des aliments pour animaux (dossier Sci Com 2005/69)

Advies 04-2006 : Wetenschappelijke evaluatie van de bijkomende bijlagen bij de autocontrolegids diervoeder (dossier Sci Com 2005/69)


Vu la demande d'avis de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire au sujet de l’évaluation scientifique des annexes 'fiches-produits aliments pour animaux' au guide G- 014 « transformation pommes de terre, fruits et légumes » ;

Gelet op de adviesaanvraag van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen aangaande de wetenschappelijke evaluatie van de bijlagen 'productsteekkaarten diervoeders' bij de gids G-014 « verwerking van aardappelen, groenten en fruit »;


Objet: Évaluation scientifique des annexes du guide « Système d’autocontrôle produits laitiers » (Dossier 2006/39)

Onderwerp: Wetenschappelijke evaluatie van de bijlagen bij de gids “Autocontrolesysteem zuivel” (Dossier 2006/39)


Pour les enfants en bas âge (jusque 3 ans, poids corporel 15 kg), 12 additifs sont à ajouter aux 36 (Annexe II: Résultats de l’évaluation à l’étape 1 pour les enfants en bas âge).

Voor jonge kinderen (tot 3 jaar, lichaamsgewicht 15 kg), moeten 12 additieven aan de 36 worden toegevoegd (Bijlage II: Resultaten van de evaluatie bij stap 1 voor jonge kinderen).


Pendant la période transitoire (au cours de laquelle la ou les substances actives ne sont pas encore inscrites à l'annexe A ou 1A), votre produit biocide doit avoir été autorisé (sur évaluation scientifique d'un dossier)préalablement à sa mise sur le marché belge, sauf s'il appartient aux types de produits qui sont soumis à la législation sur la notification (voir la question B.2).

Gedurende de transitieperiode (werkzame stof(fen) nog niet in Bijlage 1 of 1A) moet uw biocide dus beschikken over een voorafgaande toelating (na wetenschappelijke dossierevaluatie) voordat zij in België op de markt gebracht wordt, behalve wanneer zij behoort tot de productsoorten die onderworpen zijn aan de kennisgevingswetgeving (zie vraag B.2).


Dans les deux ans qui suivent la date indiquée au deuxième alinéa de l'article 28, les services de la Commission évaluent l'application du présent règlement en ce qui concerne la classification des modifications, en vue de proposer toute modification qui peut s’avérer nécessaire pour adapter les annexes I, II et V aux progrès scientifiques et techniques.

Uiterlijk twee jaar na de in artikel 28, tweede alinea, bedoelde datum evalueren de diensten van de Commissie de toepassing van deze verordening ten aanzien van de indeling van wijzigingen en gaan zij na of voorgesteld moet worden de bijlagen I, II en V aan de wetenschappelijke en technische vooruitgang aan te passen.


w