Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’évolution du rythme de facturation et des dépenses sera » (Français → Néerlandais) :

Par ailleurs, un rapport concernant le suivi de l’évolution du rythme de facturation et des dépenses sera réalisé.

Bovendien zal een rapport inzake de opvolging van de evolutie van het ritme van de facturatie en de uitgaven gerealiseerd worden.


L’évolution des dépenses sera à nouveau analysée dans un prochain rapport, le nombre de données disponibles actuellement n’étant pas suffisant pour pouvoir tenir compte du remboursement d’alendronates génériques, de l’entrée en vigueur d’un système de prix de référence pour les alendronates (Fosamax®) et d’un certain nombre de diminutions de prix substantielles.

De evolutie van de uitgaven zal in een volgend rapport opnieuw geanalyseerd worden, omdat op dit moment te weinig gegevens beschikbaar zijn om rekening te kunnen houden met de vergoeding van generieke alendronaten, de inwerkingtreding van een referentieprijzensysteem voor alendronaat (Fosamax®) en een aantal substantiële prijsdalingen.


Le premier volet comporte des propositions d’optimalisation du suivi du processus de facturation et de comptabilisation des dépenses en soins de santé; entre autres en ce qui concerne le délai de facturation par les dispensateurs de soins, le rythme de comptabilisation par les OA des factures acceptées, l’augmentation des informations sur les dépenses (documents T 20) et une adaptation des documents C;

voorstellen tot optimalisering van de opvolging van het facturatie- en boekingsproces van de uitgaven van de geneeskundige verzorging; o.a. voor wat betreft de termijn van facturatie door de zorgverstrekkers, het boekingsritme door de VI van de aanvaarde facturen, informatieverbreding over de uitgaven (documenten T20), en een aanpassing van de documenten C;


L’évolution des dépenses du maximum à facturer présente une certaine irrégularité durant la période 2002-2005, liée à l’instauration du maximum à facturer au 1 er janvier 2002 et au fait que cette introduction s’est accompagnée de plusieurs retards au niveau des organismes assureurs en rapport avec l’application concrète qui est faite du MAF.

De evolutie van de uitgaven voor de maximumfactuur kennen een vrij onregelmatig verloop in de periode 2002-2005. Dit heeft te maken met de invoering van de maximumfactuur op 1 januari 2002, en het feit dat deze invoering gepaard ging met vertragingen op het niveau van de verzekeringsinstellingen met betrekking tot de concrete toepassing ervan.


Dans le cadre de l’audit permanent relatif au secteur de l’art dentaire, sera exécutée une évaluation de l’évolution des dépenses par des « outliers » en regard de l’évolution des dépenses générées par tous les autres praticiens de l’art dentaire pour les prestations de l’article 5 de la nomenclature des prestations de santé.

In het kader van de permanente audit met betrekking tot de tandheelkundige sector zal een evaluatie worden uitgevoerd van de evolutie van de uitgaven door “outliers” ten opzichte van de evolutie van de uitgaven door alle andere tandheelkundigen voor de verstrekkingen van artikel 5 van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen.


Proposer de nouvelles règles en matière de facturation par les hôpitaux et de comptabilisation par les organismes assureurs, autorisant un meilleur suivi par l’INAMI de la réalité de l’évolution des dépenses.

Nieuwe regels voorstellen voor de facturering door de ziekenhuizen en voor de boeking door de verzekeringsinstellingen, waardoor het RIZIV de werkelijke evolutie van de uitgaven beter kan opvolgen.


Ces statistiques reflètent une image plus précise de l’évolution effective du maximum à facturer, car elles ne sont pas influencées par des phénomènes comptables spécifiques, mais reflètent par contre les dépenses en fonction de l’année d’application.

De verzekeringsinstellingen maken eveneens aan het RIZIV statistieken over met betrekking tot de praktische toepassing van de maximumfactuur. Deze statistieken geven een duidelijker beeld van de werkelijke evolutie van de maximumfactuur, omdat ze niet beïnvloed worden door specifieke boekhoudkundige fenomenen, maar daarentegen de uitgaven weergeven in functie van het jaar van toepassing.


On commencera en général le traitement avec la dose partagée en trois prises et selon l'évolution des crises ou des tracés EEG ultérieurs pris à des moments différents de la journée, on sera à même de modifier le rythme de la prise du médicament.

Over het algemeen zal men de behandeling starten met een dosis verdeeld over drie innamen. Naargelang de evolutie van de aanvallen of van het verder verloop van het EEG, genomen op verschillende momenten van de dag, zal men het tijdstip van de innamen van het geneesmiddel wijzigen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’évolution du rythme de facturation et des dépenses sera ->

Date index: 2021-11-11
w