Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Latente
Névrose traumatique
Prodromique
Pré-psychotique
Pseudo-névrotique
Pseudo-psychopathique
Tumeur de la peau à évolution imprévisible ou inconnue
Tumeur du rein à évolution imprévisible ou inconnue
Tumeurs à évolution imprévisible ou inconnue

Traduction de «l’évolution d’un modèle » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; nu en dan optredende passagère quasi psychotische episoden met intense illusies, akoestische of anderso ...[+++]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]


Tumeur de l'oreille moyenne et des organes respiratoires et intrathoraciques à évolution imprévisible ou inconnue

neoplasma met onzeker of onbekend gedrag van middenoor, tractus respiratorius en intrathoracale organen




tumeur de la vessie à évolution imprévisible ou inconnue

neoplasma van blaas, onzeker gedrag


Tumeur de la cavité buccale et des organes digestifs à évolution imprévisible ou inconnue

neoplasma met onzeker of onbekend gedrag van mondholte en tractus digestivus






Tumeur des organes génitaux de la femme à évolution imprévisible ou inconnue

neoplasma met onzeker of onbekend gedrag van vrouwelijke geslachtsorganen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’évolution d’un modèle de soins en silos vers un modèle de soins transversal constitue un changement fondamental puisqu’il touche toutes les dimensions de notre système : organisation des soins, répartition des rôles, formation des prestataires, financement et remboursement des soins.

De evolutie van een zorgmodel in “silo’s” naar een transversaal zorgmodel is een fundamentele wijziging, aangezien hier geraakt wordt aan alle dimensies van ons stelsel: de organisatie van de zorg, de rolverdeling, de opleiding van de zorgverleners, de financiering en de terugbetaling van de zorg.


Pour cela, un modèle statique et dynamique a été utilisé ; le modèle statique prit uniquement le développement démographique en considération alors que le modèle dynamique se basait sur l’évolution démographique et le degré de dépendance pour les soins.

Hiervoor werd een statisch en dynamisch model gebruikt waarbij het statisch model enkel de demografische ontwikkeling in rekening bracht terwijl het dynamisch model uitging van evoluties op vlak van demografie en graad van zorgafhankelijkheid.


Après avoir décrit les pathologies envisagées et leur évolution, le présent rapport analyse les quatre propositions de loi d’un point de vue juridique et puis présente un modèle actuariel permettant d’évaluer l’évolution de la charge financière liée à l’adoption de chacune d’elles.

Na een beschrijving van de betreffende aandoeningen en hun verloop, analyseert dit rapport de vier wetsvoorstellen vanuit een juridisch standpunt en stelt het daarna een actuarieel model voor dat toelaat de evolutie van de financiële last die gepaard gaat met elk van de voorstellen te evalueren.


Un récapitulatif de l’évolution du cadre du personnel du centre au cours de l’année précédente (reprenant l’identité de chaque membre du personnel, sa fonction, et son temps de travail) est établi selon un modèle défini par le Service des soins de santé.

Een overzicht van de evolutie van de personeelsformatie van het centrum tijdens het vorige jaar (met vermelding van de identiteit van elk personeelslid, zijn functie en zijn arbeidstijd) wordt opgesteld volgens een door de Dienst voor Geneeskundige Verzorging vastgesteld model.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un récapitulatif de l’évolution du cadre du personnel de l’établissement au cours de l’année précédente (reprenant l’identité de chaque membre du personnel, sa fonction, et son temps de travail) est établi selon un modèle défini par le Service des soins de santé.

Een overzicht van de evolutie van het personeelskader in de loop van het vorige jaar (met vermelding van de identiteit van elk personeelslid, zijn functie en zijn arbeidstijd) wordt opgesteld volgens een door de Dienst voor geneeskundige verzorging vastgesteld model.


- la rédaction d’un rapport d’évolution à l’intention du bénéficiaire ou de ses parents, selon le modèle établi par le conseil d’accord visé à l’article 18.

- het opstellen van een evolutieverslag volgens het model opgesteld door de in artikel 18 bedoelde akkoordraad, ter attentie van de rechthebbende of van zijn ouders.


Un récapitulatif de l’évolution du cadre du personnel de l’unité, au cours de l’année précédente (reprenant l’identité de chaque membre du personnel, sa fonction, et son temps de travail), est établi selon un modèle qui peut être défini par le Service des soins de santé.

Een overzicht van de evolutie van het personeelskader van de eenheid in de loop van het vorige jaar (met vermelding van de identiteit van elk personeelslid, zijn functie en zijn arbeidstijd) wordt opgesteld volgens een model dat door de Dienst voor geneeskundige verzorging vastgesteld kan worden.


Les personnes interviewées dans le cadre de cet article critiquent l’interventionnisme politique dans la concertation, la puissance exagérée des organismes assureurs, un modèle de négociation obsolète, lent et compliqué, l’absence d’une vision d’avenir en termes de fixation des priorités et d’évolution vers des soins intégrés (chaque commission travaille pour elle seule et pour son propre budget).

De standpunten van de geïnterviewden bevatten tal van verwijten: te veel politieke inmenging in het overleg, te veel macht voor de verzekeringsinstellingen, oud model, te traag, ingewikkeld, geen toekomstvisie in termen van vastlegging van prioriteiten of evolutie naar geïntegreerde zorg (elke commissie werkt voor zichzelf en voor haar eigen budget).


Dans la perspective du maintien et du changement, l’auteur traite des sujets suivants : les caractéristiques de l’état-providence et la version « active », le fonctionnement de l’économie sociale de marché, le vieillissement de la population et l’avenir des pensions, le chômage et le modèle rhénan, la croissance manifestement irréversible des dépenses sociales, les secteurs essentiels de la politique sociale et du bienêtre (e. a., l’enseignement, le logement social, les soins pour les personnes handicapées), la répartition des revenus et la pauvreté et, en supplément, l’évolution ...[+++]

In het perspectief van behoud en verandering behandelt de auteur volgende onderwerpen: de kenmerken van de welvaartsstaat en de “actieve” versie, de werking van de sociale markteconomie, de veroudering van de bevolking en de toekomst van de pensioenen, de werkloosheid en het Rijnlandmodel, de blijkbaar onomkeerbare groei van de sociale uitgaven, de belangrijkste sectoren van het sociaal en het welzijnsbeleid (o.a. onderwijs, sociale huisvesting, gehandicaptenzorg), inkomensverdeling en armoede, en als toemaat de ontwikkeling van het socialezekerheidsbeleid van 1944 tot 2000.


L’évolution de la nouvelle organisation se base sur un modèle de maturité évolutif qui doit donner des résultats manifestes dans un délai de 3 ans.

De evolutie van de nieuwe organisatie baseert zich op een evolutief maturiteitsmodel dat binnen de 3 jaar duidelijk zichtbare resultaten moet opleveren.




D'autres ont cherché : névrose traumatique     latente     prodromique     pré-psychotique     pseudo-névrotique     l’évolution d’un modèle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’évolution d’un modèle ->

Date index: 2024-06-01
w