Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mai 2004 afin " (Frans → Nederlands) :

Afin que le paiement des avances puisse être normalement assuré pour le 15 mai 2004, il convient cependant que ces notes de frais parviennent aux organismes assureurs au plus tard le 10 mai 2004.

Opdat de betaling van de voorschotten zou kunnen verzekerd worden tegen 15 mei 2004, dient u deze kostennota’s uiterlijk tegen 10 mei 2004 aan de verzekeringsinstellingen te bezorgen.


Afin de supprimer cette “anomalie historique”, l’arrêté royal du 5 mai 2004 a modifié l’article 213, alinéa 3, de l’arrêté royal SSI. Les montants maximums précités ne valent donc plus pour les titulaires entrant en invalidité à partir du 1er avril 2004.

Om deze “historische anomalie” op te heffen, heeft het koninklijk besluit van 5 mei 2004 artikel 213, 3e lid van het GVU-besluit gewijzigd. Hierdoor gelden de voormelde maximumbedragen niet meer voor gerechtigden die in invaliditeit treden vanaf 1 april 2004.


> Introduction de 2 nouvelles prestations afin de permettre le remboursement du matériel utilisé lors de la fixation de la grande veine saphène à l’aorte, ainsi que du système de fermeture proximale temporaire pour la réalisation d’une anastomose sur l’aorte sans clampage lors d’un CABG 3 ou pontage coronaire (arrêté royal du 4 mai 2004, d’application au 1er juillet 2004).

materiaal ter fixatie van vena saphena magna aan de aorta, alsook van het tijdelijk proximaal afsluitingssysteem voor het maken van een CABG 3 - anastomose op aorta zonder afklemming (koninklijk besluit van 4 mei 2004, van toepassing op 1 juli 2004).


> Nouveau remboursement pour le matériel utilisé pour une auto-transfusion: la prestation 612850-612861 de l’article 28 est supprimée et une nouvelle prestation est introduite dans l’article 35bis afin de permettre le remboursement du matériel avec système de cellsaving (arrêté royal du 4 mai 2004, d’application au 1er juillet 2004).

voor autotransfusie: de verstrekking 612850-612861 van artikel 28 werd geschrapt en een nieuwe verstrekking werd in artikel 35bis ingevoegd om de terugbetaling van het materiaal met een cellsavingsysteem toe te laten (koninklijk besluit van 4 mei 2004, van toepassing op 1 juli 2004).


En vue d’assurer une diminution des charges administratives et afin de responsabiliser les prescripteurs, le Ministre des Affaires sociales peut désigner des groupes de médicaments qui ne seront plus soumis à l’accord préalable du médecin-conseil mais bien à une procédure de contrôle a posteriori (arrêté royal du 27 avril 2004).

Met het oog op een vermindering van de administratieve last en de responsabilisering van de voorschrijvers, kan de Minister van Sociale zaken groepen van geneesmiddelen aanduiden waarvoor niet langer de voorafgaande machtiging van de adviserend geneesheer nodig is, maar die a posteriori een controleprocedure zullen moeten doorlopen (koninklijk besluit van 27 april 2004).


L’Agence a promis de prendre des mesures afin de remédier à cela, mais il apparaissait de la 2 ième enquête (novembre 2004) que l’on n’a pas changé grand-chose.

Het Agentschap beloofde maatregelen te treffen om hieraan te verhelpen, maar uit het 2 de onderzoek (november 2004) bleek dat er weinig veranderd was.


Un vaste programme de formation a été mis en place par l'EMEA et a débuté en mai 2004 afin d'offrir une formation aux partenaires commerciaux de l'Agence (autorités nationales compétentes et laboratoires pharmaceutiques).

Daarnaast heeft het EMEA een grootschalig cursusprogramma ontwikkeld ten behoeve van de partners van het Bureau (nationale bevoegde instanties en farmaceutische bedrijven). Dit programma is in mei 2004 van start gegaan.


La version 7.0 d'EudraVigilance a été lancée en mai 2004 et comprend un module d'essais cliniques (EVCTM) afin de soutenir la transmission électronique de rapports sur des effets indésirables graves inattendus présumés (SUSAR) survenus durant des essais cliniques.

Versie 7. 0 van EudraVigilance verscheen in mei 2004, met onder meer een module voor klinische proeven (EVCTM) ter ondersteuning van de elektronische rapportage van vermoede gevallen van onverwachte ernstige bijwerkingen (suspected unexpected serious adverse reactions - SUSAR’s) die zich tijdens klinische proeven voordoen.


Feedback pour les médecins généralistes: le document a été envoyé en mai 2003 et fin 2004 afin dÊêtre discuté dans les GLEM.

Feedback voor de huisartsen: Het document werd verstuurd in mei 2003 en eind 2004, met de bedoeling om dit te bespreken in de LOK-groep.


A cet égard, il convient de noter que le Conseil national ne dit aucunement dans son avis du 3 avril 2004 que les membres du Conseil médical décident de manière indépendante et impartiale, mais bien que la loi permet de reprendre dans le règlement du Conseil médical les dispositions nécessaires afin que le Conseil médical puisse décider de manière impartiale et indépendante.

In dit verband dient gezegd dat de Nationale Raad in zijn advies van 3 april 2004 helemaal niet zegt dat de leden van de Medische Raad onafhankelijk en onpartijdig beslissen maar wel stelt dat de wetgeving toelaat in het reglement van de Medische Raad de nodige bepalingen op te nemen zodat een Medische Raad onafhankelijk en onpartijdig kan beslissen.




Anderen hebben gezocht naar : mai     afin     nouvelles prestations afin     l’article 35bis afin     médecin-conseil     administratives et afin     mais     des mesures afin     débuté en mai 2004 afin     cliniques afin     fin     fin 2004 afin     avril     dispositions nécessaires afin     mai 2004 afin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mai 2004 afin ->

Date index: 2021-11-11
w