Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mai 2006 publie le règlement " (Frans → Nederlands) :

Le Moniteur belge (M.B) du 18 mai 2006 publie le règlement d’ordre intérieur de la commission.

Het huishoudelijk reglement van de Commissie tegemoetkoming geneesmiddelen is op 18 mei 2006 in het Belgisch Staatsblad bekendgemaakt.


2*. règlement (ce) no 557/2007 de la commission du 23 mai 2007 portant modalités d’application du règlement (ce) no 1028/2006 du conseil concernant les normes de commercialisation applicables aux oeufs 3*. règlement ce)no 557/2007 de la commission du 23 mai 2007 portant modalités d’application du règlement (ce) no 1028/2006 du conseil concernant les normes de commercialisation applicables aux oeufs 4*. règlement(ce) no 557/2007 de la commission du 23 m ...[+++]

2*. verordening (eg) nr. 557/2007 van de commissie van 23 mei 2007 tot vaststelling van de bepalingen ter uitvoering van verordening (eg) nr. 1028/2006 van de raad betreffende bepaalde handelsnormen voor eieren 3*. verordening eg) nr. 557/2007 van de commissie van 23 mei 2007 tot vaststelling van de bepalingen ter uitvoering van verordening (eg) nr. 1028/2006 van de raad betreffende bepaalde handelsnormen voor eieren 4*. verordening(eg)nr. 557/2007 van de commissie van 23 mei 2007 tot vaststelling van de bepalingen ter uitvoering van verordening (eg) ...[+++]


Le règlement d'ordre intérieur de la Commission de remboursement des médicaments a été publié au Moniteur belge (1) le 18 mai 2006.

Het huishoudelijk reglement van de Commissie tegemoetkoming geneesmiddelen is op 18 mei 2006 in het Belgisch Staatsblad bekendgemaakt (1) .


7*. règlement (ce) n° 852/2004 du parlement européen et du conseil du 29/04/2004 relatif à l’hygiène des denrées alimentaires 8*. règlement(ce)no 557/2007 de la commission du 23 mai 2007 portant modalités d’application du règlement (ce) no 1028/2006 du conseil concernant les normes de commercialisation applicables aux oeufs 9*. règlement (ce) no 1028/2006 du conseil du 19 juin 2006 concernant les normes de commercialisation applicables aux oeufs

7*. verordening (eg) nr. 852/2004 van het europees parlement en de raad van 29/04/2004 inzake levensmiddelenhygiëne 8*. verordening (eg) nr. 557/2007 van de commissie van 23 mei 2007 tot vaststelling van de bepalingen ter uitvoering van verordening (eg) nr. 1028/2006 van de raad betreffende bepaalde handelsnormen voor eieren 9*. verordeningn (eg) nr. 1028/2006 van de raad van 19 juni 2006 betreffende bepaalde handelsnormen voor eieren


A.R. du 6 juillet 2006 modifiant l’A.R. du 7 mai 1991 fixant l’intervention personnelle des bénéficiaires dans le coût des fournitures pharmaceutiques remboursables dans le cadre de l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, M.B. du 18 juillet 2006, p. 35666. A.R. du 6 juillet 2006 modifiant l’A.R. du 7 mai 1991 fixant l’intervention personnelle des bénéficiaires dans le coût des fournitures pharmaceutiques remboursables dans le cadre de l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, M.B. du 18 juillet 2006, p. 35666 ...[+++]

K.B. van 6 juli 2006 tot wijziging van het K.B. van 7 mei 1991 tot vaststelling van het persoonlijk aandeel van de rechthebbenden in de kosten van de in het raam van de verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen vergoedbare farmaceutische verstrekkingen; B.S. van 18 juli 2006, p. 35666. K.B. van 6 juli 2006 tot wijziging van het K.B. van 7 mei 1991 tot vaststelling van het persoonlijk aandeel van de rechthebbenden in de kosten van de in het raam van de verze ...[+++]


La possibilité de prolongation des traitements de ces situations est déjà inscrite dans la nomenclature mais les conditions de cette prolongation viennent d’être adaptées par l’arrêté royal du 24 mai 2006 (qui sera prochainement publié au Moniteur belge) avec effet rétroactif à partir du 1 er janvier 2006.

De mogelijkheid tot verlenging van de behandelingen van die situaties is al opgenomen in de nomenclatuur maar de voorwaarden voor die verlenging zijn onlangs aangepast met het koninklijk besluit van 24 mei 2006 (dat binnenkort in de Belgisch Staatblad zal verschijnen) met terugwerkende kracht vanaf 1 januari 2006.


Les arrêtés concernant les projets thérapeutiques en soins de santé mentale ont été publiés au Moniteur Belge le 6 novembre 2006, il s’agit entre autres de l’arrêté royal du 22 octobre 2006 et de l’arrêté ministériel du 24 octobre 2006 qui modifient la règlementation concernant les prestations remboursables dans le cadre des Services de soins intégrés à domicile (SISD).

Op 6 november 2006 verschenen in het Belgisch Staatsblad de besluiten rond de therapeutische projecten in de geestelijke gezondheidszorg, waaronder het koninklijk besluit van 22 oktober 2006 en het ministerieel besluit van 24 oktober 2006 die de regelgeving rond de vergoedbare verstrekkingen in het kader van de geïntegreerde diensten voor thuisverzorging (GDT) wijzigen.


3), p. 25214 (10) Règlement du 8 mai 2006 modifiant le règlement du 28 juillet 2003 portant exécution de l'article 22, 11°, de la loi

3), p. 25214 (10) Verordening van 8 mei 2006 tot wijziging van de Verordening van 28 juli 2003 tot uitvoering van artikel 22, 11°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994; B.S. van 30 juni 2006 (Ed. 2), p. 32974.


Considérant le règlement d’ordre intérieur visé en article 3 de l’arrêté royal du 19 mai 2000 relatif à la composition et au fonctionnement du Comité scientifique institué auprès de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, approuvé par le Ministre le 27 mars 2006 ;

Overwegende het huishoudelijk reglement bedoeld in artikel 3 van het koninklijk besluit van 19 mei 2000 betreffende de samenstelling en de werkwijze van het Wetenschappelijk Comité ingesteld bij het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, goedgekeurd door de Minister op 27 maart 2006 ;


Le règlement du 22 mai 2006 (M.B. du 10 août 2006) exécute cette disposition pour les soins de santé.

De Verordening van 22 mei 2006 voert deze bepaling uit voor de geneeskundige verstrekkingen.




Anderen hebben gezocht naar : mai 2006 publie le règlement     no 1028 2006     * règlement     mai     été publié     règlement     juillet     approbation du règlement     nomenclature     sera prochainement publié     novembre     ont été publiés     modifient la règlementation     mars     considérant le règlement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mai 2006 publie le règlement ->

Date index: 2022-01-07
w