Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mai 2010 jusqu » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne e ...[+++]

Omschrijving: Een chronisch stadium in de ontwikkeling van een schizofrene ziekte waarin er een duidelijke progressie is geweest van een vroeg stadium naar een later stadium, getypeerd door 'negatieve', zij het niet noodzakelijkerwijs onomkeerbare, symptomen en stoornissen op lange termijn, nl. psychomotore traagheid; hypoactiviteit; afvlakking van affect; passiviteit en gebrek aan initiatief; armoede van omvang of inhoud van spraak; armelijke non-verbale communicatie door mimiek, oogcontact, stemmodulatie en houding; povere zelfzorg en sociaal optreden. | Neventerm: | chronische ongedifferentieerde schizofrenie | restzustand (schi ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes ...[+++]

Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslim ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Néanmoins, si le traitement se poursuit après le 31 mai 2010, les frais encourus jusqu’au 31 mai 2010 doivent être pris en charge par cet État membre.

Indien de behandeling doorloopt tot na 31 mei 2010, dan dienen de prestaties tot en met 31 mei 2010 ten laste genomen te worden door voornoemde lidstaat.


- Une première version du rapport MORSE intégré, concernant non seulement les données jusqu’au premier semestre 2009, mais aussi jusqu’au second semestre 2009 inclus, a été réalisée avant la fin du mois de septembre 2010.

- Een eerste versie van het geïntegreerd MORSErapport, niet alleen voor de gegevens t.e.m. 2009SEM1, maar ook 2009SEM2, werd voor eind september 2010 gerealiseerd.


Afin que les organismes assureurs puissent effectuer un traitement correct, nous vous prions d’établir deux notes de frais individuelles séparées pour le 2 e trimestre 2010, pour les bénéficiaires pour lesquels le 2 e chiffre du Code Titulaire 1 est égal à « 8 » et le Code Titulaire 2 est égal à 317, 318, ou 319 : une avec les prestations exécutées jusqu’au 30 avril 2010 inclus et une avec les prestations exécutées à partir du 1 er mai 2010.

Opdat de verzekeringsinstellingen een correcte verwerking zouden kunnen doen, verzoeken wij u om voor de rechthebbenden waarvan het 2 de cijfer van de Code Gerechtigde 1 gelijk is aan “8” en de Code Gerechtigde 2 gelijk is aan 317, 318 of 319 twee aparte individuele kostennota’s op te maken voor het 2 de trimester 2010: één met de prestaties verricht tot en met 30 april 2010 en één met de prestaties verricht vanaf 1 mei 2010.


Vous pourrez introduire dans l’application web jusqu’au 31 mai 2011 inclus les données correctes relatives au destinataire fiscal des paiements effectués en 2010 par l’INAMI (tous les dispensateurs de soins) ainsi que des paiements effectués par les organismes assureurs en 2010 dans le cadre du dossier médical global et du trajet de soins (médecins).

U kunt de correcte gegevens m.b.t. de fiscale bestemmeling van de in 2010 door het RIZIV uitgevoerde betalingen (alle zorgverleners) en de in 2010 door de verzekeringsinstellingen uitgevoerde betalingen in het kader van het globaal medisch dossier en het zorgtraject (artsen) t.e.m. 31 mei 2011 in de webtoepassing aanduiden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Délai moyen de la clôture administrative en nombre de jours, depuis le mois de mai 2010 jusqu'au mois de décembre 2010, sur un total de 212 clôtures pour les procédures DCP et MRP.

De gemiddelde termijn van administratieve afsluiting in aantal dagen sinds de maand mei 2010 tot de maand december 2010, op een totaal van 212 afsluitingen voor DCP- en MRP-procedures.


Elles ont un an pour ce faire, donc jusqu’au 1 er mai 2010.

Zij krijgen daartoe een termijn van één jaar, dus tot 1 mei 2010.


Quant à la prévalence exacte de l’HH au sein de la population belge, elle n’a — jusqu’à présent — jamais été déterminée (EASL, 2010) pas plus que les différences régionales dues à la densité relative des groupes de population d’origine européenne mais on peut s’attendre à une prévalence de l’ordre de 0,1 % d’homozygotes C282Y/C282Y.

De precieze prevalentie van HH in de Belgische bevolking werd – tot nu toe – nog nooit bepaald (EASL, 2010), evenmin als de regionale verschillen door de relatieve dichtheid van bevolkingsgroepen van niet-Europese afkomst, maar er kan een gemiddelde prevalentie van 0,1 % C282Y/C282Y-homozygoten worden verwacht.


Des tests visant l’ADN ou l’ARN ont été déployés avec une sensibilité de 10 3 à 10 5 CFU/mL mais celle-ci peut descendre jusque 10 1 à 10 2 CFU/mL en cas d’utilisation de PCR en temps réel (Montag, 2008; Müller et al., 2008; Rood et al., 2010).

DNA- of RNA-tests hebben een gevoeligheid van 10 3 tot 10 5 CFU/mL, die kan afnemen tot 10 1 tot 10 2 CFU/mL bij gebruik van real time PCR (Montag, 2008; Müller et al., 2008; Rood et al., 2010).


Le tableau ci-dessous présente, par région, la part dans l’usage (exprimé en DDD) des “médicaments bon marché” de 2005 jusquà fin mai 2010, calculée sur base des données de Pharmanet (spécialités délivrées en officine publique et remboursées par l’Institut national d’assurance maladie-invalidité

De volgende tabel geeft, per gewest, het aandeel in verbruik (uitgedrukt in DDD) weer van de “goedkope geneesmiddelen” van 2005 tot eind mei 2010, berekend op basis van de Farmanetgegevens (specialiteiten, afgeleverd in apotheken opengesteld voor het publiek en terugbetaald door het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering – RIZIV).


Ceci est d’application pour les prestations effectuées à partir du 1 er mai 2010 jusqu’au 30 juin 2011 inclus.

Dit is van toepassing voor de prestaties verricht vanaf 1 mei 2010 tot en met 30 juni 2011.




D'autres ont cherché : mai 2010 jusqu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mai 2010 jusqu ->

Date index: 2022-04-01
w