Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mai 2012 sera inscrit sous » (Français → Néerlandais) :

Item_7 : Date d’emprunt Exemple : le 02 mai 2012 sera inscrit sous le format suivant : 20120502

Item_7 : Datum van de lening Voorbeeld: 02 mei 2012 zal worden ingeschreven onder volgend formaat: 20120502


Item_8 : Date de mise en service Exemple : le 02 mai 2012 sera inscrit sous le format suivant : 20120502

Item_8 : Datum van ingebruikname Voorbeeld: 02 mei 2012 zal worden ingeschreven onder volgend formaat: 20120502


L’arrêté royal du 27 mars 2012, publié au Moniteur belge du 30 mai 2012 et d’application au 1 er juillet 2012, supprime les prestations de l’article 28 inscrites sous le §1, intitulé « J. Chirurgie plastique et reconstructive ».

Het koninklijk besluit van 27 maart 2012, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 30 mei 2012 en van toepassing vanaf 1 juli 2012, schrapt de verstrekkingen van artikel 28 ingeschreven onder §1, opschrift “J. Plastische en reconstructieve heelkunde”.


Considérant, quant au " dommage financier" , que la décision attaquée ne modifie pas la situation juridique du médicament produit par la requérante, telle qu'elle existait avant son entrée en vigueur, mais se limite à ne pas en faciliter la délivrance, qu'elle n'entraîne, dès lors, aucune perte financière pour la requérante, mais la prive seulement de l'espoir d'améliorer la position de son médicament par rapport à celle des médicaments de ses concurrents, que la requérante ne communique aucune donnée chiffrée quant au préjudice finan ...[+++]

Considérant, quant au “dommage financier”, que la décision attaquée ne modifie pas la situation juridique du médicament produit par la requérante, telle qu’elle existait avant son entrée en vigueur, mais se limite à ne pas en faciliter la délivrance, qu’elle n’entraîne, dès lors, aucune perte financière pour la requérante, mais la prive seulement de l’espoir d’améliorer la position de son médicament par rapport à celle des médicaments de ses concurrents, que la requérante ne communique aucune donnée chiffrée quant au préjudice financi ...[+++]


La lentille torique “351T9” de la firme Rockmed qui est déjà inscrite sur la liste sous la prestation 682791-682802 “Lentilles toriques de 2 dioptries ou plus” est également inscrite sous la prestation 682813-682824 “Lentilles toriques de 6 dioptries ou plus”, et ce avec effet rétroactif au 1 er juin 2012.

De torische lens “351T9” van de firma Rockmed die reeds ingeschreven is onder de verstrekking 682791-682802 “Torische lenzen van 2 dioptrieën of meer” wordt eveneens ingeschreven onder de verstrekking 682813-682824 “Torische lenzen van 6 dioptrieën of meer”, en dit met retroactieve kracht naar 1 juni 2012.


2.3.2 L’économie décidée en 2012 de 3.354,74 € par RMN (< 1 tesla) et de 2.150,97 € par accélérateur linéaire n’a pas été actualisée au 1 er juillet 2013 sur base du nombre d’appareillages (RMN ou accélérateurs linéaires) effectivement financés au 1 er juillet 2013, mais sera revue lors de la révision annuelle de la sous-partie A3 pour l’exercice 2013.

2.3.2 De besparing waartoe in 2012 werd beslist ten bedrage van 3.354,74 € per NMR (< 1 tesla) en van 2.150,97 € per lineaire versneller, wordt op 1 juli 2013 niet geactualiseerd op basis van het aantal apparaten (NMR of lineaire versnellers) die op 1 juli 2013 effectief worden gefinancierd, maar zal worden herzien naar aanleiding van de jaarlijkse herziening van het onderdeel A3 voor het werkjaar 2013.


Le risque de transmission sera moindre chez un patient ayant, sous traitement antiviral, une charge virale indétectable, mais il n’est cependant pas nul.

Het overdrachtsrisico zal lager liggen bij een patiënt onder antivirusbehandeling die een onopspoorbare viral load heeft, maar het is zeker niet onbestaand.


Dans ce contexte, les filles peuvent atteindre l'âge de 21 ans en 2012 (mais leur âge réel au moment de la vaccination sera de 20 ans au plus).

In die context kunnen meisjes in 2012 21 jaar zijn geworden (maar hun echte leeftijd zal op het ogenblik van de inenting hoogstens 20 jaar zijn).


Une nouvelle circulaire a été envoyée en mai 2012 : celle-ci apporte un certain nombre de précisions quant à la fonction et précise le contenu de la formation qui sera mise à disposition des institutions.

Een nieuwe omzendbrief is verzonden geweest in mei 2012: Deze geeft een zeker aantal details over de functie en preciseert de inhoud van de opleiding die aan de instellingen zal aangeboden worden.


Autour du 5 mai 2012 , en prévision de la 5ième campagne nationale d’hygiène des mains qui sera organisée en 2013, une action ponctuelle de sensibilisation a eu lieu dans 131 hôpitaux.

Rond 5 mei 2012 werd in aanloop naar de 5de nationale campagne handhygiëne die plaatsvindt in 2013, een éénmalige sensibiliseringsactie in 131 ziekenhuizen georganiseerd.




D'autres ont cherché : mai 2012 sera inscrit sous     mars     l’article 28 inscrites     inscrites sous     mais     pour l'année     liste elle sera     pas inscrits     dès lors     juin     déjà inscrite     liste sous     juillet 2013     décidée en     sera     sera revue lors     virale indétectable     transmission sera     patient ayant sous     ans en     vaccination sera     mai     formation qui sera     d’hygiène des mains     mains qui sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mai 2012 sera inscrit sous ->

Date index: 2023-08-07
w