Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "main et ont démarré " (Frans → Nederlands) :

Malgré cette zone d’ombre de la reconnaissance des formations, l’IAO et le FICO ont pris les choses en main et ont démarré eux-mêmes des procédures de qualité.

Ondanks deze grijze zone van erkenning van opleidingen, hebben IAO en FICO het heft zelf in handen genomen en zelf kwaliteitsprocedures opgestart.


Le prix des perruques en cheveux naturels démarre autour de 700 euros et peut atteindre plusieurs milliers d’euros pour une perruque faite à la main, sur mesure.

Pruiken uit natuurlijk haar kunt u vinden vanaf ongeveer € 700 maar met de hand op maat gemaakte pruiken kunnen meerdere duizenden euro’s kosten.


Au total, 54 dossiers de candidaure ont été introduits parmi lesquels 31 projets ont été sélectionnés Ces nouveaux projets ont démarré en juillet 2012 pour une période de trois ans pour un budget annuel de 14 millions euro.

Er werden in totaal 54 kandidaat-dossiers ingediend, waarvan er 31 projecten werden uitgekozen. Die nieuwe projecten gingen in juli 2012 van start, voor een jaarlijks budget van 14 miljoen euro.


Etant donné que certains centres avaient déjà démarré déjà quelques mois avant le début de l’enregistrement effectif (informatisé), il a été décidé de limiter l’enregistrement (rétroactif) à certains patients qui ont été envoyés dans les centres et qui n’ont finalement jamais été pris en charge dans le cadre des conventions.

Omdat sommige centra reeds enkele maanden voor de aanvang van de eigenlijke (geïnformatiseerde) registratie opgestart waren, werd beslist om de (retroactieve) registratie te beperken voor bepaalde verwezen patiënten die uiteindelijk nooit tenlastegenomen geweest zijn in het kader van de overeenkomsten.


Grâce au soutien financier de la Fondation contre le Cancer, les chercheurs ont démarré une étude clinique internationale dans laquelle seront enrôlés une soixantaine d’enfants belges.

Dankzij financiële steun van Stichting tegen Kanker zijn de onderzoekers nu gestart met een internationale klinische studie, waaraan een zestigtal Belgische kinderen deelnemen.


Les premières structures prêtes (1 unité de 10 lits à BXL-capitale et 2 unités de 5 lits en Flandre) ont démarrés dans le courant de l’année 2011.

De eerste afgewerkte structuren (1 eenheid van 10 bedden in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en 2 eenheden van 5 bedden in Vlaanderen) zijn in de loop van 2011 van start gegaan.


Certains projets venaient en complément des soins déjà existants, en accentuant la collaboration avec la première ligne; d’autres projets ont démarré de novo.

Sommige projecten vulden de reeds bestaande zorgverlening aan met het accent op de samenwerking met de eerste lijn, andere projecten werden de novo opgestart.


Après une phase préparatoire, les projets ont démarré courant 2009 et se trouvaient en pleine phase d’exécution dans le courant de l’année 2010.

Na een voorbereidende fase gingen de projecten in de loop van 2009 van start en kwamen in 2010 op volle kruissnelheid.


Ils ont décidé que les différentes actions visant les enfants seront développées à l’intérieur même de la structure du NEHAP. Ainsi, la Cellule environnement-santé a-t-elle été invitée à soumettre des projets CEHAP appelés à démarrer en 2006.

Inmiddels is de Cel Leefmilieu-Gezondheid verzocht om CEHAP-projecten voor in 2006 in te dienen.


Les cancers de la peau ont deux causes principales, qui sont en vos mains :

Huidkankers hebben 2 belangrijke oorzaken die je zelf in de hand hebt:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

main et ont démarré ->

Date index: 2023-05-23
w