Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2.5 QUELLE ATTITUDE CHEZ LES FEMMES À RISQUE MAJORÉ?
2.5 Quelle attitude chez les femmes à risque majoré?
2.5 Quelle attitude chez les femmes à risque majoré?.
Grossesse à haut risque
Risque accru d'exposition au SARS-CoV-2
Surveillance des risques de chutes
à risque d'infection
à risque de chutes
évaluation des risques d'hypothermie
évaluation des risques de chutes

Traduction de «majoration du risque » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






mise en œuvre de précautions relatives au risque d'allergie au latex

toepassen van latexallergie-voorzorgsmaatregelen






évaluation des risques de complications acquises à l'hôpital

evalueren van risico op nosocomiale aandoeningen






évaluation des risques de détérioration de l'état nutritionnel

evalueren van risico op verminderde voedingsstatus
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les modifications les plus importantes sont les suivantes : modification de l’article 100, §1er, de la loi SSI (notion d’incapacité de travail dans l’assurance indemnités des travailleurs salariés) par la loi relative aux droits des volontaires modification de la disposition concernant la prise en compte des revenus découlant d’une activité autorisée mise en œuvre de l’application d’un coefficient de revalorisation sur certaines indemnités d’invalidité majoration (hors indexation) du montant maximum du salaire pour le calcul des indemnités entrée en vigueur des déclarations électroniques du risque ...[+++]

de wet betreffende de vrijwilligers wijzigt artikel 100, §1 van de GVU-wet (begrip arbeidsongeschiktheid in de uitkeringsverzekering voor werknemers) de bepaling over de aanrekening van het inkomen uit een toegelaten activiteit is gewijzigd de toepassing van een herwaarderingscoëfficiënt op bepaalde invaliditeitsuitkeringen is uitgewerkt het maximumbedrag aan loon voor de berekening van de uitkeringen is verhoogd (buiten index) de elektronische aangiften van sociaal risico traden in werking bepaalde invaliditeitsuitkeringen voor de zelfstandigen zijn in belangrijke mate verhoogd.


Risque davantage majoré (x 9-10) si facteur de risque CV (tabagisme, HTA)

Sterk verhoogd risico (x 9-10) indien CV risicofactoren (roken, hypertensie)


Risque davantage majoré si facteur de risque CV (tabagisme (x 3), HTA (x 10))

- Sterk verhoogd risico indien ook CV risicofactoren: roken (x3), hypertensie (x10)


l’anse, sulfamidés hypoglycémiants): augmentation du risque d’hyponatrémie + neuroleptiques, lithium: potentialisation des effets indésirables neurologiques + clozapine: risque de majoration des effets hématologiques graves + médicaments ralentissant la conduction intracardiaque (flécaïnamide, amiodarone, sotalol,

lisdiuretica en hypoglykemiërende sulfamiden): verhoogd risico van hyponatriëmie + neuroleptica, lithium: verhoogd risico van ongewenste neurologische effecten + clozapine: verhoogd risico van ernstige hematologische afwijkingen + geneesmiddelen die de intercardiale geleiding vertragen (flecaïnide, amiodaron, sotalol,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La CNMM prend connaissance du projet d’AR modifiant l’AR du 5 octobre 1999 en exécution de l’article 51,§ 4, de la loi SSI. Le projet d’AR consiste à supprimer le risque de dépassement significatif qui serait constaté sur les dépenses pour 2003, si aucun risque de dépassement significatif n’est constaté sur un objectif budgétaire partiel majoré.

De NCGZ neemt kennis van het ontwerp-KB tot wijziging van het K.B. van 5 oktober 1999 tot uitvoering van artikel 51, § 4, van de G.V. U.-wet. Het ontwerp-K.B. houdt in dat het risico op beduidende overschrijding die op de uitgaven voor 2003 zou worden vastgesteld, te laten vervallen indien er geen risico op beduidende overschrijding zou vastgesteld worden op een verhoogde partiële begrotingsdoelstelling.


Ce montant plafond est majoré de 1% pour les risques sociaux qui entrent en vigueur le 1 er janvier 2007.

Dat maximumbedrag verhoogt met 1% voor de sociale risico’s die een aanvang nemen op 1 januari 2007.


2.5 QUELLE ATTITUDE CHEZ LES FEMMES À RISQUE MAJORÉ?

2.5 Welke houding bij vrouwen met verhoogd risico ?


2.5 Quelle attitude chez les femmes à risque majoré?.

2.5 Welke houding bij vrouwen met verhoogd risico ? .


2.5 Quelle attitude chez les femmes à risque majoré?

2.5 Welke houding bij vrouwen met verhoogd risico ?


Place comme technique diagnostique lors de problèmes spécifiques. Recommandée chez certaines femmes à risque majoré (mutation gènes BRCA)

Wel van belang als diagnostische techniek bij specifieke problemen Aanbevolen bij bepaalde vrouwen met verhoogd risico (mutatie gen BRCA).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

majoration du risque ->

Date index: 2021-09-08
w