Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Composant adaptatif pour cycle d'assistance
Composant alimenté de direction de voiture d'assistance
Composant de carrosserie de voiture d'assistance
Composant manuel de direction de voiture d'assistance
Exposition accidentelle aux métaux ou leurs composés
Exposition accidentelle à des composés d'arsenic

Vertaling van "majorée se compose " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
composant d'assistance de frein à main de voiture d'assistance

parkeerrem-onderdeel voor aangepaste auto


exposition accidentelle aux métaux ou leurs composés

onopzettelijke blootstelling aan metalen of hun verbindingen


exposition accidentelle à un composé de plomb biologique

onopzettelijke blootstelling aan biologische loodsamenstelling


composant manuel de direction de voiture d'assistance

handbediend stuurinrichtingsonderdeel voor aangepaste auto


composant alimenté de direction de voiture d'assistance

aangedreven stuurinrichtingsonderdeel voor aangepaste auto






exposition accidentelle à des composés d'arsenic

onopzettelijke blootstelling aan arseenverbindingen


exposition accidentelle à un composé de mercure biologique

onopzettelijke blootstelling aan biologische kwiksamenstelling


exposition accidentelle à un composé de plomb inorganique

onopzettelijke blootstelling aan anorganische loodsamenstelling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le ménage à prendre en considération pour l’octroi de l’intervention majorée se compose de la personne ayant la qualité à la base du droit, de son conjoint/cohabitant ainsi que de leurs personnes à charge respectives.

Voor de toekenning van de verhoogde tegemoetkoming wordt voor de samenstelling van het gezin uitgegaan van de persoon die rechthebbende is, de echtgeno(o)t(e)/samenwonende partner en de respectievelijke personen ten laste.


Selon l’article 37octies, le ménage est composé des bénéficiaires de l’intervention majorée, leur conjoint ou personne avec qui ils forment un ménage de fait, et leurs personnes à charge.

Volgens artikel 37octies is het gezin samengesteld uit de rechthebbenden op de verhoogde tegemoetkoming, hun echtgenoot of de persoon met wie ze een feitelijk gezin vormen, en hun personen ten laste.


Si l'enfant est inscrit comme personne à charge, le ménage sera composé, dans le cadre de l'intervention majorée, autour du titulaire (père ou mère de l'enfant handicapé), et il sera par conséquent tenu compte des revenus du titulaire, de son conjoint et de leurs personnes à charge.

Indien het kind is ingeschreven als persoon ten laste, zal het gezin in het kader van de verhoogde tegemoetkoming worden samengesteld vanuit de gerechtigde (vader of moeder van het gehandicapte kind), en word bijgevolg rekening gehouden met de inkomsten van de gerechtigde, zijn echtgenoot en hun personen ten laste.


c) Limitation du MAF social Dans le cadre du MAF social, le ménage est composé du bénéficiaire de l’intervention majorée, son conjoint ou partenaire et leurs personnes à charge.

c) Beperking van de sociale MAF In het kader van de sociale MAF is het gezin samengesteld uit de rechthebbende op de verhoogde tegemoetkoming, zijn echtgeno(o)t(e) of partner en hun personen ten laste.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Un ménage RN est composé d’un chômeur de plus de 50 ans qui bénéficie de l’intervention majorée, et de son fils, titulaire.

- Een Rijksregistergezin is samengesteld uit een werkloze ouder dan 50 jaar die de verhoogde tegemoetkoming geniet, en zijn zoon, gerechtigde.


Pour pouvoir bénéficier de l’intervention majorée, le ménage, composé conformément au point 4.1., doit disposer de revenus inférieurs au plafond fixé comme suit 43 :

Om het recht op verhoogde tegemoetkoming te kunnen genieten, dient het gezin, samengesteld conform punt 4.1., te beschikken over inkomsten die onder het als volgt vastgestelde grensbedrag liggen 43 :


Pour pouvoir bénéficier de l’intervention majorée, le ménage, composé conformément au point 3.2., doit disposer de revenus inférieurs au plafond fixé comme suit 18 :

Om de verhoogde tegemoetkoming te genieten dient het gezin, samengesteld conform punt 3.2., te beschikken over inkomsten die onder het als volgt vastgestelde grensbedrag liggen 18 :


Les revenus pris en considération dans le cadre de l’intervention majorée sont les revenus de toutes les personnes constituant le ménage composé conformément au point 3.2., tels qu’ils existent au moment de la déclaration sur l’honneur 20 .

De inkomsten waarmee rekening wordt gehouden in het raam van de verhoogde tegemoetkoming zijn de inkomsten van alle personen die deel uitmaken van het gezin samengesteld conform punt 3.2, zoals zij bestaan op het ogenblik van de erewoordverklaring 20 .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

majorée se compose ->

Date index: 2024-05-31
w