Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
).
Anamnèse
Anxieuse
Basé sur l'observation
Clinique
Etat anxieux Névrose
Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen
Malade chronique
Personne en bonne santé accompagnant un sujet malade
Renseignements fournis par le malade
Réaction
Sur son passé)

Vertaling van "malades qui avaient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Difficultés liées à l'état sanitaire au sein de la famille Inquiétude (normale) pour une personne de la famille malade Isolement de la famille Membre de la famille malade ou perturbé

geïsoleerd gezin | gezondheidsproblemen binnen gezin | (normale) bezorgdheid omtrent zieke in gezin | ziek of gestoord gezinslid




Personne feignant d'être malade (avec une motivation évidente)

persoon die ziekte voorwendt (met duidelijke motivatie)


Irradiation par inadvertance d'un malade au cours d'un acte médical

ongewenste blootstelling van patiënt aan straling tijdens medische behandeling


Définition: Simulation répétée de symptômes, sans objectifs évidents, avec parfois auto-mutilation dans le but de provoquer des signes ou des symptômes. Les motifs ne sont pas clairs, et probablement internes, visant à obtenir un rôle de malade et s'accompagnent souvent d'une perturbation nette de la personnalité et des relations. | Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen

Omschrijving: De betrokkene wendt bij herhaling symptomen voor zonder duidelijke reden en kan zelfs zichzelf letsel toebrengen teneinde symptomen te veroorzaken. De drijfveren zijn duister en waarschijnlijk verbonden met het oogmerk de rol van zieke aan te nemen. De stoornis gaat dikwijls samen met opvallende stoornissen van de persoonlijkheid en in relaties. | Neventerm: | Münchhausen-syndroom | medical shopping




Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse

Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneurose | angstreactie | angsttoestand


Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites et confiantes et de s'isoler socialement, par une passivité, une perte des intérêts et un engagement moind ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onve ...[+++]


anamnèse | renseignements fournis par le malade (sur sa maladie | sur son passé)

anamnese | ondervraging


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans CURE il n’a pas été constaté d’augmentation des saignements majeurs avec l’association clopidogrel + AAS dans les 7 jours suivant un pontage coronarien chez les malades qui avaient arrêté leur traitement plus de 5 jours avant la chirurgie.

In CURE was geen exces aan ernstige bloedingen met clopidogrel plus ASA binnen de 7 dagen na een coronaire bypasstransplantatie bij patiënten, die de behandeling meer dan 5 dagen vóór de ingreep hadden stopgezet.


Dans CURE, il n’a pas été constaté d’augmentation des saignements majeurs avec l’association clopidogrel plus AAS dans les 7 jours suivant un pontage coronarien chez les malades qui avaient arrêté leur traitement plus de 5 jours avant la chirurgie.

In CURE was geen exces aan ernstige bloedingen met clopidogrel plus ASA binnen de 7 dagen na een coronaire bypasstransplantatie bij patiënten die de behandeling meer dan 5 dagen vóór de ingreep hadden stopgezet.


Dans CURE, il n’a pas été constaté d’augmentation des saignements majeurs avec l’association clopidogrel + AAS dans les 7 jours suivant un pontage coronarien chez les malades qui avaient arrêté leur traitement plus de 5 jours avant la chirurgie.

In CURE was geen exces aan ernstige bloedingen met clopidogrel plus ASA binnen de 7 dagen na een coronaire bypasstransplantatie bij patiënten die de behandeling meer dan 5 dagen vóór de ingreep hadden stopgezet.


Lors de ce même congrès, des données provenant de TRANSFORMS, un essai de phase III d’une durée d’un an comparant FTY720 à l’interféron bêta-1a (Avonex ® ), ont montré que 80% à 83% des malades ayant reçu FTY720 navaient pas eu de récidive pendant un an comparé à 69% des malades traités avec Avonex ® (p< 0.001), tandis que le profil d’innocuité de FTY720 correspondait aux expériences précédentes.

Data at AAN from TRANSFORMS, a one-year Phase III trial against interferon beta-1a (Avonex ® ), showed 80-83% of MS patients given FTY720 were relapse-free for one year compared to 69% of patients treated with Avonex ® (p< 0.001), with a safety profile for FTY720 in line with previous experience.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les malades chroniques et les handicapés avaient auparavant régulièrement des problèmes pour souscrire une assurance hospitalisation privée pour eux-mêmes ou pour les membres de leur famille.

Chronisch zieken en gehandicapten hadden vroeger regelmatig problemen met het afsluiten van een private hospitalisatieverzekering voor zichzelf en hun gezinsleden.


Dans une analyse en sous-groupe par événement qualifiant (infarctus du myocarde, accident vasculaire cérébral ischémique, artériopathie oblitérante des membres inférieurs), le bénéfice est apparu plus important (atteignant une significativité statistique de p=0,003) chez les malades inclus pour une artériopathie oblitérante des membres inférieurs (plus particulièrement chez ceux qui avaient aussi un antécédent d’infarctus du myocarde) (RRR=23,7% ; IC : 8,9 à 36,2) et plus faible (non significativement différent de l’AAS) chez les mal ...[+++]

In een subgroepanalyse per aandoening, die een inclusiecriterium was (myocardinfarct, ischemische cerebrovasculaire episode en PAD), bleek het voordeel het sterkst (statistische significantie werd bereikt bij p=0,003) bij patiënten die PAD hadden (in het bijzonder diegenen die een voorgeschiedenis van een myocardinfarct hadden) (RRR = 23,7%; CI: 8,9 tot 36,2) en zwakker (niet significant verschillend van ASA) bij patiënten met een cerebrovasculaire episode (RRR= 7,3%; CI: - 5,7 tot 18,7 (p=0.258)).


Dans une analyse en sous-groupe par événement qualifiant (infarctus du myocarde, accident vasculaire cérébral ischémique, artériopathie oblitérante des membres inférieurs), le bénéfice est apparu plus important (atteignant une significativité statistique de p=0,003) chez les malades inclus pour une artériopathie oblitérante des membres inférieurs (plus particulièrement chez ceux qui avaient aussi un antécédent d’infarctus du myocarde) (RRR=23,7%; IC : 8,9 à 36,2) et plus faible (non significativement différent de l’AAS) chez les mala ...[+++]

In een subgroepanalyse per aandoening die een inclusiecriterium was (myocardinfarct, ischemisch cerebrovasculair accident en PAD) bleek het voordeel het sterkst (statistische significantie werd bereikt bij p = 0,003) bij patiënten die PAD hadden (in het bijzonder diegenen die een voorgeschiedenis van een myocardinfarct hadden) (RRR = 23,7 %; CI: 8,9 tot 36,2) en zwakker (niet significant verschillend van ASA) bij patiënten met een cerebrovasculair accident (RRR= 7,3 %; CI: -5,7 tot 18,7 (p=0.258)).


Pour la prévention des MRB, l’effet de Zactran a été étudié en comparaison avec un placebo (traitement fictif) chez des bovins qui avaient été en contact avec des animaux malades dans le même élevage, et par conséquent susceptibles de développer la maladie.

Voor de preventie van BRD werd de werkzaamheid van Zactran bestudeerd in vergelijking met placebo (schijnbehandeling) bij rundvee dat met zieke dieren op dezelfde boerderij in aanraking was gekomen en daarom een groter risico liep om de ziekte te ontwikkelen.


Dans les années 1950-1955, alors qu'une épidémie de fièvre aphteuse sévissait sur le cheptel bovin de la région bretonne, plusieurs vétérinaires constatèrent que certaines exploitations dans la région atteinte n'avaient pas de bêtes malades et que ces exploitations épandaient depuis plusieurs années sur leurs terres du lithothame broyé.

In de jaren 1950-1955, toen een mond- en klauwzeerepidemie uitbrak op runderen uit de Bretoense regio, stelden verschillende dierenartsen vast dat sommige bedrijven in de getroffen regio geen zieke dieren hadden en dat deze bedrijven gedurende meerdere jaren gemalen lithothamnium op hun velden strooiden.


Dans les années 1950-1955, alors qu'une épidémie de fièvre aphteuse sévissait sur le cheptel bovin de la région bretonne, plusieurs vétérinaires constatèrent que certaines exploitations dans la région atteinte n'avaient pas de bêtes malades et que ces exploitations épandaient depuis plusieurs années sur leurs terres du lithothame broyé.

In de jaren 1950-1955, toen een mond- en klauwzeerepidemie uitbrak op runderen uit de Bretoense regio, stelden verschillende dierenartsen vast dat sommige bedrijven in de getroffen regio geen zieke dieren hadden en dat deze bedrijven gedurende meerdere jaren gemalen lithothamnium op hun velden strooiden.




Anderen hebben gezocht naar : etat anxieux névrose     réaction     anamnèse     anxieuse     basé sur l'observation     clinique     malade chronique     son passé     malades qui avaient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

malades qui avaient ->

Date index: 2021-08-27
w