Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Démence de la maladie d'Alzheimer
Maladie d'Alzheimer

Vertaling van "maladie d’alzheimer alzheimer´s " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant avant l'âge de 65 ans, évoluant assez rapidement vers une détérioration et comportant de multiples perturbations marquées des fonctions corticales supérieures. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début présénile Démence présénile, de type Alzheimer Maladie d'Alzheimer, type 2

Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt voor het 65e jaar, met een betrekkelijk snelle achteruitgang en met opvallende en talrijke stoornissen van de hogere corticale functies. | Neventerm: | preseniele dementie, Alzheimer-type | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in presenium | ziekte van Alzheimer, type 2


Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1

Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt na het 65e jaar, doorgaans na het 75e jaar of nog later, met een langzame progressie en met geheugenzwakte als belangrijkste kenmerk. | Neventerm: | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in het senium | seniele dementie, Alzheimer-type | ziekte van Alzheimer, type 1


Définition: Démences dues, ou supposées dues, à d'autres causes que la maladie d'Alzheimer ou à une maladie vasculaire cérébrale. Elles peuvent débuter à tout âge, mais ne surviennent que rarement à un âge avancé.

Omschrijving: Gevallen van dementie ten gevolge van of althans toegeschreven aan, andere oorzaken dan de ziekte van Alzheimer of cerebrovasculair lijden. Het begin kan vallen in elke levensperiode zij het zelden op de oude dag.


Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.

Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.


Démence de la maladie d'Alzheimer, forme atypique ou mixte (G30.8+)

dementie bij ziekte van Alzheimer, atypisch of gemengd type (G30.8)


Démence de la maladie d'Alzheimer, à début tardif (G30.1+)

dementie bij laat optredende ziekte van Alzheimer (G30.1)




Démence de la maladie d'Alzheimer, à début précoce (G30.0+)

dementie bij vroeg optredende ziekte van Alzheimer (G30.0)




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’étude a montré le bénéfice du traitement par la mémantine par rapport au placebo à 6 mois (analyse des cas observés par l’impression du clinicien fondée sur des entrevues sur le changement et les commentaires de l’aidant (clinician´s interview based impression of change) (CIBIC-plus) p=0,025 ; étude coopérative de la maladie d’Alzheimer (Alzheimer´s disease assessment scale) - activités de la vie quotidienne (activities of daily living) (ADCS-ADLsev ): p=0,003 ; échelle d’évaluation de la cognition dans le cas de démence sévère (severe impairment battery) (SIB) : p=0,002).

In de studie werden voordelen van memantine behandeling t.o.v. placebobehandeling aangetoond na 6 maanden (observed cases analyse voor clinician’s interview based impression of change (CIBIC-plus): p=0,025; Alzheimer’s disease cooperative study – activities of daily living (ADCS-ADLsev): p=0,003; severe impairment battery (SIB): p=0,002).


La place des médicaments de la maladie d’Alzheimer (inhibiteurs des cholinestérases, Ginkgo biloba, mémantine) dans la prise en charge de la démence liée à la maladie d’Alzheimer est limitée, entre autres en raison de leur effet limité sur les symptômes et de leurs effets indésirables [voir Fiche de transparence « Médicaments dans la démence » avec mises à jour].

De plaats van anti-Alzheimermiddelen (cholinesterase-inhibitoren, Ginkgo biloba, memantine) bij de aanpak van Alzheimerdementie is beperkt, onder andere omwille van hun bescheiden effect op de symptomen en van hun ongewenste effecten [zie Transparantiefiche “Geneesmiddelen bij dementie”, met updates].


Après administration orale chez des patients atteints de la maladie d’Alzheimer présentant une insuffisance rénale modérée, la C max et l’ASC de la rivastigmine sont plus que doublées comparativement à des sujets sains ; mais il n’a été observé aucune modification de la C max et de l’ASC chez des patients atteints de la maladie d’Alzheimer présentant une insuffisance rénale sévère.

Na orale toediening waren de C max en AUC van rivastigmine meer dan tweemaal zo hoog bij Alzheimer patiënten met matige nierinsufficiëntie vergeleken met gezonde personen; er waren echter geen veranderingen in C max en AUC van rivastigmine gevonden bij personen met ernstige nierinsufficiëntie.


Etudes cliniques dans la maladie d’Alzheimer L’efficacité des dispositifs transdermiques de Prometax chez les patients atteints de la maladie d’Alzheimer a été démontrée dans une étude pivot de 24 semaines en double aveugle contrôlée versus placebo ainsi que dans sa phase d’extension en ouvert et dans une étude de 48 semaines en double aveugle versus comparateur actif.

Klinische studies bij dementie bij de ziekte van Alzheimer De werkzaamheid van Prometax pleisters voor transdermaal gebruik bij patiënten met dementie bij de ziekte van Alzheimer is aangetoond in een 24 weken durende dubbelblinde, placebo-gecontroleerde basisstudie plus open-label extensiestudie en in een 48 weken durende dubbelblinde comparatorstudie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’intérêt relatif à l’utilisation des AINS chez les patients Alzheimer repose sur l’existence de manifestations inflammatoires dans le cerveau de ces patients, sur les résultats d’études épidémiologiques suggérant une plus faible incidence de la maladie d’Alzheimer chez les utilisateurs chroniques d’AINS.

De interesse voor het gebruik van NSAIF’s bij Alzheimerpatiënten is gebaseerd op het feit dat er inflammatoire veranderingen zijn in de hersenen van deze personen, en op de resultaten van epidemiologische studies die een lagere incidentie van de ziekte van Alzheimer bij chronische gebruikers van NSAIF’s suggereren.


Des études complémentaires s’avèrent cependant nécessaires avant que le rôle des AINS dans la maladie d’Alzheimer ne puisse être clairement établi, et il est dès lors prématuré de prescrire des AINS aux patients Alzheimer.

Bijkomende studies zijn echter noodzakelijk alvorens de rol van NSAIF’s duidelijk kan worden gesteld, en het is dan ook nog te vroeg om NSAIF’s in dit verband toe te passen bij Alzheimerpatiënten.


L’utilisation de la rivastigmine chez des patients au stade sévère de la maladie d’Alzheimer ou d’une démence associée à la maladie de Parkinson ou souffrant d’autres types de démences ou d’autres formes de troubles de la mémoire (par exemple : déclin cognitif lié à l’âge) n’a pas été étudiée et par conséquent, l’utilisation chez ces patients n’est pas recommandée.

Het gebruik van rivastigmine door patiënten met ernstige dementie bij de ziekte van Alzheimer of geassocieerd met de ziekte van Parkinson, andere vormen van dementie of andere vormen van geheugenfunctiestoornissen (bijvoorbeeld leeftijdgerelateerde cognitieve achteruitgang) zijn niet onderzocht en gebruik bij deze patiëntenpopulaties wordt daarom niet aanbevolen.


Ajustement posologique : des effets indésirables (tels que : hypertension et hallucinations chez les patients atteints de la maladie d’Alzheimer et, aggravation des symptômes extrapyramidaux, en particulier tremblements, chez les patients atteints d’une démence associée à la maladie de Parkinson) ont été observés à la suite d’une augmentation de la dose.

Dosistitratie: bijwerkingen (b.v. hypertensie en hallucinaties bij patiënten met Alzheimer dementie en verergering van extrapyramidale symptomen, in het bijzonder tremor, bij patiënten met dementie geassocieerd met de ziekte van Parkinson) zijn waargenomen kort na dosisverhoging.


maladie d’Alzheimer est inconnue, mais la perte de mémoire associée à cette maladie serait due à un

de ziekte van Alzheimer is onbekend, maar men vermoedt dat het bij deze ziekte voorkomende


Le traitement doit être instauré et supervisé par un médecin ayant l’expérience du diagnostic et du traitement des patients atteints de la maladie d’Alzheimer ou d’une démence associée à la maladie de Parkinson.

De start van en het toezicht op de behandeling dient te geschieden door een arts met ervaring in de diagnose en behandeling van dementie bij de ziekte van Alzheimer of geassocieerd met de ziekte van Parkinson.




Anderen hebben gezocht naar : maladie d'alzheimer     maladie d’alzheimer alzheimer´s     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maladie d’alzheimer alzheimer´s ->

Date index: 2021-08-11
w