Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maladie grave souvent sous-estimée et potentiellement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’hépatite B chronique est une maladie grave, souvent sous-estimée et potentiellement mortelle.

Chronische hepatitis B is een ernstig onderschatte en levensbedreigende ziekte.


Affections hépatobiliaires Des cas de nécrose hépatique, voire d’insuffisance hépatique potentiellement mortelle, ont été signalés avec la lévofloxacine, principalement chez des patients atteints de maladies sous-jacentes graves, par ex. septicémie (voir rubrique 4.8).

Lever- en galaandoeningen Er zijn met levofloxacine gevallen gerapporteerd van levernecrose gaande tot een fataal leverfalen, vooral bij patiënten met een ernstige onderliggende ziekte, zoals sepsis (zie rubriek 4.8).


Ceux-ci se sont presque toujours produits chez des patients présentant une maladie sous-jacente grave ou prenant des médicaments concomitants connus pour leur potentiel à produire des effets hépatiques (voir rubrique 4.8).

In bijna alle gevallen betrof het patiënten met een ernstige onderliggende aandoening of patiënten die gelijktijdig andere geneesmiddelen gebruikten, waarvan bekend is dat ze leverbijwerkingen kunnen veroorzaken (zie rubriek 4.8).


Ceux-ci se sont presque toujours produits chez des patients souffrant de maladies sous-jacentes graves ou prenant des médicaments concomitants connus pour leurs effets hépatiques potentiels (voir rubrique 4.8).

Die hebben zich bijna steeds voorgedaan bij patiënten met een ernstige onderliggende ziekte of bij patiënten die nog andere geneesmiddelen innamen die bijwerkingen op de lever kunnen hebben (zie rubriek 4.8).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maladie grave souvent sous-estimée et potentiellement ->

Date index: 2022-05-09
w