Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maladie susceptible d’avoir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onvermogen om nauwe en vertrouwelijke betrekkingen met anderen aan te gaan en te onderhouden en to ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mises en garde particulières pour chaque espèce cible : Des événements particulièrement stressants, un traitement concomitant par des progestatifs et des corticoïdes ou la coexistence d’autres maladies (par exemple, des maladies infectieuses, inflammatoires ou endocriniennes), sont susceptibles d’avoir une incidence sur l’efficacité de l’insuline, nécessitant éventuellement l’ajustement de la dose d’insuline.

Speciale waarschuwingen voor elke doeldiersoort: Zeer stressvolle voorvallen, gelijktijdige behandeling met gestagenen en corticosteroïden, of andere gelijktijdig voorkomende ziekten (bijv. infectie- of ontstekingsziekten of endocriene aandoeningen) kunnen van invloed zijn op de werkzaamheid van insuline, waardoor de insulinedosis mogelijk moet worden aangepast.


Des événements particulièrement stressants, un traitement concomitant par des progestatifs et des corticoïdes ou la coexistence d’autres maladies (par exemple, des maladies infectieuses, inflammatoires ou endocriniennes), sont susceptibles d’avoir une incidence sur l’efficacité de l’insuline, nécessitant éventuellement l’ajustement de la dose d’insuline.

Zeer stressvolle voorvallen, gelijktijdige behandeling met gestagenen en corticosteroïden, of andere gelijktijdig voorkomende ziekten (bijv. infectie- of ontstekingsziekten of endocriene aandoeningen) kunnen van invloed zijn op de werkzaamheid van insuline, waardoor de insulinedosis mogelijk moet worden aangepast.


La rivastigmine est donc susceptible d’avoir un effet favorable sur les déficits cognitifs dépendants de ces voies cholinergiques au cours de la maladie d’Alzheimer et d’une démence associée à la maladie de Parkinson.

Rivastigmine kan daarom een verbeterend effect hebben op cholinerg-gemedieerde cognitieve gebreken bij dementie, die geassocieerd worden met de ziekte van Alzheimer en de ziekte van Parkinson.


Les groupes les plus vulnérables à une pauvre qualité de l’air : Les enfants, les femmes enceinte, les personnes souffrant de maladies cardiaques ou respiratoires, les personnes agées, les personnes qui réagissent (les personnes qui sont susceptibles d’avoir une allergie aux polluants)

Groepen die het kwetsbaarst zijn voor een slechte luchtkwaliteit: kinderen, zwangere vrouwen, mensen met hart- of longaandoeningen, ouderen, mensen met een allergische reactie op verontreinigende stoffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aucune expérience de traitement n’est disponible pour cette sous-population de patients et l’administration de Pradaxa n’est donc pas recommandée (voir rubriques 4.4 et 5.2). Une insuffisance hépatique ou une maladie hépatique susceptible d’avoir un impact sur la survie sont contre-indiquées (voir rubrique 4.3).

Er is geen ervaring met de behandeling bij deze subpopulatie patiënten en daarom wordt het gebruik van Pradaxa niet aangeraden (zie rubrieken 4.4 en 5.2).


Insuffisance hépatique ou maladie du foie susceptible d’avoir un impact sur la survie

Verminderde werking van de lever of leveraandoening die naar verwachting invloed heeft op de overleving


Si vous souffrez d’un problème hépatique, quel qu’il soit, ou si vous avez eu une maladie susceptible d’avoir atteint votre foie, veuillez en informer votre médecin car il pourrait être nécessaire de modifier la dose de Certican qui vous est administrée.

Indien u leverproblemen heeft of een ziekte heeft gehad die mogelijk uw lever heeft aangetast; informeer dan hierover uw arts, omdat een dosisaanpassing van Certican nodig kan zijn.


Insuffisance rénale Les patientes prenant des traitements concomitants ou présentant des maladies associées, susceptibles d’avoir des effets rénaux, doivent être régulièrement surveillées pendant le traitement.

Nierfunctiestoornis Patiënten met andere aandoeningen of die geneesmiddelen gebruiken welke mogelijk bijwerkingen met betrekking tot de nieren veroorzaken, dienen regelmatig, in lijn met goed medisch handelen, gecontroleerd te worden tijdens de behandeling.


Une insuffisance hépatique ou une maladie hépatique susceptible d’avoir un impact sur la survie sont contre-indiquées (voir rubrique 4.3).

Een verminderde leverfunctie of een leveraandoening die naar verwachting invloed heeft op de overleving is een contra-indicatie (zie rubriek 4.3).


Les patients atteints d'une maladie cardiovasculaire active ou latente et les patients ayant reçu ou recevant une radiothérapie concomitante au niveau des zones du médiastin/péricarde peuvent avoir un risque potentiel de cardiotoxicité plus élevé. Ces traitements antérieurs comprennent d'autres anthracyclines ou anthracénédiones ainsi que l'utilisation concomitante d'autres médicaments susceptibles d'inhiber la contractilité cardia ...[+++]

Het potentiële risico op cardiotoxiciteit kan toenemen bij patiënten die blijk geven van een actieve of sluimerende cardiovasculaire ziekte en bij patiënten die bijkomend of voorafgaand radiotherapie hebben gekregen op mediastinaal-pericardiaal gebied, met inbegrip van voorgaande therapie met andere antracyclines of anthracenedionen, en het gelijktijdige gebruik van andere geneesmiddelen die het samentrekkend vermogen van het hart kunnen onderdrukken, of cardiotoxische geneesmiddelen (bv. trastuzumab) (zie rubriek 4.5).




D'autres ont cherché : maladie susceptible d’avoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maladie susceptible d’avoir ->

Date index: 2024-01-20
w