Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maladie thrombo-embolique doivent être » (Français → Néerlandais) :

Evénements thrombo-emboliques Les facteurs de risque de maladie thrombo-embolique doivent être pris en compte avant l’utilisation d’acide tranexamique.

Trombo-embolische voorvallen Vóór gebruik van TXA dient naar de risicofactoren van trombo-embolische aandoeningen te worden gekeken.


Par conséquent, les agents érythropoïétiques et les autres médicaments susceptibles d’augmenter le risque d’événements thrombo-emboliques doivent être utilisés avec prudence.

Daarom dient voorzichtigheid in acht te worden genomen bij het gebruik van erytropoëtische middelen, of andere middelen die het risico op tromboembolische voorvallen kunnen verhogen.


Prophylaxie de la maladie thrombo-embolique chez le patient chirurgical Chez les patients présentant un risque thrombo-embolique modéré, la prévention efficace de la maladie thrombo-embolique est obtenue par une injection quotidienne de 20 mg (0,2 ml).

Preventie van de trombo-embolische ziekte bij de heelkundige patiënt Voor patiënten bij wie het risico voor trombo-embolie niet uitgesproken hoog is, bekomt men een goede profylaxe met 1 injectie van 20 mg (0,2 ml) per dag.


Lors d’interventions avec un risque élevé d’hémorragie, chez des patients avec un faible risque thrombo-embolique, les anticoagulants oraux peuvent être poursuivis mais à moindre dose ; chez les patients avec un risque thrombo-embolique élevé, les anticoagulants oraux doivent être arrêtés et remplacés temporairement par l’héparine.

Bij ingrepen met hoog bloedingsrisico worden bij patiënten met gering risico van trombo-embolie, de orale anticoagulantia verder gegeven, maar in lagere dosis; bij patiënten met hoog risico van trombo-embolie dienen ze tijdelijk vervangen te worden door heparine.


- maladie thrombo-embolique artérielle ou antécédents thrombo-emboliques artériels, notamment infarctus du myocarde, atteintes cérébrovasculaires (cf. section 4.4)

- arteriële trombo-embolie of medische voorgeschiedenis van arteriële tromboembolie, met name myocard-infarct, cerebrovasculaire aandoening (zie rubriek 4.4)


Bouffées de chaleur 1 104 (35,7%) 1 264 (40,9%) Douleur/raideur articulaire 1 100 (35,6%) 911 (29,4%) Trouble de l’humeur 597 (19,3%) 554 (17,9%) Fatigue/asthénie 575 (18,6%) 544 (17,6%) Nausées et vomissements 393 (12,7%) 384 (12,4%) Fractures 315 (10,2%) 209 (6,8%) Fractures du rachis, de la hanche ou du poignet (Pouteau- 133 (4,3%) 91 (2,9%) Colles) Fractures du poignet/Pouteau-Colles 67 (2,2%) 50 (1,6%) Fractures du rachis 43 (1,4%) 22 (0,7%) Fractures de la hanche 28 (0,9%) 26 (0,8%) Cataractes 182 (5,9%) 213 (6,9%) Saignement vaginal 167 (5,4%) 317 (10,2%) Maladie cardiovasculaire ischémique 127 (4,1%) 104 (3,4%) Angine de poitrine ...[+++]

Opvliegers 1. 104 (35,7%) 1.264 (40,9%) Gewrichtspijn/-stijfheid 1.100 (35,6%) 911 (29,4%) Stemmingsstoornissen 597 (19,3%) 554 (17,9%) Vermoeidheid/asthenie 575 (18,6%) 544 (17,6%) Misselijkheid en braken 393 (12,7%) 384 (12,4%) Fracturen 315 (10,2%) 209 (6,8%) Fracturen van de wervelkolom, de heup of de pols/Colles 133 (4,3%) 91 (2,9%) Pols/Collesfracturen 67 (2,2%) 50 (1,6%) Wervelfracturen 43 (1,4%) 22 (0,7%) Heupfracturen 28 (0,9%) 26 (0,8%) Cataract 182 (5,9%) 213 (6,9%) Vaginale bloeding 167 (5,4%) 317 (10,2%) Ischemische hartziekte 127 (4,1%) 104 (3,4%) Angina pectoris 71 (2,3%) 51 (1,6%) Myocardinfarct 37 (1,2%) 34 (1,1%) Kransslagader aandoeningen 25 (0,8%) 23 (0,7%) Myocard-ischemie 22 (0.7%) 14 (0,5%) Vaginale afscheiding 109 (3,5%) 408 (13,2% ...[+++]


- maladie thrombo-embolique veineuse ou antécédents thrombo-emboliques veineux (thrombose veineuse profonde, embolie pulmonaire) avec ou sans facteur déclenchant (cf. section 4.4)

- veneuze trombo-embolie of een medische voorgeschiedenis van veneuze tromboembolie (diep-veneuze trombose, longembolie) al dan niet met veroorzakende factor (zie rubriek 4.4)


– Cancer du sein connu ou suspecté ou antécédents de cancer du sein – Tumeurs malignes oestrogénodépendantes connues ou suspectées (par ex. cancer de l’endomètre) – Saignement génital non diagnostiqué – Hyperplasie de l’endomètre non traitée – Thrombo-embolie veineuse ancienne ou en cours (thrombose veineuse profonde, embolie pulmonaire) – Etat thrombophilique connu (par ex. déficit en protéine C, en protéine S ou en antithrombine (voir rubrique 4.4)) – Maladie thrombo-embolique artérielle ancienne ou active (par ex. angor, infarctus du myocarde) – Affection hépatique aiguë ou antécédents d’affection hépatique, aussi longtemps que les te ...[+++]

– Aanwezigheid, voorgeschiedenis of vermoeden van borstkanker. – Aanwezigheid of vermoeden van oestrogeengevoelige kwaadaardige tumoren (bv. endometriumcarcinoom) – Vaginale bloeding waarvan de oorzaak niet bekend is – Onbehandelde hyperplasie van het endometrium – Vroegere of huidige veneuze trombo-embolie (diepe veneuze trombose, longembolie) – Gekende trombofiele aandoeningen (bv. proteïne C, proteïne S of antitrombine deficiëntie (zie rubriek 4.4)) – Actieve of vroegere arteriële trombo-embolische aandoening (bv. angina pectoris, myocardinfarct) – Acute leveraandoening of antecedent van leveraandoening, zolang de leverfunctietesten n ...[+++]


Il y a un risque accru d’événements indésirables, incluant une décompensation hépatique et des événements thrombo-emboliques potentiellement d’issue fatale, chez les patients thrombopéniques infectés par le VHC avec une maladie hépatique chronique avancée, définie par un taux bas d’albumine ≤ 35 g/l ou un score « MELD » (« Model for End Stage Liver Disease » - score du modèle pour la maladie hépatique au stade terminal) ≥ 10, lorsqu’ils sont traités par eltrombopag en association avec un traitement à base d’interféron.

Er is een verhoogd risico op bijwerkingen, waaronder mogelijk fatale leverdecompensatie en tromboembolische voorvallen, bij trombocytopene HCV-patiënten met een gevorderde chronische leverziekte, gedefinieerd door lage albuminewaarden van ≤ 35 g/l of MELD score ≥ 10, als zij worden behandeld met eltrombopag in combinatie met een behandeling op basis van interferon.


Il y a un risque accru d'événements indésirables, incluant une décompensation hépatique et des événements thrombo-emboliques, chez les patients thrombopéniques ayant une maladie hépatique chronique avancée, traités par eltrombopag, soit dans le cadre de la préparation à un acte chirurgical invasif soit chez les patients infectés par le VHC recevant un traitement antiviral (voir rubriques 4.4 et 4.8).

Er is een verhoogde kans op bijwerkingen, waaronder leverdecompensatie en trombo-embolische voorvallen, bij trombocytopene patiënten met gevorderde chronische leverziekte die met eltrombopag behandeld worden, ofwel ter voorbereiding op een invasieve ingreep, ofwel bij HCV-patiënten die antivirale behandeling ondergaan (zie rubriek 4.4 en 4.8).


w