Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cloaque
Malformation congénitale
Malformation congénitale de l'oreille
Malformation congénitale du corps calleux
Malformation congénitale du pied
Malformations congénitales du système nerveux
Syndrome de malformation congénitale

Traduction de «malformations congénitales chez » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cloaque (termerare) | malformation congénitale réalisant une cavité commune dans laquelle s'ouvrent le système uro-génital et la portion terminale du tube digestif. Le système uro-génital et la portion terminale du tube digestif

cloaca | riool


Fistule congénitale de la lèvre Malformation congénitale de la lèvre SAI Syndrome de Van der Woude

congenitale | fistel van lip | congenitale | misvorming van lip NNO | syndroom van Van der Woude


Anisocorie congénitale Atrésie de la pupille Corectopie Ectopie pupillaire Malformation congénitale de l'iris SAI

anisocorie, congenitaal | congenitale misvorming van iris NNO | corectopie | pupilatresie


Soins maternels pour malformation congénitale de l'utérus

congenitale misvorming van uterus als indicatie voor zorg bij moeder












TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Échographie en cas de malformation fœtale = exploration échographique systématique de tous les systèmes d'organes fœtaux en cas de malformation congénitale grave ou de risque prouvé qui requièrent l’approbation du médecin-conseil (codes 460552-563 et 469932-943).

Echografie igv misvorming foetus = systematische echografische exploratie van alle foetale orgaanstelsels in geval van ernstige aangeboren misvorming of bewezen risico, waarvoor goedkeuring vereist is van de adviserend geneesheer (nc 460552-563 en 469932-943).


Les données épidémiologiques disponibles concernant le risque de malformation après exposition aux IEC au 1 er trimestre de la grossesse ne permettent pas de conclure. Cependant une petite augmentation du risque de malformation congénitale ne peut être exclue.

Er kunnen geen duidelijke conclusies getrokken worden uit resultaten van epidemiologisch onderzoek naar het risico van teratogene effecten als gevolg van blootstelling aan ACE-remmers tijdens het eerste trimester van de zwangerschap; een kleine toename in het risico kan echter niet worden uitgesloten.


Les données épidémiologiques disponibles concernant le risque de malformation après exposition aux IEC au 1er trimestre de la grossesse ne permettent pas de conclure. Cependant une petite augmentation du risque de malformation congénitale ne peut être exclue.

Er kunnen geen duidelijke conclusies getrokken worden uit resultaten van epidemiologisch onderzoek naar het risico van teratogene effecten als gevolg van blootstelling aan ACE-remmers tijdens het eerste trimester van de zwangerschap; een kleine toename in het risico kan echter niet worden uitgesloten.


Les données épidémiologiques disponible concernant le risque de malformation aprèd exposition aux IEC au cours du premier trimestre de la grossesse ne permettent pas de conclure. Cependant une petite augmentation du risque de malformation congénitale ne peut être exclue.

Er kunnen geen duidelijke conclusies getrokken worden uit resultaten van epidemiologisch onderzoek naar het risico van teratogene effecten als gevolg van blootstelling aan ACE-remmers tijdens het eerste trimester van de zwangerschap; een kleine toename van het risico kan echter niet worden uitgesloten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les données épidémiologiques disponibles concernant le risque de malformation après exposition aux IEC lors du 1 er trimestre de la grossesse ne permettent pas de conclure. Cependant une petite augmentation du risque de malformation congénitale ne peut être exclue.

Er kunnen geen duidelijke conclusies getrokken worden uit resultaten van epidemiologisch onderzoek naar het risico van teratogene effecten als gevolg van blootstelling aan ACE-remmers tijdens het eerste trimester van de zwangerschap; een kleine toename in het risico kan echter niet worden uitgesloten.


Les données épidémiologiques disponibles concernant le risque de malformation après exposition aux IEC au 1 er trimestre de la grossesse ne permettent pas de conclure. Cependant une petite augmentation du risque de malformations congénitales ne peut être exclue.

Er kunnen geen conclusies getrokken worden uit epidemiologische gegevens met betrekking tot het risico op teratogeniciteit na blootstelling aan ACE-remmers tijdens het eerste trimester van de zwangerschap.


systèmes d'organes fœtaux en cas de malformation congénitale grave ou de risque prouvé qui requièrent l'approbation du médecin-conseil (codes 460552-563 et 469932-943).

orgaanstelsels in geval van ernstige aangeboren misvorming of bewezen risico, waarvoor goedkeuring vereist is van de adviserend geneesheer (nc 460552-563 en 469932-943).


Compte-tenu du mécanisme d’action pharmacodynamique, il se pourrait que le plérixafor soit à l’origine de malformations congénitales lorsqu’il est administré pendant la grossesse.

Op basis van het farmacodynamische werkingsmechanisme, is het aannemelijk dat plerixafor congenitale misvormingen veroorzaakt als het tijdens de zwangerschap wordt toegediend.


- déficiences organiques, présentant fréquemment un déterminisme génétique, soit non curables (malformations congénitales compliquées, dysplasie squelettique, retard de développement, troubles sensoriels.), soit contrôlées partiellement par un traitement journalier (insuffisance thyroïdienne, diabète de type I. ..);

- Lichamelijke gebreken die vaak genetisch zijn voorbestemd, die ongeneeslijk zijn (ingewikkelde aangeboren afwijkingen, skeletdysplasie, ontwikkelingsachterstand, zintuiglijke stoornissen.,) of die gedeeltelijk met een dagelijkse behandeling kunnen worden gecontroleerd (schildklierinsufficiëntie, type 1-diabetes.) ;


Des données limitées suggèrent que l'utilisation de la metformine chez la femme enceinte n'est pas associée à un risque augmenté de malformation congénitale.

Een beperkte hoeveelheid gegevens duidt erop dat het gebruik van metformine bij zwangere vrouwen niet gepaard gaat met een verhoogd risico op aangeboren misvormingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

malformations congénitales chez ->

Date index: 2024-11-01
w