Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mammifères ont montré » (Français → Néerlandais) :

Plusieurs systèmes de tests in vitro et in vivo chez les mammifères ont montré que le paclitaxel était aussi mutagène.

In verschillende in vitro en in vivo testsystemen bij zoogdieren bleek paclitaxel mutageen.


Mutagénèse : les études de génotoxicité et de mutagénèse, avec et sans activation métabolique selon les cas, ont montré que le saquinavir n’a aucune activité mutagène in vitro, ni sur les bactéries (test d’Ames), ni sur les cellules de mammifères (test HPRT/V79 sur le poumon de hamster Chinois).

Mutagenese: Mutageniciteit en genotoxiciteitsstudies, met en zonder metabolische activering (waar nodig), hebben aangetoond dat saquinair in vitro geen mutagene activiteit heeft in zowel bacteriële cellen (Ames test) als in zoogdiercellen (Chinese hamser long V79/HPRT test).


Les études de génotoxicité menées sur des systèmes bactériens in vitro et des systèmes mammifères in vitro et in vivo, avec et sans activation métabolique, n’ont montré aucun signe de potentiel mutagène du nilotinib.

Genotoxiciteitsonderzoek bij bacteriële in vitro systemen en bij in vitro en in vivo systemen met en zonder metabole werking liet geen bewijs voor een mutageen potentieel van nilotinib zien.


La lamivudine et la zidovudine ne se sont pas avérées mutagènes dans les tests bactériologiques, mais, comme d'autres analogues nucléosidiques, ont montré une inhibition de la réplication cellulaire de l’ADN dans des tests de cytogénicité in vitro sur des cellules de mammifères tel que le test du lymphome de souris.

Noch lamivudine, noch zidovudine zijn mutageen in bacteriële testsystemen maar remmen, in overeenstemming met andere nucleoside-analogen, cellulaire DNA-replicatie tijdens in-vitro tests bij zoogdieren, zoals in de lymfoomtest bij de muis.


L’abacavir, la lamivudine et la zidovudine ne se sont pas avérées mutagènes dans les tests bactériologiques, mais comme d’autres analogues nucléosidiques, ont montré une inhibition de la réplication cellulaire de l’ADN dans des tests de cytogénicité in vitro sur des cellules de mammifères tel que le test du lymphome de souris.

Noch abacavir, noch lamivudine, noch zidovudine is mutageen in bacteriële testsystemen, maar remmen, in overeenstemming met andere nucleoside-analogen, cellulaire DNA-replicatie tijdens in vitro testen bij zoogdieren, zoals in de muislymfoomtest.


Les études de génotoxicité menées sur des systèmes bactériens in vitro et des systèmes mammifères in vitro et in vivo, avec et sans activation métabolique, n’ont montré aucun signe de potentiel mutagène du nilotinib.

Genotoxiciteitsonderzoek bij bacteriële in vitro systemen en bij in vitro en in vivo systemen met en zonder metabole werking liet geen bewijs voor een mutageen potentieel van nilotinib zien.


Allaitement Les tests réalisés ont montré que l’ondansétron est excrété dans le lait des mammifères.

Borstvoeding Testen hebben aangetoond dat ondansetron overgaat in de moedermelk van zogende dieren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mammifères ont montré ->

Date index: 2024-06-05
w