Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Encoprésie fonctionnelle
Incontinence fécale d'origine non organique
Psychogène

Traduction de «mandant de faire usage » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une émission fécale répétée, involontaire ou volontaire, habituellement de consistance normale ou quasi-normale, dans des lieux non appropriés à cet usage, compte-tenu du contexte socio-culturel du sujet. Il peut s'agir de la persistance anormale de l'incontinence infantile physiologique, ou de la perte du contrôle sphinctérien survenant après une période de continence fécale, ou encore d'une émission fécale délibérée dans des lieux non appropriés en dépit d'un contrôle sphinctérien normal. L'encoprésie peut constituer un trouble isolé, mono-symptomatique, ou faire ...[+++]

Omschrijving: Herhaaldelijke, willekeurige of onwillekeurige productie van feces, doorgaans van normale of vrijwel normale consistentie, op daartoe in de eigen socio-culturele omgeving niet bestemde plaatsen. De toestand kan een abnormale voortzetting betekenen van normale kinderlijke incontinentie of een verlies van continentie na reeds verworven sfincterbeheersing of de opzettelijke productie van feces op ongeschikte plaatsen ondanks normale fysiologische sfincterbeheersing. De toestand kan voorkomen als een monosymptomatische stoornis of kan deel uitmaken van een uitgebreidere stoornis, met name van een emotionele stoornis (F93.-) of ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le fait de donner un mandat n’empêche pas le mandant de faire usage lui-même des mêmes services

Het feit dat er een mandaat wordt gegeven, verhindert de lastgever niet om zelf gebruik te maken van dezelfde diensten.


La seule chose que le mandant doive faire est de vous désigner comme prestataire de services.

Het enige wat de volmachtgever dient te doen, is u aanwijzen als dienstverlener.


Il y a lieu de constater que, en vertu de l'arrêté royal du 12 août 1985 autorisant certaines autorités du Ministère de la Prévoyance sociale à faire usage du numéro d'identification du Registre national des personnes physiques, le SPF Sécurité sociale est autorisé à faire usage du numéro d'identification du Registre national des personnes physiques.

Er dient vastgesteld te worden dat het gebruik van het Rijksregisternummer door de FOD Sociale Zekerheid is gemachtigd bij koninklijk besluit van 12 augustus 1985 tot machtiging van sommige overheden van het Ministerie van Sociale Voorzorg tot het gebruik van het identificatienummer van het Rijksregister van de natuurlijke personen.


Conformément à l’article 5 de l’arrêté royal du 18 décembre 1996 portant des mesures en vue d'instaurer une carte d'identité sociale à l'usage de tous les assurés sociaux, en application des articles 38, 40, 41 et 49 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions, les prestataires de soins peuvent faire usage de la carte SIS des assurés sociaux avec lesquels ils sont en rapport.

Overeenkomstig artikel 5 van het koninklijk besluit van 18 december 1996 houdende maatregelen met het oog op de invoering van een sociale identiteitskaart ten behoeve van alle sociaal verzekerden, met toepassing van de artikelen 38, 40, 41 en 49 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels mogen de zorgverleners gebruik maken van de SIS-kaart van de sociaal verzekerden waarmee ze in betrekking staan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[§ 3. La travailleuse qui souhaite faire usage de la faculté de convertir une partie du repos postnatal facultatif en jours de congé de repos postnatal, conformément à l'article 114, alinéa 6, de la loi coordonnée, avertit son organisme assureur de son intention par la remise du planning qu'elle adresse également à son employeur conformément à l'article 39, alinéa 3 de la loi du 16 mars 1971 sur le travail, au plus tard quatre semaines avant la fin du repos postnatal obligatoire.

De werkneemster bezorgt vervolgens haar verzekeringsinstelling, binnen de acht dagen die volgen op het einde van de ononderbroken nabevallingsrust, een door haar werkgever ingevulde, gedateerde en ondertekende verklaring die de datum bevestigt waarop zij haar beroepsactiviteiten heeft hervat onder de voorwaarden bedoeld in artikel 39, derde lid, van de arbeidswet van 16 maart 1971.


L’O.A. délivrera également une attestation à l’assuré avec la mention que le régime du tiers payant peut être appliqué, pour le dispensateur de soins qui choisit de ne pas faire usage de la carte d’identité sociale.

De V. I. zal tevens een attest aan de verzekerde afleveren, met de aanduiding dat de derdebetalersregeling kan worden toegepast, ten behoeve van de zorgverleners die geen gebruik verkozen te maken van de sociale identiteitskaart.


L’intéressée souhaite faire usage de la faculté offerte par l’article 39, alinéa 3, de la loi sur le travail.

De betrokkene wenst gebruik te maken van de mogelijkheid van artikel 39, derde lid van de arbeidswet.


fassent au moyen d’une seule opération 12 , fixe le mode de calcul de ces cotisations, il doit pouvoir faire usage de catégories qui, nécessairement, n’appréhendent la diversité des situations qu’avec un certain degré d’approximation” (arrêt n° 135/2005 du 19.07.2005, arrêt n° 100/1999 du 15.09.1999, B. 2.4).

}} “ Lorsque le législateur, qui souhaitait, (.), que le calcul et la perception des cotisations se fassent au moyen d’une seule opération 12 , fixe le mode de calcul de ces cotisations, il doit pouvoir faire usage de catégories qui, nécessairement, n’appréhendent la diversité des situations qu’avec un certain degré d’approximation” (arrêt n° 135/2005 du 19.07.2005, arrêt n° 100/1999 du 15.09.1999, B. 2.4).


L’intéressée souhaite, chez cet employeur, faire usage de la possibilité offerte par l’article 39, alinéa 3, de la loi sur le travail : pendant une semaine, elle reprend entièrement le travail ; la semaine d’après, elle prend une semaine de congé postnatal.

De betrokkene wenst bij deze werkgever gebruik te maken van de mogelijkheid van artikel 39, derde lid van de arbeidswet: één week hervat zij het werk volledig; de week nadien neemt zij een week nabevallingsverlof; de week nadien werkt de betrokkene opnieuw en neemt zij een week nabevallingsverlof.


L’intéressée souhaite faire usage de la faculté visée à l’article 39, alinéa 3, de la loi du 16 mars 1971 sur le travail.

De betrokkene wenst gebruik te maken van de mogelijkheid van artikel 39, derde lid van de arbeidswet van 16 maart 1971.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mandant de faire usage ->

Date index: 2024-04-05
w