Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «manière dont le ministère des affaires sociales » (Français → Néerlandais) :

Arrêté royal du 16 octobre 1998 portant exécution de l'article 156, alinéa 3, de la loi du 29 avril 1996 portant des dispositions sociales en ce qui concerne le délai dans lequel et la manière dont le Ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de l'Environnement transmet le résumé clinique minimum concernant les années 1995, 1996 et 1997 à la cellule technique M. B. 1 décembre 1998.

Koninklijk besluit van 16 oktober 1998 houdende uitvoering van artikel 156, derde lid, van de wet van 29 april 1996 houdende sociale bepalingen, met betrekking tot de termijn waarbinnen en wijze waarop het Ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu de minimale klinische gegevens met betrekking tot de jaren 1995, 1996 en 1997 aan de technische cel meedeelt, B.S. 1 december 1998.


Le but est, en exécution de l'arrêté royal du 22 mars 1999 (Mon. b. du 7 avril 1999), de réaliser, au niveau du séjour hospitalier, la liaison entre le résumé clinique minimum disponible au Ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de l'Environnement et les données de profil par séjour hospitalier disponibles à l'INAMI. Le 24 novembre 1999, se référant à ses avis des 16 mai 1987 (Bulletin du Conseil national, n° 37, p. 27) et 10 octobre 1987 (Bulletin du Conseil national, n° 39, p. 12), le Conseil national demande des précisions quant à la manière dont ...[+++] garantie la confidentialité des données collectées.

Bedoeling is, in uitvoering van het K.B. van 22 maart 1999 (B.S. van 7 april 1999), een koppeling mogelijk te maken op ziekenhuisverblijfsniveau tussen de minimale klinische gegevens aanwezig op het ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu en de profielgegevens per ziekenhuisverblijf aanwezig op het Riziv. Op 24 november 1999 vroeg de Nationale Raad, verwijzend naar zijn adviezen van 16 mei 1987 (Tijdschrift Nationale Raad, nr. 37, p. 29) en van 10 oktober 1987 (Tijdschrift Nationale Raad, nr. 39, p. 13), meer toelichting omtrent de procedures die worden ge ...[+++]


La scission du ministère des Affaires sociales entre le SPF Santé publique et le SPF Sécurité sociale est à l’origine de l’asymétrie entre les deux SPF et l’Inami. Ce dernier est l’organisme de versement et de contrôle de la santé publique, mais, sur le plan administratif, il relève du SPF Sécurité sociale, qui ne possède pas de service administratif de contrôle compétent en matière de santé publique.

De splitsing van het ministerie van Sociale zaken in de FOD Volksgezondheid en de FOD Sociale Zekerheid zorgde voor een asymmetrische structuur tussen beide FOD’s en het RIZIV. Het RIZIV is het uitkerings- en controleorganisme voor volksgezondheid, maar ressorteert administratief onder de FOD Sociale Zekerheid, waar er geen aansturende administratieve dienst bestaat die bevoegd is voor vol ...[+++]


Un accord relatif à l'anonymisation des données concernant le patient et recueillies par les ordonnances à code-barres, a été conclu entre les organismes assureurs, les organisations professionnelles représentatives de la pharmacie et le ministère des Affaires sociales.

Tussen de verzekeringsinstellingen, de representatieve beroepsorganisaties van de apothekers en de minister van Sociale Zaken werd een akkoord gesloten betreffende de anonimisering van de patiëntengegevens die verzameld worden via de voorschriften met streepjescode.


Après la scission des compétences régionalisées, le SPF a été constitué à partir de certaines parties des anciens ministères des Affaires sociales, de la Santé publique et de l’Environnement, des Classes moyennes et de l’Agriculture.

Na de afsplitsing van de geregionaliseerde bevoegdheden werd de FOD opgebouwd met delen van de vroegere ministeries van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu, Middenstand en Landbouw.


A la demande d'un Conseil provincial, le Conseil national examine une circulaire adressée aux organes de gestion des hôpitaux par la Cellule Technique pour le traitement des données relatives aux hôpitaux, instituée par la loi du 29 avril 1996 auprès de l'INAMI et du Ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de l'Environnement.

Op aanvraag van een provinciale raad bespreekt de Nationale Raad een omzendbrief die door de Technische Cel voor de verwerking van de gegevens m.b.t. de ziekenhuizen, opgericht bij de wet van 29 april 1996 en afhangend van het ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu én van het Riziv, werd gestuurd aan de beheersorganen van de ziekenhuizen.


Une formation en tabacologie pour des professionnels de santé (en collaboration et avec le soutien de lÊULB, de lÊUCL, de la Société Scientifique de Médecine Générale, de la Fédération belge Contre le Cancer et du Ministère des Affaires sociales et de la Santé de la Région wallonne)

Campagne rookwijzer: www.rookwijzer.be (Belgische Cardiologische Liga, Landsbond van Liberale Mutualiteiten, Verbond der Vlaamse Tandartsen, Wetenschappelijke Vereniging van Vlaamse Huisartsen)


Le Conseil national adresse la lettre suivante au président du groupe de travail " Archives" de la commission " Télématique" du ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de l'Environnement :

De Nationale Raad richt volgende brief aan de voorzitter van de werkgroep " Archives" van de Telematica Commissie bij het ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu :


Les facteurs individuels, tels que les caractéristiques sociodémographiques des médecins (sexe, âge, statut marital, nombre d’enfants, etc.), leur parcours professionnel, leurs caractéristiques psychologiques, leur consommation de substances addictives, la manière dont ils gèrent leur stress et le support social dont ils bénéficient ou non ;

De individuele factoren, zoals socio-demografische kenmerken van de artsen (geslacht, leeftijd, burgerlijke stand, aantal kinderen, enz.), hun professionele loopbaan, hun psychologische kenmerken, hun gebruik van verslavende middelen, de manier waarop ze met stress omgaan en de sociale ondersteuning waarop ze al dan niet een beroep kunnen doen;


Les facteurs individuels, tels que les caractéristiques socio-démographiques des médecins (sexe, âge, statut marital, nombre d’enfants, etc.), leur parcours professionnel, leurs caractéristiques psychologiques,, leur consommation de substances addictives, la manière dont ils gèrent leur stress et le support social dont ils bénéficient ou non ;

De individuele factoren, zoals de sociaal-demografische kenmerken van de artsen (geslacht, leeftijd, burgerlijke stand, aantal kinderen, enz.), hun loopbaan, hun psychologische kenmerken, hun gebruik van verslavende middelen, de manier waarop ze met stress omgaan en de sociale ondersteuning waarop ze al dan niet een beroep kunnen doen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

manière dont le ministère des affaires sociales ->

Date index: 2022-08-15
w