Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «manière dont les autorités fédérales organisent » (Français → Néerlandais) :

Ce chapitre examine la manière dont les autorités fédérales organisent l’acquisition des connaissances scientifiques comme soutien à la politique de santé.

Dit hoofdstuk gaat na hoe de federale overheid de verwerving van wetenschappelijke kennis als ondersteuning van het gezondheidsbeleid organiseert.


Le premier chapitre a décrit la manière dont les autorités publiques fédérales organisent l’acquisition de connaissances scientifiques en soutien à la politique de santé.

Het eerste hoofdstuk beschreef hoe de federale overheid de verwerving van wetenschappelijke kennis als ondersteuning van het gezondheidsbeleid organiseert.


Vu les compétences respectives dont l'Autorité fédérale et les Autorités visées aux articles 128, 130 et 135 de la Constitution disposent en matière de politique de santé et, en particulier, en ce qui concerne les activités et services de médecine préventive, conformément à l'article 5, § 1 er , I, 1°, c) et 2°, de la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980; Considérant que la question de l'intégration du vaccin anti-pneumocoque dans ...[+++]

Gelet op de respectieve bevoegdheden waarover de Federale Overheid en de Overheden bedoeld in de artikelen 128, 130 en 135 van de Grondwet beschikken op het gebied van het gezondheidsbeleid en in het bijzonder voor wat de activiteiten en diensten op het vlak van de preventieve geneeskunde betreft, overeenkomstig artikel 5, § 1, I, 1°, c) en 2°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen; Overwegende dat de vraag over de integratie van het pneumokokkenvaccin in het preventieprogramma met een nationaal karakter is voorgelegd aan het Federale Kenniscentrum, dat die de impact ervan op het gebied van kosten/baten heeft gemeten en dat de ondertekenende partijen kennis hebben genomen van de conclusies van deze studi ...[+++]


La production de nouvelles connaissances et applications pour améliorer la manière dont les sociétés sorganisent pour atteindre les objectifs en matière de santé.

De productie van nieuwe kennis en toepassingen om de wijze te verbeteren waarop maatschappijen zichzelf organiseren om gezondheidsdoelstellingen te bereiken.


Des complications peuvent survenir durant un séjour hospitalier. Lorsque celles-ci sont causées par la manière dont les soins sont organisés plutôt que par la maladie du patient, on parlera généralement en anglais d’ « adverse events » (AE).

Tijdens een verblijf in het ziekenhuis kan er zich een complicatie voordoen, een zgn ‘adverse event’ (AE), een algemeen aanvaarde Engelse term in de gezondheidssector.


Peut-être ces différences au niveau des résultats ont-elles (en partie) un lien avec la manière dont les traitements sont organisés : individuellement ou en groupe ?

Misschien houden deze verschillen qua resultaten (gedeeltelijk) verband met de wijze waarop de behandelingen georganiseerd worden: individueel of in groep?


L’audit porte sur le soutien scientifique de la politique de santé fédérale par des organisations créées par les autorités fédérales.

De audit richt zich op de wetenschappelijke ondersteuning van het federale gezondheidsbeleid door organisaties die door de federale overheid 3 zijn opgericht.


§ 4 Un bénéficiaire de l’assurance soins de santé ne peut pas obtenir d’intervention de l’assurance dans les prestations prévues par la présente convention s’il a déjà bénéficié ou bénéficie de soins qui sont organisés dans le cadre du protocole d’accord 3 du 13.06.2006, conclu entre l’Autorité fédérale et les Autorités visées aux articles 128,130, 135 et 138 de la Constitution, concernant la politique de santé à mener à l’égard des personnes âgées, et qui visent en tout ou en partie les objectifs des programmes d ...[+++]

§ 4 Een rechthebbende van de verzekering voor geneeskundige verzorging mag geen verzekeringstegemoetkoming ontvangen voor de verstrekkingen voorzien bij deze overeenkomst indien hij al verzorging heeft genoten of geniet die wordt georganiseerd in het kader van het protocolakkoord 3 gesloten op 13.6.2006, tussen de Federale Overheid en de Overheden bedoeld in artikel 128,130, 135 en 138 van de Grondwet betreffende het te voeren ouderenzorgbeleid en die gedeeltelijk of volledig betrekking heeft op de doelstellingen van de revalidatieprogramma’s zoals die worden vermeld in de punten 2 tot 4 van artikel 4 van deze overeenkomst.


Il faut y voir notamment une conséquence de la répartition des compétences entre les autorités fédérales (le financement et l’organisation de la dispensation individuelle de soins) et les communautés (promotion de la santé publique et soins de santé préventifs).

Dit is ondermeer een gevolg van de bevoegdheidsverdeling tussen de federale overheid (de financiering en organisatie van de individuele zorgverstrekking) en de gemeenschappen (gezondheidspromotie en preventieve gezondheidszorg).


En 2010, les autorités fédérales canadiennes ont lancé un cadre général de développement d'une politique SSM pour enfants et adolescents dans les 13 de provinces et territoires, qui disposent d'une large autonomie en terme d'organisation des soins de santé.

In 2010 lanceerde de federale overheid van Canada een algemeen raamwerk voor het ontwikkelen van een GGZ beleid voor kinderen en jongeren binnen de 13 provincies en territoria, die over een grote autonomie beschikken wat betreft gezondheidszorgorganisatie.


w