Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «manière forfaitaire les coûts » (Français → Néerlandais) :

Ce montant couvre de manière forfaitaire les coûts de laboratoire de la médecine de la reproduction tels que personnel, appareillage, matériel et coûts indirects (voir art. 74bis de l’A.R. du 25.04.2002).

Dit bedrag dekt forfaitair de laboratoriumkosten van de reproductieve geneeskunde zoals personeel, apparatuur, materiaal en onrechtstreekse kosten (zie artikel 74bis van het K.B. van 25.04.2002).


L’intervention couvre de manière forfaitaire les coûts d’accompagnement et d’assistance et, le cas échéant, les coûts du traitement médicamenteux d’aide au sevrage du partenaire.

De tegemoetkoming dekt op forfaitaire wijze de begeleidings- en bijstandskosten en, in voorkomend geval, de kosten voor de geneesmiddelenbehandeling bij de tabaksontwenning van de partner.


L'intervention visée au § 1er couvre de manière forfaitaire les coûts prévus à l'article 1er de l'arrêté royal du 18 juillet 2001 susvisé.

De in § 1 bedoelde tegemoetkoming dekt op forfaitaire wijze de kosten zoals voorzien in artikel 1 van het vorengenoemde koninklijk besluit van 18 juli 2001.


Pour encourager tout cela, il a été prévu que les coûts de certaines formes de concertation entre les centres et les médecins généralistes qui envoient les patients dans les centres peuvent être remboursés de manière forfaitaire (66,86 euros 51 ) sur la base de la convention.

Om dit alles te stimuleren werd voorzien dat de onkosten van bepaalde vormen van overleg tussen de centra en de huisartsen die patiënten verwijzen naar de centra forfaitair (66,86 euro 51 ) vergoed kunnen worden op basis van de overeenkomst.


Pour encourager tout cela, il a été prévu que les coûts de certaines formes de concertation entre les centres et les médecins généralistes qui envoient les patients dans les centres peuvent être remboursés de manière forfaitaire (66,86 euros 51 ) sur la base de la convention.

Om dit alles te stimuleren werd voorzien dat de onkosten van bepaalde vormen van overleg tussen de centra en de huisartsen die patiënten verwijzen naar de centra forfaitair (66,86 euro 51 ) vergoed kunnen worden op basis van de overeenkomst.


Article 7. Les prestations pouvant être prises en charge par l'assurance obligatoire soins de santé sur la base de cette convention, comprennent, par bénéficiaire, forfaitairement le coût de l'exécution d'un certain nombre de modules nécessaires à l'exécution du programme individuel, à l'exclusion de toutes les prestations qui figurent dans la nomenclature des prestations de santé ou dans un autre système réglementaire d'intervention, prestations qui peuvent dès lors être portées en compte en supplément aux frais forfaitaires des modules ...[+++]

Artikel 7. De verstrekkingen die door de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging ten laste kunnen worden genomen op basis van deze overeenkomst omvatten, per rechthebbende, forfaitair, de kost van de uitvoering van modules nodig ter uitvoering van het individueel programma, met uitsluiting van alle prestaties die voorzien zijn in de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen of in een ander reglementair systeem van tegemoetkomen, prestaties die dan ook boven op de forfaitaire kosten van de modules volgens de vigerende regels mogen worden in rekening gebracht.


Sinon à démontrer lors de la révision de l’exercice 2013 que les charges réelles d’amortissement des travaux de reconditionnement sont supérieures à ce montant forfaitaire, auquel cas les charges réelles 2013 seront in fine retenues, le montant attribué au niveau de cette ligne 116 couvre de manière forfaitaire (sans lien avec la réalité des charges) le montant des (seules) charges d’amortissement des travaux de reconditionnement amortis la première fois en 2013 .

Tenzij wordt aangetoond bij de herziening van het boekjaar 2013 dat de reële afschrijvingslasten van herconditioneringswerken hoger zijn dan dit forfaitair bedrag, in welk geval de reële lasten 2013 in fine zullen worden weerhouden, dekt het op deze lijn 116 toegekende bedrag op forfaitaire wijze (zonder verband met de reële lasten) enkel het bedrag van de afschrijvingskosten voor herconditioneringswerken die voor het eerst in 2013 worden afgeschreven.


Slide 21 Les nouvelles prestations pour soins infirmiers à domicile reproduites à l'article 8 de la nomenclature sont les suivantes : Les honoraires forfaitaires (PA, PB et PC) remboursent de manière forfaitaire l'ensemble des

Slide 21 Nieuwe verstrekkingen voor thuisverpleging die opgenomen zijn in artikel 8 van de nomenclatuur zijn: De forfaitaire honoraria (PA, PB en PC) vergoeden op forfaitaire wijze het geheel van de


Un subside, qui couvre de manière forfaitaire les frais de fonctionnement, est attribué chaque année à chacun des cercles de médecins généralistes agréés.

Aan elke erkende kring wordt jaarlijks een subsidie toegewezen die op forfaitaire wijze de werkingskosten dekt.


Le remboursement des antibiotiques prophylactiques administrés au cours de l’opération a eu lieu de manière forfaitaire au cours de la période examinée.

De vergoeding van de perioperatieve profylactische antibiotica gebeurde in de onderzochte periode op forfaitaire wijze.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

manière forfaitaire les coûts ->

Date index: 2022-05-13
w