Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "manière le dosage sera progressivement diminué " (Frans → Nederlands) :

Au début du traitement, le patient doit être informé que la durée du traitement sera limitée et d’expliquer précisément de quelle manière le dosage sera progressivement diminué.

Bij aanvang van de behandeling dient men de patiënt te informeren dat de duur van de behandeling beperkt zal zijn en precies uit te leggen op welke manier de dosering progressief zal worden verminderd.


Lors de l’instauration du traitement, il peut être utile d’informer le patient que ce traitement aura une durée limitée et de lui expliquer précisément de quelle manière la dose sera progressivement réduite.

Wanneer de behandeling wordt gestart, kan het nuttig zijn om de patiënt te informeren dat de behandeling van beperkte duur zal zijn en precies uit te leggen hoe de dosis geleidelijk aan zal worden verminderd.


Au début du traitement, il peut s’avérer utile d’informer le patient que le traitement sera de durée limitée et de lui expliquer clairement la manière dont la dose sera progressivement réduite.

Het kan nuttig zijn de patiënt in te lichten als de behandeling wordt gestart, dat ze van beperkte duur zal zijn, en duidelijk uit te leggen hoe de dosering geleidelijk zal worden verlaagd.


Lors de l’instauration du traitement, il peut être utile d’informer le patient du fait que le traitement sera de durée limitée, et d’expliquer en détail la manière dont la dose sera progressivement réduite.

Het kan nuttig zijn de patiënt bij het instellen van de behandeling in te lichten dat de behandeling van beperkte duur zal zijn, en precies uit te leggen hoe de dosis geleidelijk zal worden verlaagd.


Au début du traitement, informer le patient que le traitement sera de durée limitée et lui expliquer précisément la manière dont la posologie sera progressivement réduite.

De patiënt moet van bij het begin geïnformeerd worden dat de behandeling van een gelimiteerde duur zal zijn en het moet precies uitgelegd worden hoe de dosering progressief afgebouwd zal worden. Indien langere behandeling noodzakelijk is, is herevaluatie van de patiënt noodzakelijk.


Il peut être utile d’informer d’emblée le patient du fait que le traitement sera de durée limitée, et de lui expliquer en détail la manière dont la dose sera progressivement réduite.

Het kan nuttig zijn de patiënt van bij het begin te informeren dat de behandeling van beperkte duur zal zijn en hem in detail uit te leggen hoe de dosis progressief afgebouwd wordt.


L’arrêt brusque du traitement par paroxétine peut provoquer des symptômes de sevrage. Par conséquent, le dosage doit être diminué de manière progressive (voir la rubrique 3, Si vous arrêtez de prendre Paroxetine EG).

Plotseling stoppen met paroxetine kan ontwenningsverschijnselen geven en daarom moet de dosering geleidelijk afgebouwd worden (zie rubriek 3, Als u stopt met het innemen van Paroxetine EG).


la personne âgée doit pouvoir rester aussi longtemps que possible dans son environnement familier; les normes d'agrément des maisons de repos doivent être harmonisées; les soins dispensés doivent être financés de la manière la plus adéquate par l'assurance obligatoire soins de santé; la programmation des lits MRS sera, à partir du 1er janvier 1998, augmentée progressivement pendant cinq ans, à raison de 5.000 lits par an; les a ...[+++]

dat de oudere zo lang mogelijk moet kunnen verblijven in zijn vertrouwde omgeving; dat de erkenningsnormen van rustoorden moeten worden geharmoni-seerd; dat de verleende verzorging op de meest passende wijze moet worden gefinancierd door de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging; dat de programmatie van de RVT-bedden vanaf 1 januari 1998 progressief zal worden verhoogd met 5.000 bedden per jaar en dat gedurende vijf jaar; dat er een bevriezing komt van principiële akkoorden of voorafgaande vergunningen tot het creëren van bijkomende bedden.


Dans ces situations, le dosage des médicaments est parfois (momentanément) modifié, de manière à diminuer les états dépressifs ou les modifications du comportement.

Soms wordt de dosering medicijnen (tijdelijk) aangepast, zodat de depressieve gevoelens of gedragsveranderingen afnemen.


6. Radioprotection du personnel soignant Lors de l’administration IV et vu l’émission bêta, la seringue sera idéalement placée dans une protection plexiglas de manière à diminuer la dose aux doigts.

6. Stralingsbescherming voor het verzorgend personeel Bij de IV-toediening en gelet op de bèta-emissie, zal de spuit idealiter in een plexiglasbescherming worden geplaatst om de dosis aan de vingers te verlagen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

manière le dosage sera progressivement diminué ->

Date index: 2023-03-18
w