Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "manière plus ciblée quelques " (Frans → Nederlands) :

Le rapport se limite dès lors à la problématique concrète posée par le ministre et examine de manière plus ciblée quelques aspects de l’interaction biologique avec des systèmes techniques utilisant des micro-ondes et leurs composants à basse fréquence.

Het rapport beperkt zich dan ook tot de concrete vraagstelling vanwege de minister, en bespreekt eerder gericht enkele aspecten van biologische interactie met technische systemen die gebruik maken van microgolven en hun laagfrequente componenten.


Suite au Plan Ozone et Vague de chaleur (.PDF), cette procédure a été complétée et permet maintenant d’avertir, de manière plus ciblée, certains acteurs considérés comme des relais privilégiés pour la gestion de ce genre de situation.

Deze procedure werd vervolledigd door het Hittegolf- en Ozonpiekenplan (.PDF), waardoor nu bepaalde instanties die een belangrijke rol spelen in het beheer van dergelijke situaties op een gerichtere manier kunnen worden gewaarschuwd.


Les recommandations doivent être formulées de manière plus claire et plus ciblée.

Aanbevelingen moeten duidelijker en gerichter geformuleerd worden.


En 2010, des sessions ont été organisées et on a décidé d'évaluer en 2011 les formations pour les groupes cibles au sein des CPAS pour pouvoir répondre de manière plus efficace et plus ciblée aux besoins sur le terrain.

In 2010 werden eveneens sessies georganiseerd en werd beslist om,in 2011 een evaluatie te organiseren van de opleidingen voor de doelgroepen binnen de OCMW’s om op een efficiëntere en meer doelgerichte wijze tegemoet te kunnen komen aan de noden op het terrein.


Tableau 4 : Adultes de 18 ans et plus – dose journalière totale d’entretien de stabilisation après l’arrêt de médicaments concomitants dans le traitement du trouble bipolaire Dès que la dose journalière d’entretien ciblée pour la stabilisation est atteinte, les autres médicaments peuvent être arrêtés de la manière suivante :

Tabel 4: volwassenen van 18 jaar en ouder - totale onderhoudsdosering voor stabilisering na stopzetting van concomitante geneesmiddelen bij de behandeling van een bipolaire stoornis Zodra de nagestreefde onderhoudsdosering voor stabilisering is bereikt, kunnen andere geneesmiddelen worden stopgezet zoals hieronder wordt beschreven.


Dans la partie II. 2., quelques classes de médicaments présentant une évolution intéressante des dépenses sont discutées de manière plus étendue.

In deel II. 2. worden een aantal van deze klassen van geneesmiddelen met een belangwekkende evolutie in de uitgaven uitgebreider besproken.


Le droit aux prestations en nature en séjour temporaire sur la base d’une CEAM, et plus particulièrement le type de soins médicaux auxquels on a droit et dans quelles circonstances ils sont dispensés, est défini par l’article 22, § 1 er , a) i), du Règlement (CEE) 1408/71, et est, d’une part, élaboré dans la Décision n° 194 du 17 décembre 2003 de la Commission Administrative pour la Sécurité Sociale des Travailleurs Migrants (CASSTM) concernant l’application uniforme dudit article, et d’autre part dans quelques documents établis par l ...[+++]

Het recht op geneeskundige verstrekkingen in tijdelijk verblijf op grond van een EZVK, en meer bepaald op welke medische zorgen men recht heeft en in welke omstandigheden, is vastgelegd in artikel 22, eerste lid, a) i), van Verordening (EEG) 1408/71, en is verder uitgewerkt in Besluit nr. 194 van 17 december 2003 van de Administratieve Commissie voor de Sociale Zekerheid van Migrerende Werknemers (ACSZMW) betreffende de uniforme toepassing van voornoemd artikel, enerzijds, en in een aantal documenten die als richtsnoeren die door de ACSZMW zijn opgesteld ten behoeve van de organen van de sociale zekerheid en de zorgverleners over de wijze waarop zij zich dienen op te stellen ten aanzien va ...[+++]


Il faut éviter de prendre des laxatifs de manière continue. Il est plus indiqué de surveiller ses habitudes alimentaires et d'adopter quelques règles de vie (prendre du mouvement, régularité des horaires des repas, ne pas retenir la défécation, …).

Men moet vermijden laxantia chronisch te gebruiken en er op letten eerder de eetgewoonten en eventueel sommige levensgewoonten aan te passen (beweging, tijdstip van de maaltijd, niet ophouden van ontlasting, enz.).


Alors qu’aux termes de « l’ancien » article 4, l’organisation était tenue de remettre au volontaire une note d’organisation contenant un certain nombre de données et ce, avant le début de son activité, l’obligation d’information ne doit désormais plus répondre à des critères de forme à partir du 1 er août 2006 et celle-ci peut être remplie de quelque manière que ce soit (ex. par la revue destinée aux membres, sur le site Internet,.).

Daar waar volgens het “oude” artikel 4 de organisatie de vrijwilliger, vóór de aanvang van de activiteit, een organisatienota moest overhandigen die een aantal gegevens moest bevatten, is de informatieplicht vanaf 1 augustus 2006 niet meer onderworpen aan vormvoorschriften en kan zij gebeuren op welke wijze ook (bv. via het ledenblad, website,.).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

manière plus ciblée quelques ->

Date index: 2021-02-27
w