Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «manière vous serez » (Français → Néerlandais) :

De cette manière vous serez informé quotidiennement de tout ce qui vous intéresse quant au fonctionnement de l’assurance soins de santé obligatoire et en particulier de toutes les informations qui portent sur les circulaires qui vous sont destinées.

U zult dan dagelijks op de hoogte worden gebracht van alle informatie die u interesseert met betrekking tot de werking van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging, en in het bijzonder informatie krijgen over de voor u bestemde omzendbrieven.


Si vous utilisez DENISE 20 de cette manière, vous serez également protégée d’une grossesse au cours des 7 jours pendant lesquels vous ne prenez pas de comprimé.

Als u DENISE 20 op deze manier gebruikt, bent u ook beschermd tegen zwangerschap op de 7 dagen dat u geen tablet slikt.


Si vous recevez plus de Savene que prévu Si vous recevez plus de Savene que prévu, vous serez suivi(e) de manière approfondie, avec une attention particulière pour vos cellules sanguines et la survenue potentielle de signes gastro-intestinaux, de réactions cutanées et d’une chute de cheveux.

Is aan u te veel van dit middel toegediend? Als te veel van dit middel aan u is toegediend, zult u nauwlettend worden gecontroleerd, met speciale aandacht voor uw bloedcellen, mogelijke bijwerkingen op het maagdarmkanaal, huidreacties en haaruitval.


Dans ce cas, vous serez formé(e) sur la manière d’injecter vous-même Simponi.

In dat geval zult u uitleg krijgen over hoe u de Simponi-injecties zelf moet toedienen.


Vous serez formé par votre médecin ou votre infirmier/ère sur la manière de vous auto-injecter ORENCIA en utilisant la seringue pré-remplie.

Uw arts of verpleegkundige zal u uitleggen hoe u ORENCIA zelf moet injecteren met de voorgevulde spuit.


Dès que vous serez parvenu avec votre médecin à la conclusion que cette méthode est la plus appropriée dans votre cas, la manière de l'appliquer vous sera expliquée en détail.

Van zodra u samen met uw arts tot de conclusie komt dat deze manier de meest geschikte is in uw geval, krijgt u uitgebreid uitleg over hoe u ze moet toepassen.


Vous serez toujours informés de la manière dont ces données seront utilisées.

U wordt altijd verwittigd over de manier waarop we deze informatie zullen gebruiken.


Des analyses sanguines régulières seront effectuées pendant le traitement et vous serez surveillé(e) de manière étroite pendant le traitement par Fludara.

Er zullen regelmatig bloedtests worden uitgevoerd tijdens de behandeling en u zal van dichtbij worden gemonitord terwijl u wordt behandeld met Fludara.




D'autres ont cherché : cette manière vous serez     cette manière     vous serez     suivi de manière     manière     surveillé de manière     manière vous serez     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

manière vous serez ->

Date index: 2021-07-01
w