Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Détermination de la tolérance à l'activité physique
Hallucinose
Jalousie
Manque d'exercice physique
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Stimulant
Stress
évaluation de l'activité physique

Vertaling van "manque d'activité physique " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


détermination de la tolérance à l'activité physique

bepalen van fysieke activiteitentolerantie


stimulant (a et sm) | (substance) qui stimule (l'activité physique ou intellectuelle)

stimulans | opwekkend middel


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect de ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]


Définition: Parents s'adressant à l'enfant avec froideur ou impatience. Manque d'intérêt pour l'enfant, de compréhension de ses difficultés et absence de louanges et d'encouragement. Réaction irritée devant un comportement anxieux, absence de démonstrations d'affection physiques suffisantes et manque de chaleur.

ouders die op smalende of gevoelloze wijze spreken tot het kind. Ontbreken van belangstelling voor het kind, van medeleven met de moeilijkheden van het kind en van lof en aanmoediging. Ergernis over angstig gedrag en afwezigheid van voldoende fysieke troost en emotionele warmte.


Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.




Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour entraîner un rejet social. L'euphorie et la s ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een lichte stemmingsverhoging die aanhoudend is, toegenomen energie en activiteit en doorgaans opvallende gevoelens van welbevinden en zowel lichamelijke als geestelijke competentie. Toegenomen gezelligheid, spraakzaamheid, vrijpostigheid, toegenomen seksuele energie en een afgenomen behoefte aan slaap zijn dikwijls aanwezig, maar niet in die mate dat ze op ernstige ontwrichting van werk of sociale afwijzing uitlopen. Prikkelbaarheid, eigenwaan en onbehouwen gedrag kunnen de plaats ...[+++]


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot dissociatieve stupor toe - F44.2) of door agitatie en hyperactiviteit (vluchtreactie of fugue). Autonome ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En Europe aujourd'hui, six des sept plus grands facteurs de risque de décès prématuré (tension artérielle, cholestérol, indice de masse corporelle, consommation insuffisante de fruits et de légumes, manque d'activité physique et abus d'alcool) sont directement liés à ce que nous mangeons ou buvons et à l'activité physique que nous pratiquons.

In Europa hebben 6 van de 7 belangrijkste risicofactoren voor voortijdig overlijden (bloeddruk, cholesterol, BMI, te weinig groenten en fruit eten, te weinig lichaamsbeweging en alcoholmisbruik) te maken met hoe we eten, drinken en bewegen.


aspects relatifs au mode de vie: absence d’activité physique (surtout pour les personnes travaillant en position assise) et mauvaise condition physique, alimentation déséquilibrée couplée à des problèmes d’obésité, manque de repos et tabagisme;

Aspecten van de levensstijl: het gebrek aan beweging (vooral een probleem voor personen met zittend werk) en een slechte fysieke conditie, verkeerde voeding gekoppeld aan zwaarlijvigheid, onvoldoende rust en roken, kunnen beschouwd worden als individuele risicofactoren.


Un manque d'énergie ou de la fatigue peuvent constituer une réponse normale à un mode de vie stressant, une augmentation de l'activité physique, une convalescence suite à une maladie, une mauvaise alimentation ou un besoin accru en certains nutriments.

Gebrek aan energie of vermoeidheid kan een normale reactie zijn op een stressvolle levensstijl, verhoogde lichamelijke activiteit, herstel van een ziekte, slechte voeding of een verhoogde behoefte aan bepaalde voedingsstoffen.


UN MANQUE D’EXERCICE Les personnes qui font du sport ou qui ont une activité physique régulière (plus de 30 minutes par jour) ont un risque plus faible d’attaque cérébrale.

ONVOLDOENDE LICHAAMSBEWEGING Mensen die aan sport doen of meer dan 30 minuten per dag lichamelijke activiteit hebben, verminderen hun risico op een beroerte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De plus en plus de jeunes parents souffrent de surpoids en raison de mauvaises habitudes alimentaires et d’un manque d’activité physique.

Zo kampen steeds meer jonge ouders bijvoorbeeld met overgewicht door ongezonde voedingsgewoontes en een gebrek aan beweging.


L'obésité est normalement due à un déséquilibre entre l’apport en énergie (consommation excessive de nourriture ) et la dépense énergétique (manque d'activité physique) et constitue un grave problème de santé publique car elle augmente le risque de beaucoup de maladies chroniques, comme les maladies cardiovasculaires, le diabète de type 2 et certains types de cancer.

Obesitas is te wijten aan een verstoring van het evenwicht tussen de energieaanvoer ( overdadige voedselinname) en het energieverbruik (gebrek aan lichaamsbeweging) en vormt een ernstig probleem voor de volksgezondheid daar dit leidt tot een verhoogd risico op tal van chronische ziekten, zoals cardiovasculaire aandoeningen, diabetes type 2 en bepaalde vormen van kanker.


En Europe, les principaux facteurs de risque de mort prématurée (hors tabac) sont liés à nos habitudes alimentaires et à un manque d'activité physique.

In Europa houden de voornaamste risicofactoren voor een vroegtijdig overlijden (behalve tabak) verband met onze voedingsgewoonten en een gebrek aan lichaamsbeweging.


traiter efficacement les facteurs de risques (tabagisme, alcoolisme, mauvaise alimentation et manque d'activité physique);

de grootste risicofactoren efficiënt aanpakken (roken, alcoholmisbruik, ongezond eten en gebrek aan lichaamsbeweging)


Le livre blanc de la Commission sur une stratégie pour les problèmes de santé liés à la nutrition, à la surcharge pondérale et à l'obésité vise à contribuer à réduire les risques dus à de mauvaises habitudes alimentaires et au manque d'activité physique dans l'Union européenne.

Met het witboek Een strategie voor Europa inzake voeding, overgewicht en aan obesitas gerelateerde onderwerpen wil de Commissie de risico's die verkeerde eetgewoonten en te weinig lichaamsbeweging met zich meebrengen, helpen terugdringen.


Le manque d’activité physique est fortement lié aux accidents de la route.

Nauw aansluitend bij verkeersongevallen is het gebrek aan fysieke activiteit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

manque d'activité physique ->

Date index: 2022-10-13
w