Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "manque de fondement méthodologique " (Frans → Nederlands) :

Le KCE sélectionne très peu de propositions de recherche émanant du SPF, en raison du manque de fondement méthodologique, selon le KCE 48 .

Het KCE selecteert maar weinig onderzoeksvoorstellen van de FOD, volgens het KCE wegens een gebrekkige methodologische onderbouwing 48 .


Malgré ce manque de fondement scientifique, les différentes directives formulent, sur base de consensus, des recommandations en grande partie similaires.

Ondanks dit gebrek aan wetenschappelijke onderbouwing, worden in de verschillende richtlijnen, op basis van consensus, grotendeels gelijklopende adviezen geformuleerd.


41 6.1.1. Fondements théoriques, méthodologiques et éthiques de l’approche psychanalytique 41 6.1.2.

Theoretische, methodologische en ethische funderingen van de psychoanalytische aanpak 40 6.1.2.


6.1.1. Fondements théoriques, méthodologiques et éthiques de l’approche psychanalytique.

6.1.1. Theoretische, methodologische en ethische funderingen van de psychoanalytische aanpak


Loi du 6 janvier 1989, article 2 Loi du 14 juillet 1994, articles 51 et 73 Conclusion d'accords médico-mutualistes - Promotion de la prescription des médicaments les moins onéreux - Fondement juridique - Manque d'intérêt

Wet van 06 januari 1989, artikel 2 Wet van 14 juli 1994, artikelen 51 en 73 Akkoorden tussen geneesheren en ziekenfondsen – bevorderen van het voorschrijven van de minst dure geneesmiddelen – rechtsgrondslag – gebrek aan belang


I. Cour constitutionnelle, arrêt n° 114/2011 du 23 juin 2011 Loi du 6 janvier 1989, article 2 Loi du 14 juillet 1994, articles 51 et 73 Conclusion d’accords médico-mutualistes - Promotion de la prescription des médicaments les moins onéreux - Fondement juridique - Manque d’intérêt 193

I. Grondwettelijk Hof, arrest nr. 114/2011 van 23 juni 2011 Wet van 06 januari 1989, artikel 2 Wet van 14 juli 1994, artikelen 51 en 73 Akkoorden tussen geneesheren en ziekenfondsen – Bevorderen van het voorschrijven van de minst dure geneesmiddelen- Rechtsgrondslag – Gebrek aan belang 193


Cour constitutionnelle, arrêt n° 114/2011 du 23 juin 2011 Loi du 6 janvier 1989, article 2 Loi du 14 juillet 1994, articles 51 et 73 Conclusion d’accords médico-mutualistes – Promotion de la prescription des médicaments les moins onéreux – Fondement juridique – Manque d’intérêt 193

Grondwettelijk Hof, arrest nr. 114/2011 van 23 juni 2011 Wet van 06 januari 1989, artikel 2 Wet van 14 juli 1994, artikelen 51 en 73 Akkoorden tussen geneesheren en ziekenfondsen – Bevorderen van het voorschrijven van de minst dure geneesmiddelen – Rechtsgrondslag – Gebrek aan belang 193


Par contre, « les RCT’s et les synthèses méthodiques chez les adultes arrivent à des conclusions contradictoires et souffrent d’un manque de puissance statistique ou d’autres insuffisances méthodologiques ».

By contrast, “RCT’s en systematische reviews bij volwassenen komen tot tegenstrijdige besluiten en kampen met een tekort aan statistische power of andere methodologische tekortkomingen” (i.e.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

manque de fondement méthodologique ->

Date index: 2024-10-14
w